Глава 205-205: Праздник знати

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 205: Праздник знати

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Два.

Чтобы проверить слова Хань Цяо, на следующий день пришел кто-то из окружного магистрата, надеясь, что Хань Цяо приведет с собой своих детей.

Говорили, что жене уездного магистрата нравилась оживленность, а также дети.

Хань Цяо знал, что хорошего банкета не бывает.

Но детям об этом не сказала. Она просто освещала их светом и объясняла, на что следует обратить внимание, выходя на улицу, и что делать, обращаясь с другими.

«Короче говоря, ни раболепный, ни властный, ни высокомерный, ни нетерпеливый».

«Ребята, вы никому не уступаете».

Три ее дочери были красивыми и очаровательными, и после нескольких дней воспитания сына лицо Хань Чи покраснело, а зубы стали белыми. Он выглядел очень хорошо.

«Мама, не волнуйся. Мы не поставим в неловкое положение тебя и отца. Хан Чи поклялся.

— Конечно, я тебе верю.

На следующий день Хань Цяо увидел семью.

После некоторых приготовлений Цзэн Циньэр и Цзэн Баобао последовали за четырьмя детьми к Цзянину, чтобы практиковать боевые искусства.

Никогда в своих самых смелых мечтах она бы не подумала, что Цзянин придет и скажет ей, что Цзэн Циньэр — вундеркинд в боевых искусствах и что она все еще может учить ее сейчас, но не сможет учить ее в будущем. Цзянин посоветовал ей как можно скорее строить планы.

Стоит ли ей нанять лучшего мастера или просто забыть об обучении, если учить нечему?

«Естественно, мне придется ее хорошо научить».

Хорошие саженцы необходимо хорошо выращивать.

Поэтому у Цзэн Циньэр внезапно появилось еще два мастера.

Бай Ча и учитель, которого наняли обучать других детей. Она была так занята каждый день, что у нее кружилась голова и она утомлялась, но маленькая девочка каждый день была счастлива, показывая свои аккуратные беленькие зубки.

Как бы она ни устала вчера, на следующий день она будет хорошей девочкой.

Родители Цзэн Асана также изо всех сил старались охранять задний двор. Они не расслаблялись и не шалили.

В мгновение ока настал день банкета жены окружного судьи.

Хэн И хотел пойти в правительственное учреждение, поэтому Хань Цяо привел нескольких детей, а Бай Ча проводил их.

Дуань Юэ и Шулань сопровождали их.

Цзэн Баобао последовал за Хань Чи, а Цзэн Циньэр последовала за тремя сестрами.

Жена окружного магистрата была немного полноватой женщиной. Лицо у нее было очень румяное, и она выглядела доброй.

Она тепло держала руку Хань Цяо: «Я давно слышала, что жена главного констебля Хэна — небесная красавица. Теперь, когда я ее увидел, она не так красива, как цветок, а как небеса».

«Посмотрите на этих детей. Один такой красивый, другой такой красивый. Тебе действительно повезло».

Хань Цяо улыбнулся: «Мадам нежная, добрая и щедрая. Я боялся, что нам будет неловко при нашей первой встрече, но ты смирился и приветствовал нас у своей двери. Это действительно благословение, которое я смог получить только после совершенствования в течение трёх жизней. Щедрость госпожи — позор для нас».

Она не хвалила жену окружного магистрата за красоту, потому что она была не очень красивой и слегка полноватой.

Просто будьте добры, и не надо хвастаться.

Строго наказывать кого-то никогда не неправильно.

«А-Чи, А-Сю, А-Йи, А-Ке, поприветствуйте госпожу».

Четверо детей поклонились в унисон. Они также были уважительны и честны.

Они были элегантны и достойны.

И выглядели они очень культурно.

«Хорошие дети, идите поиграйте со своими братьями и сестрами». Жена окружного магистрата сначала подарила каждому по кошельку и позвала к себе детей.

Конечно, не все из них были ее биологическими детьми. Были также сыновья и дочери наложниц магистрата графства У. Это можно было определить по их одежде.

Не говоря уже о том, как разговаривали дети.

Разница между законным сыном и детьми наложницы была очевидна. Привязь к источнику этих данных находится в n0v3lb!n★.

У детей было свое место для игр, а у взрослых – свое место, где можно было поговорить и попить чаю.

Хэн И только что внес большой вклад, и только жена окружного магистрата, жена советника, жена Дяньбо и жена смотрителя имели более высокое положение, чем он.

Все остальные были мелкими чиновниками или женами богатых купцов. Помимо того, что жена окружного судьи хвалила Хань Цяо, остальные также первыми хвалили Хань Цяо.

Хвалили ее до того, что она была единственной в мире.

Хань Цяо также с радостью похвалил их в ответ.

Она могла хвалить кого хотела, и мадам были так счастливы, что не могли закрыть рот.

Все они засмеялись.

— Итак, жена начальника полиции — замечательный человек. Я узнал ее слишком поздно.

После некоторого общения атмосфера стала очень хорошей.

Жена окружного магистрата рассказала о детях.

«Я послал кого-то позвонить им. Я сказал мадам и женам, чтобы они постепенно приходили. Все дети в семье госпожи Хэн прекрасны и красивы».

Четверо детей были тщательно одеты.

Одетые в новую одежду, все они шли с прямой спиной.

Хан Чи был в приподнятом настроении, его глаза и брови были в приподнятом настроении. В столь юном возрасте он уже был несколько грациозен.

Сунь Сю и Сунь И были величественны и красивы. Их лица еще не созрели, но было очевидно, что они станут редкими красавицами, когда вырастут.

Сунь Кэ был послушным и сообразительным. Каждое ее движение было невинным и милым.

Все они знали, что три дочери были биологическими детьми Хань Цяо. Хан Чи был куплен ею и позже усыновлен как ее приемный сын. Никто не ожидал, что он будет настолько элегантен, что сможет сравниться с детьми, которых они воспитывали с юных лет и жили в роскоши.

«Мать.»

«Приветствую, мадам».

Дети дружно поклонились.

Они действительно не могли найти в нем никакой вины.

Они видели, что она хорошо их учила.

Жена окружного магистрата посмотрела на своего сына, который был на шаг позади, и на его лице появилось выражение сожаления. Ее глаза сверкнули неудовольствием, и она сказала с улыбкой: «Видите ли, мадам Хэн хорошо учит детей. Посмотрите, как хорошо она учила этих детей. Я счастлив, просто глядя на них».

Другие мадам также похвалили их и улыбнулись, вручив им поздравительный подарок:

Дети с уважением поблагодарили их и получили поздравительные подарки.

Они также вспомнили, какая дама дала им сумку.

Ей пришлось показать это Хань Цяо, когда они вернутся.

Хань Цяо был готов ответить тем же.

Дети приходили и бродили вокруг, прежде чем пойти играть самостоятельно.

У мальчиков были свои способы игры. Они играли с рогатками, стрельбой из лука и горшком. Они разделили время на один, два и три.

Хан Чи был очень хорош в этих вещах. Он был хорош во всем и легко мог победить любого ребенка старше него.

Он подружился с ними, пообещал встретиться снова и передал им свой опыт.

Цзэн Баобао был ярым поклонником Хань Чи номер один.

Он служил слугой Хань Чи. Ему также предстояло вспомнить, к какой семье принадлежали эти молодые мастера, их темпераменты и как они выглядели.

Ему пришлось запомнить наставления мадам и спросить ее, когда он вернется.

Девочки сели вместе и рассказали о том, какие книги они прочитали, что сказали и что узнали о вышивке.

Сунь Сю и Сунь И смогли поговорить об этом, и Сунь Кэ тоже довольно хорошо знал эту тему. На мгновение атмосфера стала гармоничной.

Однако они также могли видеть, что несколько девушек не сказали ни слова от начала и до конца. Они сидели сзади и ели маленькими кусочками. Они дрожали от малейшего ветерка.

Три сестры ничего не поняли, но больше не спрашивали.

Время от времени Сунь Кэ давал Цзэн Циньэр что-нибудь поесть, а Цзэн Циньэр стояла рядом с ними и ела большими глотками еды.

Дочь окружного магистрата не стала бы усложнять жизнь Цзэн Циньэр. Это было всего лишь несколько пирожных, поэтому она позволила ей их съесть.

Сегодня Хань Цяо и дети были гостями.

Что касается мадам, жена окружного судьи спросила Хань Цяо после того, как посмеялась со всеми.

«Леди Хэн, ваши дети устроили свой брак?»

Все мадам с интересом посмотрели на Хань Цяо.

Хэн И был способен, и его будущее было безграничным.

Ресторан быстрого питания и ресторан тушеного мяса под руководством Хань Цяо каждый день зарабатывали много денег, и через несколько лет они разбогатели.

Если бы они могли стать родственниками мужа…

Детям-наложницам не разрешалось находиться с ними, но их биологические дети имеют возможность..