Глава 119–119: Возможно, беременна.

Глава 119: Возможно, беременна

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Когда Герцог Охранный был вовлечен в дело наследного принца, Император пришел в ярость и сослал всю семью Герцога Охранного. Слугу продали, и император приказал, чтобы слуге никогда не разрешили искупить свою вину и войти в правительство».

Хэн И никогда не читал книг, поэтому не понимал ее смысла.

Он посмотрел на Бай Ча, ища совета.

Бай Ча вышел вперед и сказал: «Спасибо, дворецкий Фэн, за то, что бегал за мной. Тебе было тяжело.

Дворецкий Фэн покачал головой. «Это не считается тяжелой работой».

Изначально это должно было придать Хэн И лицо.

Затем он сказал Хэн И: «Я уже проинформировал правительственное учреждение. Вы можете сообщить им об этом в любое время. Вы можете начать как констебль. Если вы хорошо работаете, вы сможете стать им в кратчайшие сроки».

«Хорошо.» Хэн И согласился.

Он также знал, что не сможет быть констеблем в одиночку.

Он не сможет убедить публику, даже если сейчас станет владельцем магазина.

Он хотел работать констеблем, главным образом потому, что плохо владел словом.

Дворецкий Фэн пробыл там недолго, прежде чем решил уйти.

Хэн И проводил его до двери и спросил: «Дворецкий Фэн, я вам нужен, чтобы охотиться на животных в особняке? Хочешь оленя?

Дворецкий Фэн посмотрел на Хэн И и улыбнулся.

«Если нам удастся добыть несколько живых оленей, это будет хорошо!» Дворецкий Фэн понимающе посмотрел на Хэн И.

Хэн И кивнул. «Хорошо.»

Он отослал Дворецкого Фэна.

Хэн И похлопал Бай Ча по плечу. «Пойдем со мной завтра в горы. Мы заработаем немного денег, а серебро ты сможешь забрать с собой.

«Бай Ча, это все, что я могу сделать».

«Лорд Хэн». Бай Ча рыдала.

Он действительно думал о мастере, а тем более о молодых мастерах.

Поскольку он мог совершить эту поездку и прислать немного серебра, он знал, какова там ситуация, и мог чувствовать себя спокойно.

Хэн И хотел пойти в гору, но Хань Цяо не мог его остановить.

«Сейчас холодно. Возьмите с собой в горы побольше еды и хлопчатобумажной одежды. Носите с собой также железный горшок. Можешь вскипятить горячую воду и сварить кашу».

«Если поймать фазана, можно даже приготовить куриный суп». — повторил Сунь Кэ.

Хэ Чэна несла служанка, и он тоже повторял: «Ешь, ешь».

Теперь он научился звонить родителям. Когда он увидел, что Сунь Кэ и другие называют Хэн И и Хань Цяо Матерью и Отцом, он последовал его примеру.

Этот мальчик был красивым, светлым и мягким.

Хан Цяо ущипнул себя за щеку.

«Ты жадный котёнок».

«Мама, мама, ешь, ешь».

Хань Цяо был вне себя от радости.

Все были удивлены.

На следующий день Хэн И и Бай Ча отправились в путь. Это сообщение об этом должно быть перенесено на n0v€1b¡n★

Хэн И прошел мимо поместья, но не позвонил кузенам.

На этот раз Хэн И хотел заработать денег и отдать их Бай Ча, чтобы он мог отвезти его в пустошь.

Увидев его таким рассеянным, Хэн И почувствовал себя плохо.

Когда Хэн И и Бай Ча отправились в горы, Хань Цяо тоже не остался без дела.

Она стала собирать угрей и гольцов.

В это время некоторые семьи начали вспахивать поля и поливать их водой, чтобы вырастить урожай. Это также может привести к гниению стеблей риса и превращению их в питательные вещества.

Поэтому, когда она повесила вывеску «Гольцы» у входа в еще не открывшийся ресторан, на нее приходили посмотреть.

Там четко было написано, что угорь немного дешевле. Угри были разделены на разные размеры. Большие были дорогими, а маленькие очень дешевыми.

«Есть ли кто-нибудь, кто умеет читать? О чем это говорит?»

«Этот ресторан собирает угрей и гольцов».

«Сколько стоит?»

«Это зависит от размера».

Хань Цяо не ожидал, что получит вьюна так скоро.

Последние два дня ее тело было немного напряженным. Ей было неудобно сидеть и стоять.

Она не чувствует себя комфортно и неспокойно.

Она хотела пойти на кухню, чтобы что-нибудь поесть, но ей было лень идти…

И она все еще была немного сонная.

Ей не хотелось просыпаться утром, главным образом потому, что было холодно.

Теперь, когда у Хэ Чэна была служанка и старуха, которые заботились о нем, ей не нужно было лично заботиться о нем.

Три ее дочери последовали за леди Линь, чтобы читать, писать и шить. Дедушка и бабушка ходили в оперу на два часа утром, возвращались на обед и ходили еще на два часа днем. Ей не о чем было беспокоиться.

Хэн И не было дома, поэтому она думала, что все равно будет беспокоиться о нем. Однако, помимо желания спать, она была только голодна.

Она попросила тетю Чжао поджарить немного хрустящего мяса.

Когда тетя Чжао принесла хрустящее мясо, ей больше не хотелось его есть.

«Тетя Чжао, вы можете помочь мне посмотреть, есть ли дома апельсины?»

Хань Цяо никогда раньше не был таким.

Тетя Чжао слегка нахмурилась. «Мадам, вы беременны?»

ii

ЧАС

Хань Цяо был ошеломлен.

Она моргнула и сказала: «Быстро попросите кого-нибудь вызвать врача».

Хань Цяо тоже сел прямо.

Она не возражала, и Хэн И никогда ничего не говорил, но она знала, что он хочет ребенка. В противном случае он не работал бы так усердно каждую ночь.

Доктор приехал очень быстро. Проверив пульс Хань Цяо, он ничего не смог найти.

— Что такое, доктор? — спросил Хан Цяо.

«Судя по пульсу мадам, я сейчас его не чувствую. Однако ваше тело здоровое, но у вас будут приступы сонливости».

Хань Цяо поджала губы.

— Что это за ерунда?

Как мать, она что-то чувствовала, когда в ее животе расцветала жизнь.

«Спасибо доктор. Я приглашу тебя через несколько дней. Дядя Ху отправит тебя».

«Да сэр!»

Дядя Ху почтительно отослал доктора.

Когда Сунь Сю, Сунь И и Сунь Кэ узнали, что Хань Цяо вызвал врача, они поспешили спросить.

«Я в порядке!»

Хан Цяо улыбнулся. «У вас троих скоро может появиться младший брат».

Трое детей сначала были ошеломлены, но потом очень обрадовались.

«Мама, правда?»

«На данный момент я не могу быть уверен. Я попрошу врача приехать и осмотреть его в конце года».

Хотя Хань Цяо сказала это, она была более или менее уверена, что беременна.

Возможно, именно из-за этой мысли Хань Цяо совсем не беспокоился.

Если бы она хотела что-нибудь съесть, она бы позволила тете Чжао приготовить это. Если бы ей нужно было что-то срочно, она бы купила это на стороне.

Прождав два или три дня, Хэн И так и не вернулся. Хань Цяо немного волновалась, но ей удалось сдержаться.

В восьмой день лунного месяца Хань Сяохун и ее муж приехали в поместье Хэн, и Хань Цяо тепло приветствовал их.

«Сестра А-Цяо».

«Двоюродный брат.»

— Садись, садись и подожди немного.

Зима в этом году была не очень холодной, поэтому пара не носила очень плотную одежду. Однако острые глаза Хань Цяо все еще видели выпуклый живот Хань Сяохуна.

«Ты беременна?»

«Да, мне следовало прийти раньше, но несколько дней назад я плохо себя чувствовал».

Хан Цяо попросил ее быстро сесть.

«Сколько месяцев прошло?»

«Три месяца.»

«Замечательно.» Пока Хань Цяо говорила, она протянула руку и коснулась своего живота.

Если она еще и беременна, ее двоюродный брат все равно должен быть на два месяца старше ее.

Это было довольно хорошо.

После того, как две сестры закончили болтать, зять Чжэн сказал: «Сестра, на этот раз я пришел сюда, чтобы обсудить вопрос сбора дров. Собираем 50 котов дров на даче. Сухие дрова стоят десять монет, а влажные — пять монет».

«Требование состоит в том, чтобы они были немного толще и аккуратно разрезаны».

«Мне не нужны тонкие веточки».

Хан Цяо кивнул.

«Цена здесь почти вдвое выше».

Шурин Чжэн был вне себя от радости.

У него дома была повозка, запряженная быками, так что она, вероятно, могла перевезти от шестисот до семисот кошек. Если бы два брата пришли, они могли бы нести еще немного.

Он мог зарабатывать сто монет каждый раз, когда приходил, а мог приходить один раз в день.

Три таэла серебра в месяц.

Глаза зятя Чжэна были полны радости.

Двум сестрам было о чем поговорить. Шурин Чжэн также хотел навестить своего младшего брата, который учился в академии, и доставить еду и серебро, которые ему дали родители.

«Сестра, на этот раз я принес тебе десять цыплят. Они все воспитаны дома».

Хан Цяо был очень удивлен. «Зачем ты принес так много вещей? Ты собираешься рожать в следующем году».

«Еще не поздно вырастить их в следующем году».

Тем более, что в деревне уже было хорошо съедать пять кур в месяц.

«Вернитесь и скажите своей свекрови, что в следующем году вы сможете вырастить больше цыплят и уток. Когда придет время, я куплю куриные и утиные яйца. Цена будет аналогична рыночной цене. Я не дам вам скидку».

«Хорошо.»

Однако Хань Цяо не ожидала, что пока она все еще болтала с Хань Сяохуном, придет привратник и сообщит, что прибыла ее сестра..