Глава 25

Снова зайти в тупик

Спасибо, читатели!

«Я могу принять 800 вен в качестве компенсации, но я не принимаю долговые расписки. У тебя хватает наглости откладывать, но у меня нет времени на это.

Мо Жуюэ прямо заявила о своем заявлении. Так называемая компенсация была предназначена только для того, чтобы преподать детям урок. Будь то 800 вен или 80 вен, пока они платили деньги, этих детей неизбежно избивали.

Она сделала паузу на мгновение и продолжила: «Также деревянная дверь нашего дома. Тот, кто его ударил, должен будет его починить. В противном случае, сегодня вечером я принесу пятерых младенцев к вам домой. Дверь сломана так. Если с нами что-то случится, кто будет нести ответственность?»

Несколько пар посмотрели друг на друга, зная, что это последнее средство Мо Руюэ.

Если бы это была ленивая, плохая и покорная Мо Рую из прошлого, никто бы не принял ее слова близко к сердцу. В лучшем случае ей просто дадут несколько десятков жировиков и отправят прочь.

Однако теперь Мо Жуюэ была совершенно другой.

Когда она была безжалостной, она даже отбивала больших мужчин, пришедших собирать долги. Если она применила к ним эту безжалостность…

Когда они подумали об этом, все вздрогнули.

В конце концов, каждая семья достала сто вэнов, чтобы заплатить и выкупить своих детей. Двое детей, взломавших дверь семьи Цинь, были задержаны Мо Руюэ. Их отпустили только после того, как отец починил дверь.

Когда двух последних детей забрали, Мо Руюэ стояла у двери и впервые за день улыбнулась. Ее глаза изогнулись, когда она сказала им: «Берегитесь. Если у вас есть деньги, но некуда их потратить в следующий раз, вы можете снова прийти и натворить бед».

Двое детей не могли не повернуться и посмотреть на нее. Их соответствующие отцы зажимали им уши и уносили их.

Мо Жуюэ несколько раз подбрасывала денежный мешок в руке вверх и вниз. Медные монеты внутри столкнулись друг с другом, издав лязгающий звук.

«Мама… А наш колодец?»

Эр Бао подошел к Мо Руюэ, потянул ее за рукав и потряс.

Этот колодец был единственным, что отец оставил для всех. Теперь, когда дохлая крыса была брошена внутрь, они не могли не только пить воду внутри, но и не могли ею пользоваться.

«Нет никакой спешки. Оставь это дело маме. Давай пока воспользуемся речной водой.

Мо Жуюэ небрежно коснулась его макушки, чтобы утешить, но в глубине души ее совершенно не заботило это небольшое загрязнение колодезной воды.

Пока она могла найти достаточно сырья, она могла сделать что угодно в инструментальной комнате. Затем ей просто нужно будет использовать дезинфицирующее средство для очистки воды из колодца, но это займет некоторое время.

«Мама, ты так хорошо ловила их. Я не могу этому научиться, несмотря ни на что».

Сан Бао тоже подошел. Он возился с пеньковой веревкой в ​​руке и пытался сделать петлю.

Однако он не знал, как завязать узел, поэтому петля была завязана в мертвый узел. Как бы он ни тянул, он не мог затянуть его.

«Вчера Мать использовала это, чтобы заманить нас в ловушку. Она также использовала это, чтобы поймать маленького кролика?

Когда Си Бао заговорил, из уголка его рта потекла слюна. Хотя он вовремя всосал слюну, она все равно увлажнила его подбородок и воротник.

«Мама использовала камень, чтобы сделать маленького кролика. Эта петля, ах, может быть использована, чтобы надеть много вещей.

Мо Жуюэ подошла и взяла из-под одежды шелковый платок. Она вытерла уголки рта и подбородка Си Бао и терпеливо ответила на его вопрос.

Она почувствовала тяжесть на своем бедре, и когда она посмотрела вниз, то увидела, что Тан Тан обнимает ее ногу и смотрит на нее снизу вверх.

«Мать.»

Тан Тан тихо позвал. Ее большие черные глаза, похожие на черный виноград, с тоской смотрели на Мо Жую. Ее заплаканные глаза, похожие на глаза молодого оленя, мгновенно растопили ее сердце.

Мо Жуюэ подобрал Тан Тан и сказал мальчикам: «Хорошо, давайте все вернемся в наши комнаты. Уже поздно, и мы скоро должны приготовить обед.

Как только она закончила говорить, Эр Бао, который все еще возился с веревкой на двери, внезапно закричал: «Большой Брат вернулся!»

Сан Бао и Си Бао, которые изначально следовали за Мо Рую, немедленно развернулись и побежали к двери. Они продолжали кричать: «Старший брат, старший брат!»

Мо Руюэ остановилась как вкопанная и увидела, как Да Бао входит в дверь в окружении своих младших братьев. Его лицо было покрыто потом, и он держал Фэннинга лацканами. Было видно, что он поспешил обратно.

Он не ожидал, что Мо Жуюэ будет дома. Утром она ясно сказала, что идет в горы на охоту, поэтому он бросился назад, опасаясь, что его младшие братья и сестры снова будут издеваться над детьми в деревне.

Он не ожидал, что она будет дома.

«Старший брат, ты не знаешь, но мама преподала сегодня хороший урок этим плохим детям в деревне. Они даже выплатили компенсацию нашей семье!»

Сан Бао взволнованно сообщил.

«Кроме того, сломанную дверь починили!»

Си Бао тоже хвастался, чтобы не отставать.

Да Бао был ошеломлен и ошеломленно посмотрел на Мо Руюэ.

Трое мальчиков боролись за то, чтобы поговорить с да бао. Он смешал вещи вместе и, наконец, понял все входы и выходы вопроса.

Оказалось, что она отослала его, а сама осталась преподать урок группе детей.

Подумать только, он думал, что она по натуре холодный и бессердечный человек.

Да Бао посмотрел на Мо Жуюэ со сложным выражением лица. В это время она входила и выходила из кухни, готовя обед.

Мальчики должны были помочь, но сейчас они окружили ее. Она ничего не сказала и позволила им «расслабиться».

«Я вернулся,»

Да Бао вышел из окружения своих младших братьев и направился прямо к Мо Жуюэ.

«Я вернулся. ”

Мо Жуюэ равнодушно взглянул на него и кивнул. — Тогда вымой руки и вымой посуду. Скоро будем есть».

Она ничего не сказала, но он должен был спросить. Он нерешительно постоял там и сказал: «Я только что слышал от моих братьев, что вы преподали урок этим медвежатам?»

«Разве это не то, что я должен сделать? Они думают, что никто не будет заботиться о детях, которые творят зло, поэтому я позволю им помнить об этом».

— небрежно сказала Мо Жую. Она не хвасталась своими «большими достижениями» и не собиралась «приписывать себе это». Как будто то, что она сделала, было обычным и нормальным делом.

— Тогда почему ты мне не сказал?

Да Бао слегка нахмурился. Он чувствовал себя неловко из-за того, что его «исключили».

— Разве я не говорил тебе вернуть эвакуатор? Вы делаете то, что вам нужно делать, а я делаю то, что мне нужно делать. Все в порядке, пока мы ничего не задерживаем. ”

Мо Жуюэ было лень объяснять такие вещи, но Да Бао был упрямым человеком и мог снова зайти в тупик. Хотя ей было все равно, это также было хлопотно, поэтому она просто сказала еще несколько слов.

Однако он сказал лишь несколько слов. Самое главное было решить этот вопрос.

После обеда мальчики увидели, что Мо Рую, похоже, нечего делать, поэтому они толкали и толкали друг друга в ее сторону.

Мо Руюэ намеренно делала вид, что не замечает их маленьких действий, но она уже давно догадалась, что их маленькая хитрость заключалась в том, что они не могли забыть петлю, которую она раскрыла утром.

В конце концов, Сан Бао, у которого был сломан зуб, вытолкнули. Он ухмыльнулся Мо Рую с глупой улыбкой и почесал затылок, сказав: «Мама, я… ​​я сделаю тебе массаж?»

Сначала Эр Бао ждал, пока Сан Бао выскажет свои мысли. Он не ожидал, что Сан Бао передумает в последнюю минуту. Он чуть не упал в обморок, когда услышал это.