Глава 169-169: Долги, урегулированные между биологическими братьями

Глава 169: Долги, урегулированные между биологическими братьями

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Это не начало нового года, и на полях много диких овощей. Побеги бамбука в лесу тоже проросли».

«Вы должны удалить старые корни на головке побегов бамбука и сделать то же самое с высушенными побегами бамбука. Мне не нужны темные. Если их вынуть и высушить, они станут молочно-белыми. Это всего лишь кровно заработанные деньги».

«Перейдем к вопросу приобретения дров. Требования простые: они должны быть сухими и густыми. Самые тонкие дрова будут толщиной с палец».

«Более того, я их не приму».

«Цена одинакова для всех. Если те, что вы отправите, будут немного дороже на одну или две меди, вы также заработаете на одну или две меди больше, но требования к предметам будут выше».

«Пусть мужчины решают требования. Каждый раз, когда вы отправляете что-то, взвесьте это и проверьте, нет ли проблем. Я оплачу счет здесь и не буду вам должен ни медяка.

«Все, если у вас есть какие-либо мнения или мысли, вы можете это высказать. Наша семья близка по крови, так что говорите все, что хотите. «Хань Цяо засмеялся.

Некоторые люди даже просили Хань Цяо одолжить им денег на покупку повозки с мулом.

«Я могу одолжить вам денег, но мне нужно выписать долговую расписку. Я не могу одолжить тебе денег просто так.

Ее двоюродные братья, невестки и зятья сидели прямо.

Хорошо, что она согласилась одолжить им денег.

Что касается капитала, то семья могла наскрести денег, но для ведения бизнеса нужен был удобный инструмент.

О карете они и подумать не смели, но могли завести повозку с мулом. По крайней мере, они могли бы получить повозку с ослами.

Они не хотели строить карету, поэтому хотели сделать только ручную тележку.

Им пришлось использовать тележку для погрузки вещей.

Осел стоил около семи или восьми таэлей серебра, а мул — около пятнадцати таэлей серебра. Можно было найти плотника, чтобы сделать ручную тележку, но главное было купить мула.

«Братья и сестры, я одолжу каждому по двадцать таэлей на год, а вы должны будете вернуть двадцать два таэла после истечения срока».

«Хорошо.»

Главное были средства.

За эти средства им пришлось их вернуть, даже если они не смогли этого сделать.

Они упорно трудились целый год, и их дети и внуки жили бы хорошо, только если бы они страдали.

Как только вопрос был улажен, Хань Цяо попросил Шулан принести долговую расписку. Никто из ее братьев и сестер не умел читать.

Один из ее зятьев был грамотным, но немногим.

Он внимательно прочитал каждое из них.

Хань Цяо был справедлив. Даже ее биологические братья подверглись такому же обращению.

Двадцать таэлей, два интересных таэля.

Как она и сказала, она относилась ко всем одинаково.

Все подписались, и Дуань Юэ передала сумочку, которую она приготовила ранее.

Каждый кошелек стоил двадцать таэлов серебра.

В этот момент семья Хань наконец поняла, что их сестра действительно другая.

После того, как официальные дела были улажены, пришло время поговорить.

Хань Цяо рассказал всем, на что следует обратить внимание при сборе побегов бамбука, дров и диких овощей, чтобы их не обманули при покупке.

«Вы должны быть осторожны, потому что, когда предметы дойдут до меня, я попрошу кого-нибудь их тщательно проверить. Если они повреждены и имеют раны, по первоначальной цене я их точно не куплю. Я их даже не возьму».

«Также давайте поговорим о том, где нам следует покупать. Лучше всего назначить цену. Мы не должны устанавливать его слишком высоко или слишком низко».

«Что касается продажи их другим семьям, вы должны взимать с них высокую плату, не нервничайте. Бизнес делаешь сам, и деньги твои собственные. Каждая повышенная цена берется из вашего собственного кармана».

«Вы должны есть рис по одному глотку за раз и пить воду по одному глотку за раз. Если ты широко откроешь рот и не сможешь влить его, ты даже навредишь себе».

«Купленные нами побеги бамбука все еще закопаны в землю, поэтому цена будет выше. Когда они прорастут, они будут стоить дешевле. Цена на желтые и зеленые побеги бамбука также различается».

«Желтоконечные побеги бамбука слаще, а зеленоконечные немного более жевательные».

«Если вы хотите приготовить сушеные побеги бамбука, вы должны высушить их на солнце».

«Вы также можете приготовить кислые побеги бамбука».

«Нет никакой спешки. Давай сначала подготовим повозку с мулом.

Одна повозка с мулом, две повозки с ослами.

У каждого были свои планы.

Ослы тоже могли бегать, но не так быстро, как мулы.

Вот почему они хотели купить мула.

Они продолжали обсуждать, стоит ли им покупать повозки с мулами и ослов.

Кто купит мула или осла?

Их семьи были большими. Если бы они захотели купить всех мулов сразу, увеличилась бы цена?

Поэтому те, кто покупал мулов, покупали мулов, а те, кто покупал ослов, покупали ослов. Если бы это действительно не сработало, те, у кого дома было много братьев, все равно могли бы использовать рабочую силу. Живой человек не мог задохнуться мочой.

Близкие родственники по-прежнему могли брать друг у друга взаймы. Эти деньги было трудно заработать, поэтому приходилось рассчитывать на каждую копейку.

Они не могли потратить их, не подумав.

В теплой комнате было очень оживленно. Хань Цяо была беременна, поэтому чаще ходила в ванную. Хань Сяохун тоже была беременна, поэтому встала и пошла с ней.

«Сестра Цяо, тебя начинает рвать?» Привязь к источнику этих данных находится в n0v3lb!n★.

Хань Цяо покачала головой. «Еще нет. Я просто привередливый едок. Мне нравится есть это блюдо какое-то время, потом я хочу съесть эту еду еще раз. Сегодняшняя еда считается нормальной. Я ел овощи всего несколько дней назад и не хочу есть ни единого зернышка риса».

Она была беременна уже больше месяца, поэтому ее реакция была немного другой.

Однако из-за гармонии в семье Хэн И очень любил ее, и все прошло гладко, она не чувствовала особой боли.

«Сестра, почему ты решила усыновить сына?»

Хань Цяо рассмеялась, когда услышала это: «Судьба. Кроме того, мне понравился А-Чи, как только я увидел его. Он также имел смелость спросить меня, следует ли ему называть меня «госпожа» или «мать».

.1 позволяю ему выбирать. Поскольку он выбрал последнее, я признаю его.

«Этот ребенок покорил мое сердце. Как будто он мой собственный сын».

«Он немного смелый, но при этом очень разумный. Для меня большая честь признать его своим сыном».

Хан Чи был благодарным ребенком.

Когда он вырастет, он будет содержать эту семью.

Конечно, были некоторые вещи, о которых Хань Цяо не говорил Хань Сяохуну.

Она сказала это только для подслушивающего снаружи арки.

Она знала, что он умен, смел и чувствителен.

Хань Сяохун улыбнулся: «Может быть, вы и он были матерью и сыном в вашей предыдущей жизни, и вы снова нашли друг друга в этой жизни».

«Это верно.»

Сестры пошли в туалет и продолжили разговор.

Хан Чи стоял возле арки и хихикал.

Он подумал про себя, что так и должно быть. Он давно мечтал о своей матери. В противном случае он бы не поднимал так часто глаза в тот день.

По сравнению с гармоничной атмосферой теплого зала поместья Хэн, состояние трех братьев в клинике было ужасным.

Хань Сян проснулась и выпила лекарство. Затем она спросила: «Где Чжоу Аньшань?»

После того, как старший брат Хан повторил слова Хань Мина, Хань Сян продолжал плакать.

Трое братьев по очереди утешали и уговаривали ее, но ее это не убедило.

«Что ты хочешь? Ты собираешься пытать нас до тех пор, пока мы не отдалимся от тебя так же, как ты и Третья сестра, и не перестанем признавать тебя нашей сестрой?» — холодно спросил Хань Мин.

Хань Сян в ужасе посмотрел на Хань Мина.

«Третий брат…»

«Я много раз говорил тебе называть меня Четвертым Братом. У нас дома есть третья сестра. Почему ты не послушался? Или ты никогда не признавал в своем сердце свою Третью сестру? Поэтому ты никогда не умеешь ее уважать? — спросил Хан Мин тихим голосом.

Хань Сян пробормотал: «Я просто забыл…»