Глава 245–245: Быть внимательным

Глава 245: Быть внимательным

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Хэн И был так взволнован и счастлив, что потерял сознание.

Он помог себе сесть в кресло и быстро пришел в себя.

В родильном зале роды прошли гладко, и женщине-врачу не пришлось помогать вытаскивать ребенка. Хань Цяо успешно родила своего первого сына.

Это был справедливый и нежный малыш.

«Это правда. Я родила так много детей, но никогда не рождала такого прекрасного ребенка».

Хотя его лицо все еще было морщинистым, он выглядел правдивым и красивым.

Когда она закончила, акушерка подошла вперед и прошептала: «Мадам, будьте осторожны. Я отнесу тебя в кровать.

«Извините за беспокойство.»

Акушерка была очень сильной.

Она немедленно понесла Хань Цяо наверх.

Она положила Хань Цяо на мягкую кровать и положила ребенка рядом с собой.

От одного только взгляда сердце Хань Цяо растаяло.

Вся здоровая пища, которую она ела, не пропала даром, не пропало даром и птичье гнездо, которое она съедала каждый день. Она никогда не трогала и не ела ничего, что ей нельзя было есть во время беременности.

Острую и жирную пищу следует избегать.

Она услышала звук открывающейся двери, а затем, как порыв ветра, появилась фигура.

Когда она подняла глаза, Хэн И все еще был у кровати.

Он посмотрел на нее, затем на ребенка, затем на ее живот, а затем на ребенка.

Его глаза были полны недоверия и удивления.

Он медленно присел на корточки возле кровати и взял Хань Цяо за руку. Он рыдал: «Ты много работал».

Тысячи вещей были сказаны этими простыми словами.

Хэн И не знал, что еще сказать.

Хань Цяо мягко улыбнулась и впилась пальцами в ладонь Хэн И.

Вчера вечером у нее отошли воды, и она болела несколько часов. Роды были чрезвычайно трудным делом. Она была настолько слаба, что хотела только спать.

Пришла женщина-врач с лечебным супом. Хэн И немедленно взял его и скормил Хань Цяо ложкой.

Глядя на след укуса на губах Хань Цяо, рука Хэн И остановилась.

Он наконец понял, почему Хань Цяо не издал ни звука, хотя знал, что другие люди кричат ​​от боли. Она боялась, что он будет волноваться, поэтому молча переносила боль.

Он открыл рот, но ничего не произнес.

Что бы он ни собирался сказать, этого было недостаточно, чтобы описать усилия Хань Цяо.

Хань Цяо выпил лечебный суп и погрузился в глубокий сон. Ничто другое ее не волновало.

Хэн И встал в шоке, в панике: «Доктор, она…»

«Не волнуйтесь, мастер Хэн, мадам слишком устала». Женщина-врач прошептала

Она попросила кого-нибудь отнести ребенка к колыбели и пошла вперед, чтобы проверить пульс Хань Цяо.

Хэн И заботился и о своем сыне, и о Хань Цяо.

Он чувствовал, что его глаз недостаточно, чтобы за всем следить.

Он просто отодвинул колыбельку к кровати и встал перед ней, чтобы наблюдать.

Женщина на кровати была немного бледна, дыхание ее было ровным. Она была измотана, и все ее тело было слабым.

Маленький мальчик в колыбели закрыл глаза. Он выглядел очень красивым, чистым и справедливым.

Хэн И медленно присел на корточки возле колыбели.

Только тогда он серьезно взглянул на своего сына, ребенка, который пронес его родословную в этом мире.

Глядя на него, его разум опустел.

Было много вещей, о которых он уже думал в течение дней, предшествовавших этому моменту, но когда этот день настал, в его голове не было ничего.

Он глупо ухмыльнулся.

Он протянул руку, чтобы прикоснуться к ребенку, но даже не осмелился коснуться пальцами кожи ребенка.

Тетя Чжао уже приготовила и покрасила все красные яйца, которые хотела подать.

Хэн И больше не мог и не хотел идти, поэтому попросил экономку Лю взять с собой Хань Чи.

Хан Чи не хотел уходить: «Я еще не видел своего брата и сестер».

— Тогда поторопись и зайди посмотреть.

Хань Чи тихо привел Сунь Сю, Сунь И, Сунь Кэ и Хэ Чэна в главный двор.

Хань Цяо крепко уснул на кровати.

Ребенок в колыбели крепко спал.

«Маленький Брат», — крикнул Хэ Чэн и быстро прикрыл рот рукой.

Затем он использовал свою силу и успокоил ребенка в колыбели своими сверкающими глазами.

Хан Чи почувствовал, как его глаза стали немного горячими.

Это был его брат, и их не связывала никакая кровь. В этой жизни, независимо от того, прав он или нет, он будет рисковать своей жизнью, чтобы защитить своего младшего брата.

Он был похож на маленький шарик.

Хань Чи вытер лицо и вместе с экономкой Лю вышел из дома в деревню Сишань, чтобы сообщить хорошие новости.

Он также отправил красные яйца.

Сунь Кэ не слишком много думал об этом. Она просто хотела младшего брата.

Хотя она была молода, она знала, что этот ее младший брат отличался от Хэ Чэна.

Это был младший брат, вышедший из желудка ее матери.

Хэ Ченг — младший брат из чужой семьи.

Сунь Сю и Сунь И, напротив, думали больше.

Глядя на своего отца возле кровати, Сунь Сю и Сунь И знали, что его сердце принадлежит их матери. Они никогда не думали, что он будет любить их так же сильно, как любил своего младшего брата в колыбели.

По сравнению с их биологическим отцом, этот отец уже очень хорошо позаботился о них. Он относился к ним лучше, чем когда-либо относился к их биологическому отцу.

Они не стали бы ссориться из-за его любви, и их это устраивало, пока они жили в гармонии.

Что касается их нового младшего брата, его, естественно, нужно было обожать.

Это был младший брат, которого они ждали много лет.

Да, они оба с нетерпением ждали появления младшего брата. Это было не для чего-то другого, а для того, чтобы кто-то поддержал их в будущем и чтобы они вернулись в свою семью.

Женщина-врач попросила всех выйти, потому что послеродовое кровотечение Хань Цяо еще не выписали. Ей нужно было делать иглоукалывание, пока акушерка убиралась рядом.

Все это не подходило ни детям, ни Хэн И, ее мужу.

Ребенка Шулан отнесла в соседнюю комнату, где уже ждали четыре няни.

У двоих из них родился сын, а у двух других — дочь. Они оба выглядели здоровыми и были коренастыми.

Маленький мальчик не плакал и не шумел. Ему тоже не хотелось ничего есть. Он просто пукнул несколько раз и немного покакал.

Няня обнимала его и пыталась накормить, но он отказывался есть.

Плотно зажав свой маленький рот,

«Этот…

Няни очень волновались.

Шулан быстро взяла ребенка и положила его в колыбельку: «Может быть, он еще не голоден. Подождем еще немного».

Естественно, она не позволяла им оставаться наедине с ребенком.

Она сказала им пойти в соседнюю комнату.

Нужно было подать еду и напитки. Что касается того, кто останется, все четверо немного нервничали.

Хань Цяо некоторое время поспал. Когда она проснулась, она почувствовала слабость, но ощущение тяжести в животе исчезло.

Все еще было ощущение, что что-то вытекает из нижней части ее тела.

«Ты проснулся», — нежный голос Хэн И.

Хань Цяо повернула голову и увидела его лицо, полное радости.

«Вы голодны? На кухне уже приготовлена ​​еда. Есть что-нибудь, что ты хочешь съесть? Я позову кухню, чтобы это приготовить.

Вы чувствуете себя некомфортно где-нибудь? Я попрошу врача осмотреть».

Хань Цяо наблюдал, как Хэн И продолжал бессвязно говорить.

Затем она мягко улыбнулась: «Я не чувствую себя некомфортно. Я просто хочу сходить в туалет».

— Подожди здесь, я принесу унитаз.

Хэн И немедленно пошел за двумя бочками; одной, чтобы бросить ватный диск, испачканный послеродовым кровотечением, а другой, чтобы она пописала.

Он не чувствовал отвращения, а Хань Цяо было трудно стоять, поэтому ему пришлось помочь.

Он выдержал почти, если не весь, вес Хань Цяо.

Когда она легла, Хань Цяо все еще был мокрым от пота.

Она чувствовала себя опустошенной.

На этот раз ему не нужен был Хэн И, чтобы убрать это. Пукао уже забрал ведро.

Пукао мало говорила, но была очень трудолюбивой и не расслаблялась.

Когда придет время, Шулан позаботится о ребенке и воспитает Пукао, чтобы тот служил госпоже.

Хань Юань вошел с миской яиц с коричневым сахаром.

«Ты проснулся. Приходите и съешьте немного яиц.

В округе Пуи существовал обычай, согласно которому после родов жена должна была съесть два яйца с коричневым сахаром.

Хань Юань хотела позволить Хань Цяо самой съесть яйца, поскольку она и ее невестки сами ели их, когда рожали.

«Свекровь, пожалуйста, положите это на стол». Сказал Хэн И. Привязь к источнику этих данных находится в n0v3lb!n★.

Он осторожно помог Хань Цяо подняться и прислонил ее к мягкой подушке. Он вытер ей руки и рот теплым носовым платком.

Он прополоскал ей рот теплой водой.

Он был аккуратен, и Хань Цяо, конечно же, наслаждался этим процессом.

Она подождала, пока Хэн И вымыл руки и сел у кровати с яйцом из коричневого сахара.

«Сначала выпейте немного супа, чтобы подсластить рот». Он накормил Хань Цяо теплым супом.

Один кормил другого.

Хань Цяо съела два яйца, но не захотела пить суп.

Хэн И был не против допить оставшийся суп в два глотка.

Затем он принес Хань Цяо немного теплой воды, чтобы она прополоскала ей рот и вытерла ее, прежде чем помочь ей лечь..