Глава 237-237: Посетите еще раз

Глава 237: Посетите еще раз

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Любопытство соседей было возбуждено.

Раньше Хань Цяо редко выходил на улицу. Даже когда она вышла, она опустила голову.

У Хэн И, с другой стороны, было темное лицо. Он ни с кем не улыбался и не разговаривал. Он даже не посмотрел в сторону.

Он был совсем один.

Прошел всего год, но после того, как они встретились, их стало невозможно остановить.

Они купили дома и открыли магазины в уездном городе. Их бизнес был очень хорош, и деньги, которые они зарабатывали, были больше, чем они могли заработать за несколько жизней.

Хэн И купил эти три дома и построил особняк. С тех пор соседи говорили об этом. Кроме того, они слышали, что он собирается открыть ресторан быстрого питания в городе Нинхэ. Сплетни в основном говорили о Хэн И, Хань Цяо, семье Хэн, семье Хань и семье Сунь.

Хань Цяо и остальные отправились утром 30-го числа, и когда они прибыли в город Нинхэ, был уже полдень.

Несколько экипажей проехали мощно, а Хан Чи все еще ехал на лошади.

«Мама, мы дома».

Карета остановилась в конце переулка.

Хэн И осторожно помог Хань Цяо выйти из кареты.

Она была почти на девятом месяце беременности, однако сильно похудела, из-за чего ее живот казался особенно большим.

На этот раз она не хотела приходить.

Однако Хань Цяо знала, что это был последний раз в ее жизни, когда она приезжала в город Нинхэ.

Когда придет время, она отправится в деревню Сишань.

Возможно, это был последний раз в ее жизни, когда она приезжала в деревню Сишань.

Потому что у нее действительно не осталось ни мыслей, ни чувств к людям там.

Эта частичка привязанности к сердцу семьи Хань, казалось, исчезла.

«Шипение».

Соседи не узнали мать и ее дочерей.

Хотя Хань Цяо была худой, она была светлой и красивой. Уголки ее глаз и брови были нежными. Один из троих детей был чучелом, а другой – красивым. Их действия были адекватными. Не будет преувеличением сказать, что они были дочерьми богатой семьи, с юных лет воспитывавшимися в роскоши.

Это была огромная разница по сравнению с желтой кожей и тонким телом, которые у них были в прошлом.

Хань Цяо с энтузиазмом крикнул.

Она узнала эту невестку и ту тетку. Это были женщины, которые смотрели на нее свысока, потому что у нее не было денег.

Она тепло пригласила их войти.

Главный зал был заполнен людьми. Были поданы фрукты и закуски. Хан Чи позаботился о Хэ Чэне и поприветствовал детей в переулке. Девушки также окружили Сунь Сю, Сунь И и Сунь Кэ.

Несмотря на то, что когда-то они были очень бедны, у Сунь Сю и Сунь И все еще были свои друзья.

Они не виделись год, и их личности были очень разными, но они могли очень быстро общаться.

В своем маленьком дворике Сунь Сю, Сунь И и Сунь Кэ достали приготовленные сумочку и носовой платок.

«Мы вышивали их сами. Они выглядят не очень хорошо».

Прочитав, они получили много знаний.

Они также поняли, как отвечать взаимностью на вежливость, как быть мирскими и уважать других.

Даже если они были добрыми, им приходилось учитывать чувства других людей.

Невестки и тетушки были еще оживленнее. Они ели семена дыни, пили чай и болтали с Хань Цяо, восхваляя ее удачу и женитьбу на Хэн И.

Что касается слухов о том, встречались ли Хань Цяо и Сунь Имин перед отъездом, или же они понравились друг другу только после развода, то это не имело к ним никакого отношения. И их не волнуют такие вопросы.

Конечно, они чувствовали, что понравились друг другу только после развода, или что Хэн И испытывал чувства к Хань Цяо до развода, поэтому для него было разумнее немедленно встретиться с ней.

«А-Цяо, твой желудок выглядит так, будто вот-вот родит сына».

«Да, да».

Хан Цяо улыбнулся: «Дети все одинаковые».

Боясь, что они будут говорить слишком много, Хань Цяо добавил: «Мы с Хэн И тоже любим наших дочерей. Если это сын…»

«Очень хороший.»

Ей и Хэн И не нужен был сын.

Однако в этом феодальном обществе, где мужчины превосходили женщин, ей действительно нужно было иметь сына, чтобы укрепить свое положение.

Несмотря на то, что она и Хэн И относились к Хань Чи и Хэ Ченгу как к своим.

Но другие люди не поверили этому.

Хань Цяо, которая была беременна, чувствовала, что вот-вот родит сына.

«Благодарю вас за ваши добрые слова. Я пришлю тебе красные яйца, когда придет время.

— Тогда мы будем ждать.

Атмосфера в зале стала лучше.

Хэн И вернулся снаружи и вежливо поприветствовал их.

Все были удивлены.

«Айо, ты такая другая теперь, когда ты замужем и у тебя есть семья. Прошло много лет с тех пор, как ты мне звонил.

Вероятно, раньше он даже ни на кого не смотрел.

Дело не в том, что он был высокомерным, а в том, что он был слишком скучным.

«В тот момент я был бесчувственен».

Хэн И серьезно поклонился.

«Эй, эй, Хэн И, пожалуйста, не веди себя так. Мы не будем винить вас. Вы не виноваты в своей ненадежности…»

Родители Хэн И задохнулись.

Тяжело было слышать это из уст других людей.

Старуха Хэн и старик Хэн были поистине злобными, воспитывая Хэн И таким образом.

Посмотрите на Хань Цяо, она так хорошо заботилась о людях. Всего за год она хорошо позаботилась о Хэн И и собиралась родить для него толстого мальчика.

Только тогда они упомянули старуху Хэн и старика Хэн. Станьте свидетелем рождения этого контента, струящегося из n0v!lbin★

Снаружи раздался голос старухи Хэн: «Старая Пятая, жена Старой Пятой».

На мгновение в зале воцарилась тишина.

Когда вошла старуха Хэн, на этот раз она была одета очень прилично. Она также очень внимательно относилась к своей одежде и даже носила золотой браслет на запястье.

Она с улыбкой подошла к Хань Цяо и Хэн И.

Между ними словно не было никакого узла.

Хань Цяо и Хэн И могли только встать и крикнуть. «Отец мать.»

«Ах», — радостно согласилась старуха Хэн.

Старик Хэн слабо кивнул.

Поскольку они были здесь, Хань Цяо и Хэн И не могли сидеть на месте, а остальные тоже приготовились уйти.

Старуха Хэн немедленно призвала их согреться. — Посиди еще немного.

«Мы давно не виделись».

Соседи не хотели болтать со старухой Хэн.

Однако старая госпожа Хэн продолжала хвастаться золотым браслетом и тканью, которые купил для нее Хань Цяо.

Она похвалила Хань Цяо и Хэн И за их сыновнюю преданность и пообещала привезти их в уездный город, чтобы они наслаждались жизнью.

Соседи наверняка позавидовали бы, когда услышали бы это.

Если бы даже такая злая старуха, как она, могла жить так хорошо. Небеса действительно были слепы.

Хань Цяо внезапно понял, почему Хань Сян вел себя так странно.

Потому что она чувствовала, что они готовы простить старуху Хэн за такое плохое обращение с Хэн И и даже отправляли подарки в семейную деревню Чжоу во время праздников.

Естественно, она могла бы сделать то же самое.

Какая идиотка, глупая и ядовитая девушка. Если бы старик Хэн и старуха Хэн не воспитали Хэн И, они бы их проигнорировали.

Старик Хэн достал трубку и приготовился выкурить несколько глотков, чтобы удовлетворить свою тягу.

Затем Хэн И открыл рот и сказал: «Отец, А-Цяо беременна. Не курите при ней. Если хочешь курить, делай это во дворе».

Рука старика Хэна замерла.

Старуха Хэн тоже перестала хвастаться и оглянулась, ее глаза были полны недоверия и нервозности. Остальные воспользовались возможностью быстро уйти.

Они не хотели слышать хвастовства старухи Хэн.

«Хэн И, А-Цяо, мы уйдем первыми».

— Тётя, береги себя.

Хэн И и Хань Цяо отослали их.

Дети все еще были там и не уходили какое-то время, пока кто-нибудь из домашних не позвал к ужину.

В зале были только Хэн И, Хань Цяо, старуха Хэн и старик Хэн.

«Почему ты здесь?» — холодно спросил Хэн И.

«Твой ресторан быстрого питания открывается, поэтому мы с твоим отцом пришли присоединиться к веселью. Мы давно не выходили на улицу. Не волнуйся, сынок, мы обещаем не создавать никаких проблем». Старуха Хэн быстро пообещала.

Старик Хэн медленно положил табак и трубку обратно.

Затем он посмотрел на Хэн И и Хань Цяо.

«Старая Пятая, вашему ресторану быстрого питания тоже нужна рабочая сила… Можете ли вы позволить детям дома приходить на работу?»