Глава 258-258: Как завидно

Глава 258: Как завидно

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Знали ли они, чего хотят?

Чего еще они хотят, кроме серебра?

Они никогда не задумывались о своей личности или статусе. Они никогда не думали о том, чтобы усердно работать или учиться, чтобы обогатиться.

Они думали, что смогут заработать деньги, работая у тети, но это было явно не так.

Тётя не устроила им никакой работы. Вместо этого они читали, изучали и практиковали боевые искусства.

Однако они не смогли угнаться.

«У моих двоюродных братьев были родители, которые заботились обо всем с момента их рождения. Когда вы были молоды, вы заботились только о том, чтобы развлечься и время от времени помогать семье с какой-то работой. Но я не был. Меня бросили, когда мне было три года, и я попрошайничал на улице. Потом меня продали в рабство. Я заразился чумой и был брошен в братскую могилу. Мне посчастливилось выжить. Я стал маленьким нищим на улице, меня поймали и продали в брокерскую контору».

«До того, как меня купила Мать, я не имел права выбирать свое будущее. Но мама купила меня домой. С этого момента у меня есть возможность учиться, учиться, практиковать боевые искусства и изменить свою судьбу. Моё будущее тоже в моих руках. Мне бы хотелось, чтобы у меня было еще несколько часов каждый день. Таким образом, я смогу усерднее заниматься боевыми искусствами и усерднее учиться. Мой хозяин и учитель хвалили меня как хорошего саженца для занятий боевыми искусствами и учебой, но прежде чем меня похвалили, мне пришлось приложить больше энергии, чем многим людям».

«Я тоже хочу выйти и поиграть. Я хочу кататься на лошади и стрелять из лука. Я хочу запустить воздушного змея. Мать также дала мне денег, чтобы я мог купить еду и поиграть на улице. Но…»

«Я не заработал ни одного серебра. Все это мне дала Мать. Какое я имею право растрачивать его?»

«Я не заработал ни цента с тех пор, как приехал в этот дом. Что еще я могу сделать, кроме как усердно работать, чтобы обогатиться? Мать сказала, что сегодняшний пот принесет плоды в будущем. Чем больше вы заплатите сегодня, тем слаще будут плоды в будущем. Я глубоко в это верю».

«Вот почему я просыпаюсь до рассвета и ложусь после наступления темноты. У меня нет никаких жалоб».

«Тогда что насчет тебя? Хотите ли вы быть посредственным человеком, таким же, как повара и официанты этого ресторана или продавец? Или быть человеком, который ходил между небом и землей, которым все восхищались и восхваляли, открытым, с поэзией и книгами в уме, навыками боевых искусств вокруг себя и друзьями по всему миру. Даже если у него не было гроша в кармане, он все равно был полон духа».

Им этого никто никогда не говорил.

Отец, Мать, Дедушка и Бабушка поддержали их в переходе на сторону Тёти, но они не поняли этих вещей.

«Я… я… 1…»

«Моя мама, твоя тетя — самый лучший человек на свете. Вы должны дорожить этой возможностью изменить ситуацию и изменить статус своих потомков».

«Если вы упустите этот шанс, вы никогда его не вернете».

Как только Хань Чи закончил, прибыл Цзэн Баобао.

«Молодой мастер!»

Хань Юй тоже шел за Цзэн Баобао.

Хан Чи улыбнулся и позвал: «Дядя Юй».

«Все», — застенчиво ответил Хань Юй.

Он был всего на два года старше Хан Чи, поэтому ему было очень неловко, когда его называли дядей.

В этот момент блюда были поданы.

Хан Чи посмотрел на посуду на столе. Было много блюд, которые он не заказывал.

«Мадам дала нам немного денег и велела съесть что-нибудь вкусненькое». Сказал Цзэн Баобао с улыбкой.

Хан Чи сразу понял.

«Тогда нам придется есть столько, сколько сможем».

На самом деле, еда в ресторане может быть не такой вкусной, как еда дома, и не может быть более роскошной, чем еда дома.

Однако поесть на свежем воздухе действительно было редкостью.

Хан Дачэн и остальные начали немного расслабляться. Все они были полувзрослыми детьми. Вскоре они расслабились и начали есть. Они разговаривали и смеялись.

Если бы не их юный возраст, им бы захотелось вина.

Блюда на улице, возможно, были не лучше, чем дома, но это было редкое явление.

Даже если блюда были обычными, к ним относились так, как будто едят деликатесы.

Вскоре стол опустел, и все рыгнули.

Они остались довольны.

«Тогда пойдем домой», — сказал Хан Чи.

Эта поездка уже отложила время, необходимое для встречи с директором, чтобы выучить наизусть некоторые книги.

— Сегодня я собираюсь лечь спать допоздна.

Подумав об этом, Хан Чи решительно поджал губы.

Когда он вернулся, он шел очень быстро. У Цзэн Баобао не было особых амбиций. Он просто хотел изучить боевые искусства и почитать.

Однако его талант в боевых искусствах был неплохим. Хотя он не мог сравниться со своей сестрой, его можно было считать талантом, который можно формировать.

Хан Чи хотел пойти в главный двор, но перед этим он повернулся к Хань Дачэну и остальным: «Ребята, вы пойдете?»

Они колебались, но все же последовали за Хань Чи.

По сравнению с щедростью Хань Чи они чувствовали себя настолько неполноценными, что не могли высоко держать головы.

Когда они вошли в главный двор, они немного растерялись.

«Мать!» Хан Чи любезно позвал его и пошел навестить А-Яо.

А-Яо крепко спала. Хан Чи сел сбоку и некоторое время наблюдал за ним.

Он вышел из комнаты А-Яо и увидел Хань Цяо, разговаривающего с Хань Дачэном и остальными. Он прошептал Шулан: «Сестра Шулан, скажи маме позже, что я собираюсь вернуться учиться».

«Да, Старший Молодой Мастер, продолжайте. Этот слуга не забудет сообщить об этом мадам.

Все видели тяжелую работу Хан Чи. Никто не смел его слишком беспокоить. Ведь до весеннего экзамена оставалось всего несколько месяцев.

Хань Цяо тоже заметила, что он уходит, но не позвонила ему.

Вместо этого она продолжила говорить с Хань Дачэном и остальными: «Все в порядке, если вы не успеваете за А-Чи и остальными. Я найду тебе нового хозяина и других детей. Когда придет время, все начнут с нуля. Я надеюсь, что как бы тяжело это ни было, вы все сможете выстоять».

«Жизнь не длинная и не короткая. Вы мои кровные родственники, поэтому я надеюсь, что вы будете здоровы, разумны, умны и проживете славную жизнь».

«Не опускайте голову и не падайте духом. Ничего страшного, если у тебя плохой фундамент».

Голос Хань Цяо был нежным. Она их не ругала и хорошо с ними разговаривала.

Все они были хорошими детьми. Поскольку они мало повидали мир, они чувствовали себя неполноценными и не имели уверенности.

Даже если их души изменились, они все равно называли ее тетей и хотели последовать за ней, чтобы сделать себе имя. На ней лежала обязанность вести их по правильному пути.

«Через несколько дней мы отправимся в город Чэньчжоу. Мы не знаем, когда вернемся в следующий раз, поэтому, если ты захочешь вернуться домой, я попрошу кого-нибудь отправить тебя обратно». «Тетя, мы хотим поехать в Чэньчжоу, но когда мы сможем вернуться?»

«Сложно сказать. Может быть, три-пять месяцев, может быть, полтора года, а может быть, даже несколько лет».

«Путь обучения никогда не бывает простым». Это сообщение об этом должно быть перенесено на n0v€1b¡n★

Хан Цяо посмотрел на них.

Видя, что они думают серьезно, она не могла не усмехнуться: «Посмотри, какой ты конфликтный. Если у тебя есть какие-то срочные дела дома, как я могу не позволить тебе вернуться?»

«Я запретил тебе выходить куда угодно, но это не значит, что я не позволю тебе выходить. Говорят, что прочитать десять тысяч книг не так полезно, как проехать десять тысяч миль. Когда тебе исполнится двадцать лет, я позволю тебе уйти и зарабатывать на жизнь самостоятельно».

«Так что не беспокойтесь об этом. Если вы умеете читать и учиться, все в порядке».

— Хорошо, иди.

После того, как Хань Дачэн и остальные покинули главный двор, они некоторое время обсуждали и решили посмотреть, как Хань Чи учится.

Когда они подошли, Хан Чи читал перед директором. После прочтения он вступил в жаркую дискуссию с директором. Он говорил уверенно, и его серьезный взгляд был уверенным и острым.

Это было действительно ослепительно.

«Когда мы сможем быть такими же уверенными во всем, что говорим и делаем?», как А-Чи?

Он мог сохранять спокойствие даже перед строгим директором.

Как завидно..