Глава 88: Убийство Часть 1

«Имя.»

«Уокер».

«Возраст.»

«35.»

«Домашний адрес.»

«Бейкер-стрит, 221».

— Какого черта? Где ты живешь?

«Бейкер, 221, Бейкер-стрит».

В маленькой темной комнате разыгрывался знакомый разговор. Разница лишь в том, что Чжан Цзюэ сидит на месте следователя, а за его спиной нет восьми слов «признание от снисходительности и сопротивление от строгости».

Перед Чжан Цзюэ стояло пять стульев, все они были связаны. С добавлением капюшона на голове. Чжан Цзюэ был подобен злодею в антияпонской драме, допрашивающему посланца справедливости. В этот момент он уже снял капюшон с первого допрошенного.

«Я предлагаю вам сменить адрес». Чжан Цзюэ серьезно сказал ему: «Этот адрес вам не подходит». Допрашиваемый застыл, затем машинально кивнул, не понимая, почему Чжан Цзюэ сказал это.

— Хорошо, давайте к делу. Чжан Цзюэ достал пистолет Кольт и поиграл им в руке: «Скажи мне, почему ты преследуешь меня?»

— Преследовал тебя? Нет, я просто…

Хлопнуть! Чистый, четкий выстрел прямо в бровь.

Глаза допрашиваемого расширились, и он до самой смерти не мог понять, почему Чжан Цзюэ даже не позволил ему закончить предложение. Чжан Цзюэ выпустил дым из дула пистолета и снял маску со второго допрашиваемого.

«Только что случилось что-то неприятное. Мне очень жаль. Я надеюсь, что мы сможем счастливо работать вместе». Лицо Чжан Цзюэ было спокойным, как будто это не он только что кого-то застрелил. «Имя?»

Второй допрошенный усмехнулся: «Ты думаешь, я тебя боюсь только из-за этого…»

Хлопнуть! Еще один выстрел.

Второй допрашиваемый был убит Чжан Цзюэ одним выстрелом, прежде чем он смог произнести полное предложение.

Если ты хочешь играть жестко, чтобы предстать перед ним, сделай это в другой жизни, — ощетинился Чжан Цзюэ. После двух выстрелов подряд его лицо было немного беспомощным: «Все ли комнатные собачки в курсе? Почему я не могу встретить такого хорошего человека, с которым можно было бы поговорить».

Он выплюнул два предложения и открыл маску третьего лица, повторяя только что строчки. «Как вы слышали. Только что произошло что-то неприятное. Я надеюсь, что мы сможем счастливо сотрудничать».

«Сотрудничайте, сотрудничайте, обязательно сотрудничайте!» Третий допрашиваемый был занят киванием головы, видимо, не желая становиться чьим-то трупом под прицелом.

«Меня зовут Хендрик. Мне тридцать два года. Я живу на Голд-стрит, 65, и мы следим за вами, потому что…»

«Стоп!» Когда он сказал это, Чжан Цзюэ приставил пистолет к его голове.

«Э…» Третий допрошенный мужчина был в холодном поту; он не знал, почему Чжан Цзюэ остановил его. Чжан Цзюэ щелкнул пальцами, и в дверь вошел сотрудник в форме SCP. Он прошел мимо первых двух тел, как будто ничего не видел.

«Убери их». Чжан Цзюэ указал на третьего человека: «Сделай заявление о том, что он сказал, и принеси его мне». Сотрудник кивнул и вывел третьего человека из комнаты для допросов. Двое последних мужчин, ожидавших допроса, знали, что пытается сделать Чжан Цзюэ. Он препятствовал их сговору. Для его суждения было бы лучше рассматривать утверждения отдельно.

«Хорошо.» Чжан Цзюэ снял маску с четвертого человека, продолжая повторять только что произнесенные фразы: «Как вы слышали. Только что произошло что-то неприятное, поэтому я надеюсь, что мы сможем работать вместе счастливо».

Два часа спустя Чжан Цзюэ держал в руке три стенограммы. В нем описывались причины, по которым несколько человек последовали за Чжан Цзюэ. Хотя детали различались, основное содержание было одинаковым; кто-то заплатил большие деньги за его повседневную деятельность.

Ебена мать? Это даже выгодно? Вы платили за использование моего изображения для получения прибыли? Чжан Цзюэ был немного недоверчив.

Большое дерево притягивает ветер, поэтому за ним наблюдают. Чжан Цзюэ махнул рукой и сказал сотруднику привести троих в штаб-квартиру Фонда для дальнейшего расследования, пока он полдня изучал зеркало. Затем он должен был признать, что ему, кажется, тоже нечем было похвастаться, кроме того, что он был немного красив.

Он подумал об этом, и что-то ему показалось неправильным. Проблема была со вторым допрошенным. Другому мужчине не нужно было говорить, когда его жизнь была в опасности, если речь шла только о деньгах.

Даже с двумя уже мертвыми, следующие трое продолжали действовать, как договаривались. Допрос им ничего не дал, и было похоже, что они очень лояльны к организации. Но вместо этого это позволило Чжан Цзюэ сузить поле боя.

Больше всего он оскорблял Повстанцев Хаоса. Кроме них не должно быть никого, кто был бы так привязан к нему. Как говорится, вор не боится украсть, а боится, что вор подумает о нем. Чжан Цзюэ — тот, кто стал мишенью.

Однако он не беспокоился об этих вещах. Его сила сейчас не такая, как когда он впервые перешел границу. Если враг думает, что он мягкий человек, в конечном итоге его зарежут. Чего он не знал, так это того, что против него уже готовили покушение.

Повстанцы не осмеливались противостоять Фонду в лоб, но использовать силу организации против него одного было сродни убийству курицы в яблочко.

Сообщив штабу, что эти трое могут быть Повстанцами Хаоса, Чжан Цзюэ заказал билет из Швейцарии в Китай и приготовился возвращаться. Да, он не собирался оставаться здесь и ждать результатов расследования, потому что это было бесполезно. Даже если бы они были обращены, они не смогли бы получить никакой полезной информации.

Перед отъездом Чжан Цзюэ снова пошел на кладбище и нашел кладбищенскую секретаршу, которая позаботилась об этом. В тот день перед могилой Анны Лонг было установлено дополнительное надгробие. Они не смогли выяснить, почему перед надгробием Анны Лонг стоял лишний букет цветов, но по ошибке арестовали мужчин, следовавших за ним. Он хотел знать, есть ли другие улики.

Тем не менее, регистратор посмотрел на него с озадаченным взглядом.

«Советник Чжан Цзюэ, вы неправильно помните, что ничего подобного не было?» Администратор выглядел смущенным: «Анну или мисс Лонг давно не посещали, а перед ее надгробием только букет цветов от вас».

Какие?

Услышав это от администратора, Чжан Цзюэ показал черное вопросительное лицо. Не будь смешным. Ты был тем, кто заметил аномалию в тот день! Секретарь выругался, и Чжан Цзюэ больше ничего не мог сказать, а мог только попросить его взглянуть на наблюдение.

Видео наблюдения было проверено, и на видео Чжан Цзюэ действительно был единственным, кто проявлял уважение к Анне. Перед надгробием Анны стоял только букет цветов, который он подносил от начала и до конца. Это полностью отличалось от той сцены, которую он помнил.

Что происходило? Чжан Цзюэ стиснул подбородок. Если у него не было галлюцинаций, тогда было только одно возможное объяснение.

Кто-то вмешался в память администратора, а также в содержание записи с камер наблюдения, чтобы никто не мог вспомнить, что произошло в то время. Эту ситуацию можно было бы описать и проще — кто-то исказил действительность.