Глава 14

Глава 14

— Как… как… как ты могла ударить своего мужа? — воскликнул Хань Юань.

Она даже не осмелилась бы кричать на мужа, а тем более ударить его.

«Если он может меня ударить, почему я не могу ударить его?» Хан Цяо возразил.

Хань Юань был ошеломлен.

Хань Цяо продолжил: «Мы расстались с главным домом Солнца, но документы на дом и землю все еще находятся в руках моей свекрови». €mbark 0n до начала €m0v#lbin★

«Сунь Имин последние несколько лет не выполнял свою работу. Он пил и дурачился весь день. Если у него нет денег, он пойдет за ними в дом своих родителей. Я предполагаю, что дом и земля — это все, что у них осталось. Сунь Имин все еще жив. По крайней мере, у нас есть крыша над головой. Если бы он умер пьяным на улице, мы с моими дочерьми оказались бы во власти «Санз». Они уничтожили бы нас».

«…» Глаза Хань Юаня расширились.

«Как, как это возможно?»

«Как это невозможно? Мама, так трудно предсказать, что собираются делать другие. Если бы я не пришел в себя, ты бы даже не узнал, как я умер, — вздохнул Хан Цяо. — Забудь об этом, я закончил говорить об этом. В любом случае, я думал о нашем будущем пути в жизни. На этот раз я вернулся, чтобы поговорить с вами, Отец, Старший Брат и Второй Брат. Если мы с Сунь Имином разведемся, смогу ли я вернуть своих трех дочерей в деревню Сишань?»

Хань Юань был потрясен. «Цяо, не бездельничай. Развод – это не шутка. Кроме того, если бы ты остался дома…

«Не волнуйся, мама. Я не останусь дома. Когда придет время, я попрошу отца помочь мне купить кусок пустыря у подножия горы. После того, как земля будет расчищена, мы построим два дома. Стены двора будут выше. Я буду жить там с Сю и остальными».

Хань Юань посмотрел на Хань Цяо. — Ты уже обдумал это?

«Я обдумывал это последние несколько дней и копил деньги. Вчера я даже ходил в местное самоуправление за регистрацией домохозяйств. Мама, я твоя собственная плоть и кровь. Ты же не будешь просто смотреть, как я умираю, не так ли? Когда Хань Цяо говорила, ее глаза покраснели.

Хань Юань подняла руку и опустила ее на Хань Цяо. «Что за чушь ты несешь? Что значит смотреть, как ты умираешь? Ба! Цяо, развод с мужем и возвращение сюда – это очень большое дело. Я не могу так легко на это согласиться. Это дело зависит от твоего отца.

Хань Цяо услышал это и быстро развернул сверток. «Мама, это какая-то ткань, которую я потянул. Я сошью одежду для тебя и отца. Вот немного маша и карамели. Они для детей».

«Ты потратил все эти деньги». Сказала госпожа Хань Юань, протянув руку, чтобы ощупать ткань. Ее глаза покраснели.

Сколько лет прошло с тех пор, как она носила новую одежду?

Одежду шьешь три года, потом три года чинишь, потом каждые три года шишь и еще раз чинишь.

В семье все еще было семь внуков, которые собирались пожениться. Пять внучек тоже нуждались в муже. Им приходилось тратить деньги направо и налево.

Как они могли тратить деньги на одежду?

Пока дети дома могли есть досыта, носить теплую одежду и чувствовать себя комфортно, с ними все было бы в порядке. У них просто не было денег, чтобы купить эти смехотворно дорогие лепешки с машем и карамелью.

«Мама, помоги мне убедить отца. Дайте мне и троим детям выход и позвольте мне вернуться в деревню Сишань», — Хань Цяо увидела, что появилась возможность убедить ее.

«…» Хань Юань провела руками вверх и вниз по ткани: «Тебе нужно поговорить об этом со своим отцом самостоятельно. Но сначала скажу тебе кое-что: после того, как ты разведешься и вернешься сюда с детьми, ты сможешь прожить под этой крышей дней от десяти до полумесяца самое большее. Вы абсолютно не можете оставаться дольше этого времени.

«Не волнуйся, мама. Я все это знаю».

Она понимала законы мира.

Иначе зачем ей покупать ткань, маш и карамель, когда она вернётся в этот раз?

Вскоре отец Хан вернулся со своими двумя сыновьями. Сунь Сю, Сунь И и Сунь Кэ кричали во дворе: «Привет, дедушка, первый дядя, второй дядя».

Отец Хан кивнул.

Видя, какими прекрасными и нежными были его три внучки, он был счастлив.

«Почему бы тебе не пойти и не собрать апельсинов, чтобы поесть?»

У семьи Хан было несколько апельсиновых деревьев, и они каждый год собирали апельсины на продажу. Красивые должны были быть проданы. Детям семьи достались только уродливые и сморщенные.

Это также была редкая возможность для внуков. В противном случае они бы ни за что не захотели их есть.

Сунь Сю, Сунь И и Сунь Кэ понимали, как устроен мир. Они не стали бы брать слишком много апельсинов и выбрасывать их впустую. Каждый из них выбрал один и поиграл с ним.

Отец Хан привел двух своих сыновей в центральную комнату. Хань Цяо немедленно встал и сказал: «Здравствуйте, отец, старший брат, второй брат».

Отец Хан кивнул.

Хан Первенец и Хан Второй, улыбаясь, позвали: «Привет, Цяо».

Хань Юань посмотрела на мужа, сына и дочь. «Цяо, поговори со своим отцом. Я пойду на кухню готовить».

Когда отец Хан услышал это, улыбка на его лице исчезла.

Хань Цяо ничего не сдерживал. Она рассказала отцу, как Сунь Имин избил ее до полусмерти. Пока она говорила, она видела, как лицо ее отца становилось все темнее и темнее. Затем она рассказала ему, как они вчетвером связали Сунь Имина, избили его и продали его книги. Теперь она кратко рассказала ему о том, как заставляла Сунь Имина делать копии «Классики тысячи символов» дома.

Она также не побоялась высказать свои подозрения относительно семьи Сан. У нее были деньги и домашний регистр. Она хотела развестись с Сунь Имином и вернуть троих детей в деревню Сишань. Она рассказала все отцу и братьям.

На этот раз Хань Цяо попросила их выбрать, примут они ее или нет.

Лицо отца Хана было мрачным. Он потянулся за трубкой.

Когда табак был готов, он понял, что ему нечем его зажечь.

Хань Цяо обратила пристальное внимание на выражение лица своего отца, а также двух своих братьев.

Они перешли от гнева к молчанию.

Комната погрузилась в тишину.

За пределами комнаты все еще было довольно оживленно. Несколько ханьских мальчиков и девочек, работавших в поле, вернулись. Когда они увидели своих кузенов, они начали играть вместе.

После долгого молчания отец Хан посмотрел на Хань Цяо.

Дочь перед ним была намного жестче, чем раньше. У нее был свой взгляд на вещи.

Никогда раньше она не приходила домой, чтобы жаловаться на свою семейную жизнь с Сунь Имином.

Неужели он действительно собирался позволить своей дочери умереть? Он знал, что не сможет этого сделать.

Но семья была очень бедной. Они не могли позволить себе принять ее. Но поскольку у нее были собственные деньги, она все равно могла жить одна. С помощью своей семьи для нее не было бы ничего невозможного поселиться в деревне Сишань.

— Ты думал об этом? — спросил отец Хан.

«Да», — заявил Хань Цяо.

Отец Хан глубоко вздохнул и посмотрел на двух своих сыновей. «Что вы думаете?»

Двое ханьцев посмотрели друг на друга. «Мы будем следовать тому, что делает Отец».

Отец Хан кивнул. «Иди и пригласи к себе своего первого дядюшку, второго дядюшку, третьего дядюшку и семью самого младшего дяди».

Развестись и вернуть трех дочерей в дом ее родителей, чтобы они остепенились, было делом нетривиальным. Ему пришлось обсудить это со своими братьями.

При поддержке своего брата он сможет поселить ее в деревне Сишань. Только тогда она будет в безопасности от того, чтобы ею воспользовались другие.

Но им пришлось подождать, пока новая земля будет расчищена и дом будет построен, прежде чем они смогут чем-нибудь помочь ей.

«Да.»

Вскоре прибыли четыре дяди Хань Цяо.

Услышав слова отца Хана, четверо дядей замолчали.

Дядя Яо в ​​ранние годы работал в городе и кое-что знал. Он спросил Хань Цяо: «Сколько у тебя сейчас денег?»

«Всего пять таэлов серебра».

Конечно, она упустила один таэль. Она не сказала бы им об этом. Это, по крайней мере, оставило ей еще один путь к отступлению, если дела пойдут не так.

Дядя Яо подумал: «Чтобы купить му земли, вам понадобится один таэль за взятку. У нас достаточно людей, чтобы обработать землю; не нужно тратить на это деньги. У нас также достаточно людей, чтобы отвезти лес в горы и установить крыши и балки. Однако для некоторых вещей нам понадобятся плотники и каменщики. Для этого потребуется еще один таэль. Самыми дорогими вещами по-прежнему остаются плитка, кастрюли, сковородки, продукты питания и так далее…»

«Дядя Яо, сначала мы можем построить две комнаты. Мы можем жить в одной комнате, а другую использовать как кухню. Если мы будем использовать бамбук для его строительства, мы сэкономим много денег».

Хань Цяо быстро высказала свое предложение. «Стена двора обязательно должна быть выше, чем обычно».

Перевернув все это в голове, дядя Яо кивнул, а затем сказал: «Если мы сделаем это таким образом, пяти таэлей серебра будет достаточно».

Остальные дяди соглашаются: «Тогда давай сделаем так. Раз уж ты принял решение, передай серебро отцу, и пусть он позаботится о нем для тебя».

При этом они согласились позволить Хань Цяо развестись с Сунь Имин и вернуть трех ее дочерей в деревню, чтобы жить там. И в случае необходимости семья Хань вмешается, чтобы поддержать ее.

Это должен был быть плавный развод.