Глава 235–235: Безумие Хань Сяна

Глава 235: Безумие Хань Сяна

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Теперь вся семейная деревня Чжоу рассчитывала на то, что Чжоу Аньшань и его жена заработают деньги.

Кто-то не мог не спросить: «Жена Аньшаня, что случилось?»

Хань Сян вошел в дом в оцепенении.

До того, как завеса была снята, она все еще могла полагаться на силу Хань Цяо, чтобы делать все, что она хотела, в деревне и в семье ее родственников. Теперь у нее не было ничего.

— Я попрошу А-Сяна поспрашивать. Сделка не будет отложена. Не волнуйтесь, ребята. Чжоу Аньшань продолжал объяснять.

На самом деле он ничего не мог с этим поделать.

Без Чжоу Аньшаня, который мог бы купить дрова и другие вещи, им негде было их продать.

Отправить его в округ или город было очень дешево. Оно того не стоило.

«Ты должен спросить Аншана».

«Между сестрами не бывает обид. Пусть ваша жена извинится как следует. В конце концов, они сестры, и она обязательно ее простит».

«Да, да».

Посторонние не знали, что сделала пара.

Некоторые люди были подозрительны, но не осмелились сказать это.

Чжоу Аньшань запаниковал.

Он сказал что-то, во что сам не поверил, и утешал жителей деревни, чтобы они сначала пошли домой.

Когда двор опустел, он медленно вошел в дом.

Он увидел только пару ног, свисавших перед ним, и так испугался, что закричал: «Ах-Сян».

Он поспешил и понес Хань Сяна вниз.

«Ах-Сян, Ах-Сян…!»

Хань Сян потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя. Она посмотрела на Чжоу Аньшаня и на мгновение ошеломилась.

«Чжоу Аньшань, как ты думаешь, почему мы пришли к этому? Я бесчувственен или ваша семья Чжоу слишком жадна? Каждый раз, когда я хочу измениться, ты будешь использовать всевозможные методы, чтобы мучить меня и подстрекать меня делать то, что причиняет вред другим, а не мне самому».

«В тот момент я хотел умереть».

— Тебе не следовало меня спасать.

Чжоу Аньшань тут же заплакал.

Молодая пара жила рука об руку и имела двоих сыновей. Теперь Хань Сян была беременна. Как они могли не испытывать друг к другу никаких чувств?

Конечно, Чжоу Аньшань еще больше боялся, что после смерти Хань Сяна семья Хань постучится в его дверь.

Неравенство в богатстве и репутации означало, что семья Чжоу не могла получить никакого преимущества.

«Я был не прав, но я сделал это ради нашей семьи и двоих детей».

Хань Сян плакала от всего сердца.

Ее сердце охватила паника.

«Я хочу получить больше, но мы больше теряем из-за своей жадности».

Пока Хань Сян говорила, из ее глаз начали течь слезы.

«Раньше я не был таким».

Хань Сян так сожалела, что ее кишечник позеленел.

Затем она внезапно расширила глаза.

Это был не первый раз, когда она чувствовала такое раскаяние…

Она всегда проделывала один и тот же трюк, совершая все более и более отвратительные поступки, заставляя людей ненавидеть ее.

Она оттолкнула Чжоу Аньшаня и посмотрела на него с ненавистью: «Чжоу Аньшань, это ты. Ты уничтожил меня».

Чжоу Аньшань посмотрел на Хань Сяна, который, казалось, сошел с ума, и злобное чувство вспыхнуло в его сердце.

«Вы обвиняете меня?» Он выругался без всяких сомнений. «Какое право ты имеешь винить меня во всем этом? Ты сделал это сам. Хань Сян, не отрицай этого. Ты порочный человек, который терпеть не может видеть, как у твоей сестры все хорошо. Не думай, что я не знаю, что ты хочешь выйти замуж за ученого, ты презираешь меня за то, что я фермер, и думаешь о своем бывшем зяте».

«Ерунда», — выражение лица Хань Сяна изменилось.

Были некоторые вещи, которые она могла бы солгать самой себе, если бы не произнесла их вслух.

Однако после того, как кто-то сказал это открыто, этот слой прикрытия исчез.

«Ерунда? Раньше вы думали о Сунь Имине, а теперь думаете о Хэн И. Не думай, что я не знаю, о чем ты думаешь. Ты можешь скрыть это от других, но ты не сможешь скрыть это от меня». Красные глаза Чжоу Аньшаня стали свидетелями рождения этого контента, струящегося из n0v!lbin★

Он не мог сравниться с Сунь Имином. Каким бы плохим ни был Сунь Имин, этот человек все равно оставался ученым.

Он также не мог сравниться с Хэн И.

Хэн И раньше был чиновником, поэтому у него были деньги.

Он был так ревнив.

«Заткнись, заткнись!» Хань Сян закричал и набросился на Чжоу Аньшаня.

Лицо Чжоу Аньшаня было несколько раз поцарапано.

Пока он все еще был в оцепенении, мать Чжоу набросилась на Хань Сян, схватила ее и дала несколько сильных пощечин.

Хань Сян пришла в себя и начала драться с Матерью Чжоу.

Хань Сян была беременна, поэтому она не могла сравниться с матерью Чжоу, которая работала весь день. Вскоре свекровь избила ее до синяков.

Мать Чжоу не осмелилась забить Хань Сяна до смерти.

Она собиралась встать, когда Хань Сян схватил ее за волосы.

Затем ей укусили ухо.

«АХ!»

Когда раздался крик, ошеломленный Чжоу Аньшань поспешно схватил Хань Сяна: «Ах, Сян, отпусти, отпусти!»

Хань Сян крепко укусил мать Чжоу за ухо и отказался отпускать.

Чжоу Аньшаню ничего не оставалось, как поднять руку и ударить Хань Сяна по голове.

ПА, ПА, ПА!

Одна пощечина за другой.

В голове Хань Сяна гудело.

За пределами дома послышались крики двух детей.

Старший сын заплакал и набросился на него: «Перестань! Хватит бить мою мать!»

Старший сын плакал, и его младший брат плакал.

Мать Чжоу взвыла от боли. Чжоу Аньшань пытался уговорить жену, но Хань Сян, казалось, сошел с ума и отказывался отпускать.

Когда жители деревни пришли, они увидели, как Чжоу Аньшань и Мать Чжоу вместе избивали Хань Сяна.

Тело Хань Сяна было покрыто кровью, а комната наполнилась запахом железа.

Это было чрезвычайно устрашающее зрелище.

Тётя подошла, чтобы оттащить её. После того, как ей наконец удалось оттащить Хань Сяна, она откусила одно ухо матери Чжоу.

Мать Чжоу вскрикнула от боли. Затем она несколько раз пнула Хань Сяна: «Я забью тебя до смерти, сука!»

Старший сын бросился вперед и обнял Хань Сяна. Он крикнул матери Чжоу: «Тебе не разрешено бить мою мать! Тебе нельзя бить мою мать!»

Мать Чжоу пришла в себя.

Увидев, что Хань Сян был на грани смерти и весь в крови, она была потрясена.

Чжоу Аньшань был уже настолько ошеломлен, что не мог найти свою душу.

Кто-то уже бросился в деревню Сишань в поисках семьи Хань.

Семья Чжоу обсуждала, что делать с этим вопросом. Как бороться с последствиями.

Позже семья Хань узнала, что Хань Сян была избита до смерти Чжоу Аньшань и ее свекровью, и у нее случился выкидыш.

Они были злы и возмущены.

Хань Юань тут же ударила ее ногой глубоко и мелко, чтобы позвать на помощь.

Когда отец Хан и брат Хан услышали это, выражения их лиц резко изменились.

Они оставили его вещи и поспешили в деревню Чжоу, не вымыв рук.

Семья Чжоу уже наняла врача для Хань Сяна.

Доктора пригласили, но это был босоногий доктор Б из города.

Столкнувшись с серьезными травмами Хань Сяна, они были беспомощны.

— Я отправлю ее в уездный город.

Лицо отца Чжоу потемнело.

Увидев, что из семьи Хань собралось более десяти человек, отец Чжоу сразу же пошел вперед и хотел что-то сказать, но отец Хан оттолкнул его.

«Если что-нибудь случится с моей А-Сян, я хочу, чтобы Чжоу Аньшань была похоронена вместе с ней».

Хань Юань уже вбежал в дом.

Когда двое детей увидели Хань Юань, они сразу же бросились к ней на руки.

«Бабушка, бабушка, отец и бабушка Чжоу ударили маму! Они ударили Мать!»

Старшие дети уже запоминали вещи и знали, что хорошо, а что плохо.

Увидев, как избивают его мать, он пришел в ужас. Когда он увидел своих бабушку и дедушку, он понял, что они родители его матери и защитят его мать.

Чжоу Аньшань уже был избит братьями Чжоу.

Не говоря уже о людях из семейной деревни Чжоу, даже братья Чжоу не осмелились подойти и утащить его.

«Я сделал это не специально. Я не хотел ее бить. Все было случайно. Это был несчастный случай…!» Чжоу Аньшань завопил.

Доктор предложил отправить Хань Сяна в уездный город.

Семья Хан, естественно, не имела возражений.

Отец Хань попросил Чжоу Аньшаня получить серебро. Пара накопила за несколько месяцев, чтобы построить дом и купить карету. У них осталось всего два или три таэля серебра.

Чжоу Аньшань не посмел колебаться и быстро достал серебро.

Только так? – спросил отец Хан.

«Все внутри».

— хрипло сказал Чжоу Аньшань.

Отец Чжоу на мгновение замолчал: «Я пойду принесу еще пять таэлей серебра».

Он также боялся, что Хань Сян действительно мертв.

И если бы это произошло, его жене и сыну пришлось бы попасть в тюрьму.