Глава 408-408: Открытость

Глава 408: Открытость

Переводчик: Перевод лодок-драконов | Редактор: Перевод лодок-драконов

Когда появилось еще несколько детей, опустевший дом внезапно стал оживленнее. Сунь Кэ, Хэ Ченг и А-Яо продолжали играть, как будто завтра не наступило, бегая по всему двору.

Когда Вэнь Сюань прибыл, там был еще один мальчик, с которым можно было играть, и детям было еще веселее. Их смех был слышен по всей резиденции.

Хэн И спешился с лошади с олениным мясом, на которое он охотился. Когда он услышал смех за дверью, он слегка опешил. Затем его холодное лицо смягчилось, а уголки рта тоже озарила легкая улыбка.

Хань Цяо был удивлен, узнав, что Хэн И вернулся с мясом оленины.

«Сегодня я привез их в горы на охоту. Удача была на нашей стороне.

Он разделил добытую добычу. Он получил ногу оленя. Большинство его подчиненных предлагали ему взять больше домой, но он отказался.

Одной оленьей ноги было достаточно, чтобы семья могла сесть вместе и поесть.

— Я приготовлю это позже лично. — тихо сказал Хан Цяо.

Она попросила кого-нибудь принести горячую воду, чтобы намочить руки Хэн И, и

нанесите на них мазь.

Хэн И улыбнулся.

В первые годы зимой его руки всегда трескались, и порезы заживали только следующим летом.

За последние два года он жил с Хань Цяо, его руки ни разу не потрескались.

Ему особенно нравилось бережное отношение Хань Цяо к мытью рук и нанесению ему мази.

Эта их привычка казалась очень интимной. Его сердце было полным удовлетворения и очень теплым, хотя они почти ничего и не делали, кроме этого.

Хань Цяо вытащил кусок мази и осторожно втер его в руки Хэн И.

«Иди делай свою работу. Возвращайся сегодня пораньше.

Хэн И промычал в знак согласия и крепко обнял Хань Цяо. Затем он поцеловал ее в щеку и ушел в хорошем настроении.

Тем временем Хань Цяо задавалась вопросом, что она могла бы сделать из оленьей ноги.

Она, наверное, могла бы отрезать кусок и обжарить его с зеленым луком, а затем использовать остальное мясо для тушения супа. Тарелка горячего супа в холодный день согреет все ваше тело. Одна только эта мысль заставляла ее чувствовать себя тепло и уютно. Начало публикации этой главы связано с N(Ov3l.B1n.

«Мадам, Второй Мастер вернулся».

Когда Хань Цяо услышала, что Бай Ча вернулся, она немедленно отправилась его искать.

«Золовка.» Бай Ча поздоровался.

«Как прошло?» — спросил Хан Цяо.

«Я нашел его. Он является экспертом в заваривании чая и приготовлении чайных фруктов. Он 11 будет

здесь через несколько дней.

В конце концов, они взяли с собой свою семью.

Им предстоит организовать для них жилье.

«Хорошо. Вы идете освежиться и съесть что-нибудь перед отдыхом. Оставьте дома мне, я подготовлю для них дом, — сказал Хань Цяо.

Поскольку он будет принадлежать ремесленнику, ей нужно найти для них большой дом.

Если он привел с собой их семью и они пришли искать убежища, у них должно быть подходящее место для жизни.

«Хорошо,»

Бай Ча действительно немного устал.

В такой холодный день, хотя он и сел в карете, ехать ему все равно было очень утомительно. По пути ему даже пришлось поменяться местами с Донг Куем.

Хань Цяо приказала слугам привести в порядок комнату Бай Ча, а сама пошла к следующей двери.

Госпожа Цзюнь только что приехала вчера и сегодня проснулась поздно. Поднявшись, она сначала осмотрела свой новый дом. Хань Цяо приложила немало усилий, чтобы украсить его, но некоторые вещи ей не понравились, и их пришлось изменить. Были также вещи, которые она принесла, которые нужно было аккуратно разместить и расставить.

Когда Хань Цяо прибыла, госпожа Цзюнь приветствовала ее теплой улыбкой.

«По закону.»

Оба посмотрели друг на друга и улыбнулись.

«Вам было очень тяжело в эти дни», — начала госпожа Цзюнь, — «В этом доме хорошо убрано. Все очень продуманно организовано.»

«Я дал лишь несколько указаний. Ся Хэ и Шулан проделали большую часть работы. Поэтому я не мог по-настоящему получить от вас похвалу, — улыбнулся Хань Цяо.

Она не взяла кредит на себя.

Две ее служанки потратили немало усилий на уборку и украшение этого помещения.

резиденция.

— Тогда тебе придется их хорошо вознаградить.

«Я благодарю вас от их имени».

Хань Цяо вспомнил о мясе оленины на ужин и пригласил мадам Цзюнь и Ли Чжао на ужин.

— Хорошо, я не откажусь.

Если бы они с Хань Цяо хорошо ладили, дни ее дочери в резиденции маркиза были бы лучше.

В конце концов, она должна была быть внимательной.

По сравнению со многими свекровями Хань Цяо была лучшей из всех.

Она не мучила невестку и очень хорошо к ней относилась. Еще более поразительным было то, что Хан Чи даже не был ее биологическим сыном.

И все же она относилась к Хан Чи всем сердцем.

Нынешний статус Хан Чи во многом стал заслугой его приемной матери.

Они немного поговорили, и госпожа Цзюнь рассказала о принце Гун, открывающем бордель в городе Санчжоу.

«Давайте не будем говорить об этих неприятных вещах. Будь то маленький городок или уезд, нас не может волновать все. Посмотрите на столичные бордели в качестве примера. Это город, находящийся под прямым контролем Императора, но бордели там до сих пор процветают».

Хань Цяо был очень непредвзятым.

Это был бизнес принца, где он хотел открыть свой бордель.

Правила в казармах были строгими. Мало того, у большинства людей, которые приезжают и уезжают, теперь есть семьи в городе. Не многие осмеливаются посещать бордели. В дополнение к «урокам», которые Хэн И давал тем, кто осмелился пойти, в военном лагере было много мероприятий и различных наград, которые они могли получить. Этого было достаточно, чтобы израсходовать много энергии солдат. Все они стремились получить повышение в следующей оценке.

Большинство клиентов борделя принца Гун были богатыми хозяевами, приехавшими в город Санчжоу для ведения бизнеса. Однако, поскольку большинство людей знали характер Хэн И по отношению к таким заведениям, какими бы жадными они ни были, они не осмелились пойти туда. Бизнес выглядел не очень хорошо.

Чайные дома, открытые Хань Цяо и Хэн И, также отобрали многих клиентов публичного дома.

Дело было для князя еще более безлюдным.

Госпожа Цзюнь восхищалась широтой взглядов Хань Цяо.

В отличие от нее… Теперь, когда она освободилась от мужа и бывший любовник оказался в пределах досягаемости, она не смела даже подойти и заговорить с ним, не говоря уже о том, чтобы признать его.

Она даже не осмелилась спросить, как ты жил все эти годы?

Она даже не осмелилась сказать, прошло много времени с нашей последней встречи..

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!