На свободе: Глава 43

Солнце уже готовилось к закату, когда я обнаружил себя; только голова, рука и верхняя часть туловища; уютно устроился на коленях шестнадцатилетней императорской принцессы-робота, едущей в королевской карете вместе с императорским, наследным, нероботным принцем, в неизвестные места. Абсурд, ставший моей жизнью, не остался незамеченным для меня. Циклон шел рядом с каретой, будучи слишком большой, чтобы поместиться внутри, вместе с исполняющим обязанности капитана роты королевской гвардии принца; Вице-капитан Антиллес. Я никогда раньше не встречал вице-капитана и никогда не видел представителей его вида.

Капитан Антиллес был своего рода кентавром. Как и следовало ожидать, он был человеком крупного типа, широкоплечим и с огромными мускулами. Вместо нижней половины лошади у него был «крылатый тигр». В отличие от суннита, он не носил особых доспехов и носил с собой меч, который выглядел так, будто мог одним ударом разрезать карету пополам. Лицо у него было в основном человеческое, хотя и немного размытое и оранжевое, но глаза были золотистого цвета, а все зубы были похожи на иголки. Скороговорки, вероятно, были для мужчины смертельным делом.

Принц Миллиардо сказал, что у него есть кое-что, что ему нужно мне дать, после того как потребовал, чтобы я «стал его мечом». После этого он не сказал об этом ни слова и просто заставил всех этим ранним вечером прогуляться по городу. Не то чтобы мне оставалось что-то еще делать, кроме как мариноваться в пораженческих мыслях и размышлять о потере моего лучшего друга.

Миллиардо сказал Лене, что ей не нужно приходить, но она разозлилась и закричала: «А как еще Прайму ходить?» Я должен сказать, Миллиардо знает, когда не следует гоняться за невозможной победой. Однако я подозреваю, что большинство споров с его сестрой — это «невозможные победы». Лена как-то упомянула, что у нее восемь братьев и сестер, и я знаю, что у них с Миллиардо разные матери. Мне было интересно, где же все остальные императорские дети. Или их матери. Миллиардо, будучи

корона

Принц, вероятно, был самым старшим, верно? А может быть, были и более старые, которых по какой-то причине лишили наследства?

Лена рассеянно раскачивалась взад-вперед, смотрела в окно и напевала, а Миллиардо все больше волновался.

«Знаешь что? Я подержу его некоторое время. Это несправедливо по отношению к тебе, что принцессе приходится играть роль медсестры Прайма, не так ли? — внезапно сказал Миллиардо.

«Хм? Что?» — сказала Лена, выходя из оцепенения. «Все в порядке, правда. Я нисколько не возражаю. Более того, я настаиваю».

— Ерунда, — возразил Миллиардо, протягивая руку, чтобы стащить меня с ее колен.

Как только колени Лены больше не поддерживали мой вес, я бросился на пол, но в последний момент Лена снова поймала меня.

«Эй, ребята!» — воскликнул Миллиардо. «Основной! Вас меньше половины, насколько вы тяжелы?

— Эм… Полноватый, я, наверное, килограммов 90 или около того… Прямо сейчас… Не знаю… Что бы ты сказала, Лена? 35, 36? — спросил я, глядя на нее, когда она вернула меня к себе на колени.

— Да, это звучит примерно правильно.

Лицо Миллиардо обмякло, и его потрясенный взгляд переключился с меня на Лену.

— Как… Насколько ты тяжела сейчас, Лена? — спросил он, взволнованный.

«Милая Милли, есть некоторые вещи, о которых никогда не следует спрашивать женщину», — сказала она, многозначительно повернувшись и выглянув в окно.

— И она подняла его одной рукой… — полубормотал он про себя. «Образцовый. Поистине образцовая работа Prime. Возможно, мне придется самому попросить об обращении, если до этого дойдет».

Некоторое время мы продолжали ехать молча, пока не вернулось жужжание Лены. Через некоторое время карета остановилась, и вице-капитан постучал в дверь.

— Мы прибыли, ваше высочество, — объявил Антиллес тихим рычанием.

Миллиардо вышел из кареты первым, а за ним Лена и я. Циклон обязательно протянул руку, чтобы помочь Лене уйти в отставку как настоящий рыцарь. Я оглянулся и увидел, что, судя по тому, что видели все Циклоны по пути, мы оказались на окраине благородного жилого района. У меня действительно не было возможности увидеть большую часть этого города, он был действительно огромен. Однако отсюда я мог видеть замок или, по крайней мере, окружающие его внутренние стены и верхние уровни, возвышающиеся над всем остальным.

Украденный роман; пожалуйста, сообщите.

Мы последовали за Миллиардо в здание, которое, честно говоря, выглядело обшарпанным. Совсем не то место, где мог бы тусоваться этот парень. Может быть, это было на границе жилого и промышленного жилья? Мы прошли через тяжелые железные ворота, которые, будучи закрытыми, вероятно, придавали этому месту некоторые черты крепости. Стены были толстыми и каменными, и чем дальше мы заходили внутрь, тем больше напоминали мне бомбоубежище.

Внутри пространство вылилось в огромную открытую площадку, напомнившую мне гараж. Один из тех просторных, в котором было несколько лифтов, способных одновременно обслуживать несколько автомобилей.

— Пока не слишком волнуйся, мой друг-автомат, — сказал Миллиардо, скрывая улыбку.

Он повел нас в место сзади, где среди квадратных узоров на полу был совершенно не подозрительный каменный круг. С озорной ухмылкой он повел всех в круг и действовал так, словно выполнял магический трюк, вытолкнув немного маны из пальца ноги в центральную плитку.

Не могу сказать, что я сильно удивился, когда круглая площадка вдруг опустилась, как лифт, на нижний уровень. Однако Антиллес, похоже, был впечатлен, и Лена аплодировала, в результате чего Принц размахнулся и поклонился.

Когда лифт остановился, мы находились в подземном помещении, которое было чистым, хорошо освещенным и снабженным практически всеми видами инструментов и материалов, которые только могли понадобиться для изготовления чего угодно. Принц вышел в рабочую зону и широко раскинул руки, одарив нас чрезвычайно широкой и чрезвычайно самодовольной улыбкой.

«Я называю это… Литейным цехом! Хотя если подумать, когда ты здесь главный, я полагаю

Автолитейный завод

было бы более подходящим», — заявил он. «Прайм, я хочу, чтобы ты думал об этом как о своем доме, когда бы ты ни был здесь, в городе, в очень

настоящий

и юридически обязательный смысл. Время имеет огромное значение: все, что вам нужно, вы получите. Ах да, у тебя еще будет помощник! Позвольте мне представить профессора Рехтса, руководителя отдела искусственных исследований Академии магических наук Пукокании.

Среди экзотических металлов и сложных инструментов стоял возмущенный динозавр. Тот самый динозавр, которого я видел роющимся в куче мусора ранее в тот день.

«Помощник?!» он фыркнул. «Ваше Высочество, это совершенно ненормально. Я

голова

искусственных исследований! Я полагаю, вы использовали этот термин

консультант

когда ты уговорил меня присоединиться к твоему маленькому эксперименту.

«Ах. Да хорошо. Это правда, возможно, я так и сказал, — довольно беспечно сказал принц. «Но! Я думаю, ты изменишь свое мнение, когда встретишь ремесленника, под руководством которого будешь работать. Разрешите представиться, Мастер Прайм.

Взмахнув рукой, принц указал на меня, хотя профессор не выглядел впечатленным.

«Ваше Высочество… Я знаком с принцессой Реленой, хотя и не знал, что она носит такой титул в искусстве…»

«Что? Нет, не она, тот парень у нее на руках. Это Мастер Прайм.

Профессор выглядел менее впечатленным, чем раньше.

«Автоматы?»

«Да.»

— В ее объятиях?

«Да.»

«Тот, что со свалки, у которого отсутствует большая часть тела?»

Принц посмотрел на Лену, чтобы посовещаться, и та кивнула.

«Да.»

«В чем шутка, ваше высочество? Разве это не похоже на то, как просить придворного мага сыграть роль помощника сломанной палочки?

Лена подошла к профессору и приблизила свое лицо к нему, заставив его в панике отступить.

«Послушай,

Профессор Придворный Маг

, вы думаете, что способны построить что-то вроде

что

?» — бросила она вызов, указывая пальцем на полурасплавленное и обугленное месиво, которое раньше было IronHide.

— Я даже не знаю, что это такое, ваше высочество… — признался профессор.

«Ну тогда как насчет

этот

? Циклон, покажи ему свой другой режим, — приказала она.

Циклон шагнул вперед, к тревоге Профессора.

«Это не рыцарь? Это огромно», — удивился он.

Циклон закатил глаза и перешел в режим велосипеда. Профессор упал назад и приземлился на хвост, даже вице-капитан Антиллес был шокирован.

«Это… Это потрясающе! Кто это построил?» — задумался Рехтс, подползая ближе, чтобы коснуться Циклона.

«Хо-хо!» Лена рассмеялась. «И это его

рано

работа! Без обид, Циклон.

«Да… Я надеюсь, что рано или поздно ко мне придет тело Марки II», — тосковал он.

«Эй, когда ты умрешь столько раз, сколько Карнивак, ты тоже сможешь получить новое тело», — пошутил я.

«Этот маленький парень построил эту великолепную машину?» — спросил Рехтс.

— Это еще не все, — самодовольно сказала Лена. «Он даже несет ответственность за

этот

».

Она подняла руку над головой и щелкнула пальцами. Ее иллюзия растворилась, как отпадающая чешуя; начиная с макушки головы и спускаясь к ногам. Принц скрестил руки на груди и выглядел обеспокоенным.

«Принцесса — автомат?!» — крикнул Рехтс.

«Да хорошо. Не знаю, стоило ли выпускать этого мурлыка из мешка, но что сделано, то сделано», — сокрушался Миллиардо. «Рехтс, это государственная тайна. Если это станет известно, я казню тебя за измену.

Профессор трясущимся взглядом посмотрел на принца и с энтузиазмом кивнул своей большой головой.

— Образцово, — сказал принц, хлопая в ладоши. «Я оставляю тебя наедине. Я ожидаю, что оружие, убивающее драконов, появится в кратчайшие сроки. Итак, я голоден. Пошел искать ужин.