Глава 319–319: В поисках неприятностей

Глава 319: В поисках неприятностей

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Когда они вернулись в усадьбу, горячая вода была готова. Девочки пошли переодеться, выпить тарелку имбирного супа и попарить ноги.

Будь то супруга принца Гун или Фэн Синь Ру, они оба очень тщательно воспитывали своих дочерей.

Следуя за ними, Хань Цяо кое-чему научился.

Когда мальчики вернулись, они были не так осторожны, как девочки, но их улов явно был лучше, чем у девочек. Им удается наловить полведра крабов.

Хань Цяо поручил тете Чжао и остальным выкопать крабовую икру. Маленьких крабов промывали дочиста, заворачивали в муку и яйцо, а затем клали в кастрюлю для жарки.

Не только дети пускали слюни, но даже взрослые не могли не выделять слюни.

Тушеная баранина и жареные крабы.

Позже в тот же день Хань Цяо обнаружил, что Хань Дачэн и другие были гораздо более уверены в себе и могли спокойно разговаривать с Ли Чжао и Ло Ианем.

Хан Цяо улыбнулся.

Она это не прокомментировала.

Изначально они планировали остаться на два дня, но все были слишком счастливы, чтобы думать об отъезде, поэтому они решили остаться еще на один день.

С таким же успехом они могли бы пойти в поле ловить гольцов и угрей.

Это было то, в чем были хороши Хан Дачэн и другие. Ли Чжао и Ло Иань не могли заставить себя сделать это.

Взросление в разных средах означало контакт с разными вещами.

Вид Хань Дачэна и других, ловящих гольцов и угрей, произвел на двух благородных мальчиков большое впечатление.

Хань Цяо лично приготовил то, что они поймали.

Она приготовила тушеного угря, голца с тофу… Это было восхитительное зрелище, аромат и вкус только добавляли удовольствия.

«О боже! Если я смогу есть блюда А-Цяо каждый день, я готов прожить на десять лет меньше».

«Тогда я бы предпочел давать тебе меньше еды и позволить тебе прожить долгую жизнь». Хан Цяо рассмеялся.

Фэн Синьжу не мог удержаться от смеха.

«Тогда я думаю, что мне, возможно, придется съесть еще несколько раз, чтобы прожить долгую жизнь».

«Вкусная еда может сделать людей счастливыми. Я заработаю больше, когда у меня будет время в будущем. Если ты не против часто приходить к нам домой.

«Тогда я буду часто приходить к вам».

Дети отдали ей должное и доели все блюда, которые она приготовила.

Ло Иань не мог не спросить: «Тетя Хань, когда ты снова будешь готовить?»

«Я приглашу тебя, когда я приготовлю. Или, когда вернешься из Академии, приходи домой на ужин».

Во время еды она также могла учить Хан Чи и давать подсказки. Станьте свидетелем рождения этого контента, струящегося из n0v!lbin★

Когда они вернулись в город, не только дети не хотели уезжать, но даже взрослые хотели остаться подольше.

Однако жизнь все еще двигалась вперед, и им нужно было продолжать идти своей дорогой в жизни.

Кто может быть достаточно своенравным, чтобы остаться?

Собрав вещи, они неохотно сели в карету и вернулись в город.

У городских ворот они разошлись.

После трехдневного пребывания в деревне их еще ждет много обязанностей дома. Детям предстояло выполнить много школьных заданий.

Пока не будет дождя, они будут путешествовать всю ночь.

На 19-й день четвертого месяца император Чжао Цянь и его группа наконец прибыли за пределы государства Чэнь.

Бай Ча был вынужден остаться, и ему не разрешили сначала вернуться в город.

Бай Ча знал, что расследование Императора уже началось.

Поэтому он молчал и не сопротивлялся.

Донг Куй немного нервничал: «Второй мастер, что нам делать?»

«Вам не нужно ничего делать. Просто терпеливо ждите». — прошептал Бай Ча и согнул ноги.

Видя, насколько родственным был его хозяин, Донг Куй тоже почувствовал небольшое облегчение и закрыл глаза, чтобы отдохнуть.

Император Чжао Цянь действительно хотел проверить Хэн И.

Поэтому он попросил Хэн Цуншаня найти кого-нибудь, кто устроит проблемы у входа в поместье Хэн.

Хэн И отправился в военный лагерь, а Хань Цяо был дома.

«Что?» Внимание Хань Цяо было отвлечено от подготовки вещей, которые ей нужны, чтобы узнать имя сына и символы его рождения.

«Снаружи есть человек, который хочет создать проблемы. Х-он сказал…

«Он сказал, что Учитель должен ему денег».

Хэн И задолжал кому-то денег?

Хан Цяо был не единственным, кто был шокирован. Даже остальные были шокированы.

Хэн И никогда не нуждался в серебре, когда уходил.

ЧАС

Я пойду посмотрю.

Хань Цяо встал и подошел к двери.

Человек, пришедший просить денег, выглядел немного потрепанным в путешествии, однако ткань его одежды не была потертой.

Он говорил на стандартном китайском языке.

«Откуда ты? Сколько Хэн И тебе должен?»

Вопрос Хань Цяо удивил пришедших людей.

«Тысяча таэлей».

Хань Цяо поджала губы.

Это было еще более невозможно.

У Хэн И было несколько ресторанов быстрого питания в округе Пуи, и ими руководил Третий Брат Ху. В карманах у него было не так много денег, но они были.

У него часто не было никакого интереса к покупке вещей, поэтому он не мог одолжить тысячу таэлей серебра у других.

«Мужчины, арестуйте этого человека и сообщите о нем в правительственное учреждение. Он смеет вымогать у нас деньги».

Не давая мужчине возможности отреагировать, несколько привратников немедленно подошли к нему, чтобы удержать его, и потащили к правительственному учреждению.

ii

Отпусти меня! Отпусти меня!»

— крикнул сдержанный мужчина.

«Этот человек ненавистен! Ненавистный!

ii

Хань Цяо посмотрел на спину человека и слегка нахмурился. Она повернулась и вернулась в главный двор.

Она даже не успела как следует сесть, как появился еще один человек.

«Что?»

Хан Цяо вскрикнул в отчаянии.

«Приехали мать и дочь. Они сказали…»

«Они сказали, что они люди Учителя…» Дуань Юэ не осмелился продолжать.

Хань Цяо потерла виски: «Свяжи их и брось в правительственное учреждение».

Хэн И был увлечен ею и всегда оставался рядом с ней. Как он мог иметь кого-то снаружи?

Она не хотела тратить зря время, поэтому велела своим людям связать двух самозванцев и бросить их в правительственное учреждение. Она будет ждать возвращения Хэн И.

Когда она взяла ручку и собиралась писать, подошел кто-то еще.

«Что на этот раз?» — спросил Хан Цяо.

Однако она была гораздо спокойнее.

«На этот раз пришедший человек сказал, что он полагается на своих родственников в Чэньчжоу и израсходовал все свои деньги».

«Сколько он хочет занять?» Хань Цяо не поднял глаз.

Она имела приблизительное представление о том, что происходит.

ЧАС

Он сказал, что хочет занять десять тысяч таэлей.

Хан Цяо усмехнулся.

Чья это была идея?

«Пойди и скажи человеку у двери, который занял деньги, что у нашей семьи не так много денег, и попроси его пойти куда-нибудь еще».

«Должны ли мы прогнать их?»

«Не нужно его прогонять. Отпусти его.» — прошептал Хан Цяо.

Она подумала о том, что ей нужно подготовить, и записала это на бумаге.

За воротами император Чжао Цянь был отвергнут.

Он был удивлен, но и не удивлен.

ЧАС

Ваша госпожа не желает одолжить мне денег? — спросил император Чжао Цянь.

Привратник вежливо кивнул.

Он не стал его яростно прогонять.

«Если ты не ел несколько дней, мы можем пойти на кухню и принести тебе еды. Бери еду и быстро ищи другой путь.

ii

ЧАС

Император Чжао Цянь моргнул: «Вы думаете, я нищий?»

«Я не смею так думать. Разве ты не говорил, что у тебя нет денег на еду? Еда, которую мы вам дали, чистая и нетронутая».

Слова привратника имели смысл.

Император Чжао Цянь задумался: «Тогда могу ли я заказать немного еды?»

ЧАС

ЧАС

Привратник посчитал, что это слишком.

«Ну, одно или два мясных блюда — это нормально, но если вы хотите больше, мы не сможем вас разместить. Мадам проинструктировала нас, что мы можем решить, сколько мы вам дадим.

Император Чжао Цянь поджал губы.

Честно говоря, привратник уже был настолько напуган его аурой, что у него дрожали ноги, но он ее сдерживал.

Чтобы иметь возможность быть здесь привратником, Хань Цяо даже предоставил ему определенное количество силы, так что он был более или менее способным.

— Тогда принеси мне порцию, еще немного. Я не ел досыта уже несколько дней».

Привратник тут же жестом пригласил другого человека быстро пойти на кухню за едой.

Он беседовал с императором Чжао Цяном.

Император Чжао Цянь посмотрел на нервного привратника перед ним, но он все еще мог притвориться спокойным и поболтать с ним.

Он переоценил ее.

Вскоре к нам подбежал еще один привратник с коробкой для завтрака.

Он почтительно вручил его императору Чжао Цяню.

«Возьми это.»

Император Чжао Цянь посмотрел на переданную ему коробку с едой.

Он взял его и повернулся, чтобы уйти.

Привратник вздохнул с облегчением, наблюдая, как странный человек уходит. «Этот парень напугал меня до смерти».

Они оба были людьми, но, стоя перед этим человеком, он чувствовал себя виноватым и нервничал. Он не мог удержаться от дрожи рук и ног.

Привратник вздрогнул, подумав об этом..