Глава 256-256: Все они честные дети

Глава 256-256: Все они честные дети

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Она глубоко вздохнула: «Мать, Хэн И и я составили генеалогию. На нем нет родителей, но Хан Чи записан как старший сын. Что, если он не мой биологический сын, и что? Он уважал меня и называл мамой. В этой жизни, пока я жив, я буду относиться к нему хорошо».

«Грубо говоря, в тот день, когда я лежал в гробу, если я не выбирал, где меня похоронить, А-Яо должен был обсудить с ним, на какой горе меня похоронить. Он должен получить долю от всего, что мы с Хэн И заработали».

Хотел он этого или нет, это было личное дело Хан Чи.

Это было то, что он, как сын, должен был решить за свою мать.

«Не говори таких вещей больше в будущем. Мне не нравится это слышать, и я не хочу это слышать».

«Тебе нехорошо продолжать говорить эти приводящие в ярость слова и злить меня».

«Дать вам деньги и хорошую жизнь — значит отплатить за вашу доброту. Я не заставлю вас быть честным. Что касается моей жизни, пожалуйста, не указывайте мне, что делать».

После того, как Хань Цяо закончила говорить, она подошла к двери.

Когда она увидела стоящего там Хан Чи, она в шоке тихо позвала: «Али-Чи».

«Мать!» Хан Чи закричал и побежал вперед, чтобы обнять ее.

Двенадцатилетний мальчик был почти такого же роста, как она.

Она подняла руку и похлопала Хан Чи по плечу.

«Али-Чи».

«Хе-хе». Хан Чи небрежно улыбнулся.

«Мама, я знал, что кузен и остальные ушли, поэтому погнался за ними».

Хань Цяо и Хэн И не было рядом, поэтому решения принимала экономка Лю. Он звонил Хан Чи только тогда, когда ему приходилось иметь дело с чем-то действительно важным.

«Да, я знаю. Давай вернемся.» Она похлопала Хан Чи по плечу.

Кстати говоря, она также была предвзятым человеком.

Из семьи Хан и Хан Чи она без колебаний выбрала Хан Чи.

Возможно, именно из-за этой предвзятости на этот раз она пренебрегла Хань Дачэном и остальными. Если бы роли Хань Чи и ее племянников поменялись местами, с какой бы проблемой она ни столкнулась, как бы устала она ни была, она все равно спросила бы.

Поэтому она все же согласилась с этим высказыванием; «Как ты относишься ко мне, так и я буду относиться к тебе».

Она злилась на Хань Сяна, но не особо чувствовала фаворитизм отца Хана и матери Хань. Она просто хотела использовать фаворитизм и предвзятость как предлог, чтобы не дать Хан Сяну шанса вмешаться.

Поэтому она бесконечно преувеличивала их маленькие ошибки.

В этот момент сердце Хань Цяо было исключительно ясным.

Она повернулась и посмотрела на отца Хана и Хань Юаня, которые смотрели на нее и Хань Чи с бурным выражением лиц.

Ей вдруг захотелось рассмеяться.

Они могли быть предвзятыми к Хань Сяну, и она также могла быть предвзятой к Хань Чи среди своих приемных сыновей и племянников.

У государственных чиновников не было причин поджигать и не позволять простым людям зажигать лампы.

Хан Дачэн и остальные немедленно последовали за Хань Цяо.

Хань Чи сказал, что пойдет обратно с ними, поэтому Хань Цяо не принуждал его. Она села в карету и поехала домой первой. После столь долгого отсутствия она скучала по А-Яо.Свидетели$$ рождения этого контента, струящегося из n0v!lbin★

Вернувшись во двор, Хань Юань, казалось, пришла в себя. Она также поняла скрытый смысл слов Хань Цяо. Она медленно села на свой стул. Именно в этот момент она по-настоящему поняла недовольство Хань Цяо.

Нежелание относиться к себе предвзято.

«Отец…»

«А-Цяо действительно ненавидит нас». Пока Хань Юань говорила, из ее глаз внезапно потекли слезы.

Она не знала, почему ей было так грустно.

Отец Хан молчал. Через некоторое время он сказал: «Достаточно жить хорошо. Больше я ничего не буду принуждать».

Он не мог заставить его.

Хань Цяо могла дать им деньги и возможности, но никогда не подарила бы им никаких чувств.

Однако люди, стоявшие спиной к небу лицом к желтой почве, каждый день были заняты работой. Они ушли рано и вернулись поздно. Они даже не успели свести концы с концами. Откуда у них было время подумать о чувствах?

Если бы они не могли позволить своим детям умереть от голода, жениться на своих дочерях, жениться на своих сыновьях, построить несколько домов, наполнить житницу и держать в руках немного серебра, это была бы вся их жизнь.

Отец Хан никогда не принуждал ее.

Ему было только жаль, что Хань Цяо чувствовал, что они были предвзято настроены только по отношению к Хань Сяну…

Он тщательно обдумал это и понял, что его действия были немного предвзятыми.

Когда она развелась с Сунь Имином, они также всем сердцем ей помогли.

Когда две сестры ссорились, они вставали на сторону Хань Сяна. Они использовали отговорку, что она старшая сестра и должна уступить младшей сестре, чтобы убедить ее уступить и проявить понимание…

Он посоветовал ей дать Хань Сяну больше шансов.

Они недостаточно строго дисциплинировали Хань Сяна.

И ладонь, и тыльная сторона руки были из плоти, и было неправильно становиться на чью-либо сторону.

По привычке он всегда чувствовал, что Хань Сян нуждается в большей заботе и помощи.

«Но…» Хань Юань все еще хотел что-то сказать.

«Алл-Цяо не скупой человек. Она не заберет себе эту резиденцию и не позволит вернуться слугам. Она даст то, что должна дать, но в будущем она может не увидеть тебя год-полтора, а то и три-пять лет».

Их родство было лишь поверхностным.

После инцидента с Хань Сяном было нелегко поддерживать ту гармонию, которая была у них на поверхности.

«Не делай ничего. Не беспокой ее. Она уже взрослая и хозяйка дома. Мы не можем и не должны вмешиваться».

«Мы мирно наслаждаемся настоящим. Дни, которые мы переживаем сегодня, — это не то, что мы сами даже осмелились представить в прошлом».

Закончив говорить, отец Хан медленно вернулся в дом.

Хоть он и сказал это, в его сердце было неприятное чувство.

Спустя долгое время мадам Хан вздохнула. Она увидела, что Хань Сян прячется у двери, и подошла к своей дочери: «Оллсян, почему ты встал? Голова все еще болит?

— спросила она с беспокойством, поддерживая Хань Сяна внутри.

Хань Сян нежно обнял Хань Юаня и рыдал: «Мама, я был неправ».

Хань Юань был ошеломлен.

К Хань Сян внезапно вернулись некоторые из ее воспоминаний.

Она тихо вздохнула: «Это все судьба».

Она думала, что Чжоу Аньшань была хорошим человеком, но кто знал, что Чжоу Аньшань была одновременно плохой и подлой, из-за чего ее хорошая девочка стала такой.

Хань Сян мгновенно расплакался.

Она знала, что была неправа, но даже не решилась извиниться перед сестрой.

Она знала, что сестра никогда ее не простит. Боль, которую она причинила, навсегда осталась в ее сердце, и ее рвало каждый раз, когда она думала об этом.

Хан Юань похлопал Хань Сяна по спине: «Я надеюсь, что на этот раз ты действительно все обдумал. Как бы она на тебя ни злилась, как бы она тебя ни ненавидела, она все равно хорошо к тебе относится».

Если бы Хань Цяо не протянула руку помощи и не попросила их привезти Хань Сян в уездный город для лечения, она могла бы остаться невежественной и сумасшедшей до конца своей жизни.

Когда Хань Цяо вернулся домой, Хэн И уже вернулся.

Он увидел радость на лице Хань Цяо и спросил ее с улыбкой: «Произошло что-то хорошее?»

«Это нехорошо. У меня просто прозрение». Хань Цяо взял Хэн И за руку. — Ты закончил со всем?

«Да.»

Хань Цяо и Хэн И пошли в главный двор. «На самом деле мы все еще недостаточно сильны».

В этом доме было много вещей, с которыми она не могла расстаться.

Дело было не в деньгах.

Потому что эти предметы мебели хранили для нее особые воспоминания.

«Хэн И, ты уже решил, где мы собираемся поселиться?» — спросил Хан Цяо.

Хэн И на мгновение задумался, прежде чем ответить: «Столица».

В столице, у подножья императора, где располагалось все добро.

Магазины, дома и деревни также были выходом для будущих поколений.

Им не хотелось выбрасывать эти вещи, потому что здесь остались следы и красота их жизни..