Глава 292-292 Говорить, не думая

292 Говорить, не думая

Спасибо, читатели!

Бай Цзинь Шан быстро придумал контрмеру и немедленно послал людей, чтобы собрать всех в комнате его жены и дочери и во дворе. Затем он объявил новое правило.

В будущем дежурные в комнате госпожи и мисс и во дворе должны будут работать группами по три человека, чтобы следить друг за другом. Каждый день они должны были записывать распорядок дня, готовить еду и приносить лечебный суп. Мусор и остатки пищи были оставлены для осмотра. После того, как смена заканчивалась, они втроем подписывались одновременно.

Не считая нескольких служанок и старух, которые смотрели друг на друга и не понимали, что произошло, служанки и старухи, которые были рядом с ним, все были умными людьми. Они сразу поняли, что в семье завелся крот и хозяин ведет расследование.

Все опустили головы и не смели смотреть на окружающих, опасаясь вновь быть заподозренными.

!!

Отец и сын семьи Бай огляделись и увидели только черные головы. Пока они ничего не видели, но их цель «предупредить врага» была достигнута.

Кем бы ни был крот, сделать ход в будущем будет очень сложно. По-прежнему существовала вероятность того, что эти двое вступили в сговор, но все трое следили друг за другом, и, в конце концов, им пришлось действовать вместе. Было суждено, чтобы никто не мог избежать взгляда третьего лица.

Мо Жуюэ устроили так, чтобы она остановилась в лучшей комнате для гостей в поместье Бай. Хотя между ними было некоторое расстояние, она все еще могла слышать движения, доносившиеся из главного двора.

Она не возражала против расположения отца и сына семьи Бай. Это должны быть только средства на поверхности. Отец и сын семьи Бай обязательно организовали тайную охрану, чтобы следить за ней в темноте. Это должно было быть то, что сказал Бай Шиюань, дав ей удовлетворительный ответ.

На следующее утро Бай Шиюань лично пришла, чтобы рассказать Мо Жуюэ об этой договоренности, именно так, как она думала прошлой ночью.

— В таком случае я могу быть уверен, что вылечу ваших кузину и сестру. Я также буду проверять и тестировать остатки пищи каждый день. Если кто-то все еще вмешивался в еду, мы можем отследить это по записям того дня».

В то же время Мо Руюэ также добавил еще одну просьбу. То есть она приходила сюда каждый день, заканчивала лечение и тут же уходила. Она никогда не оставалась ночевать в резиденции.

«В таком случае я буду каждый день посылать карету за госпожой Цинь, чтобы вам не приходилось слишком много работать».

Хотя между деревней Цинь и уездом все еще было некоторое расстояние, дорога туда и обратно на повозке займет всего около часа.

Бай Шиюань уже был готов поручить слугам переоборудовать карету, постелить побольше мягких одеял и подушек и обновить балдахин. Конечно, он также должен был приготовить коробки с чаем и выпечкой, различные цукаты и так далее.

Короче говоря, комфорт поездки Мо Руюэ должен быть на первом месте. Только тогда она сможет выдержать тяжелую работу по ежедневному бегу туда-сюда на холодном ветру.

«В этом нет необходимости. Если у меня есть время побродить по дороге, я могу прийти к нему раньше или вернуться домой раньше. Мне просто нужно ездить на Большом Блэке туда и обратно».

Мо Руюэ вежливо отказался. Карета действительно была пустой тратой времени. Большой черный был удобнее.

Бай Шиюань видел, что Мо Рую не нравится такая грандиозная демонстрация, поэтому он ничего не сказал. Если она готова приходить и лечить его мать и сестру каждый день, он будет чрезвычайно благодарен.

Дун Цин тоже останавливался прошлой ночью в поместье Бай. Мо Жуюэ попросила его пойти в зал Хуйчунь, чтобы сообщить, что она опаздывает, а затем сегодня они начали лечение матери и дочери семьи Бай.

Им обоим пришлось пройти курс лечения иглоукалыванием. Однако состояние госпожи Бай было более серьезным, поэтому время иглоукалывания было больше.

Мадам Бай проснулась еще до начала лечения. Учитывая ее нынешнее физическое состояние, отец и сын семьи Бай не сказали ей правды. Они только сказали, что пригласили Мо Жуюэ лечить мать и дочь и попросили ее расслабиться и восстановить силы для участия в лечении.

Госпожа Бай также была очень убеждена в медицинских способностях Мо Жуюэ. Когда она услышала, что Мо Руюэ приехала лечить мать и дочь, ее брови сразу же расслабились. Первое, что она сказала, было: «Госпожа Цинь, вам было тяжело. Вы должны вылечить болезнь моей дочери. Пока ты можешь вылечить ее, я готов на все и заплатить любую цену!

«Мадам Бай, вам лучше сначала позаботиться о собственном здоровье. В противном случае, если с вами что-то случится, вашей дочери тоже будет не по себе. Это также усугубит ее состояние».

Хотя тон Мо Жуюэ был легким, она чувствовала то же самое в своем сердце.

Это было сердцем всех родителей. Хотя были родители, которые бросали своих детей и жестоко обращались с ними, было больше родителей, которые любили и защищали своих детей. Пока это было во благо их детей, они готовы были на все.

Мадам Бай неоднократно кивала головой и с легкостью помогала Мо Жуюэ.

После иглоукалывания Мо Жуюэ проснулась и Бай Шицзяо. Однако, когда она проснулась и увидела в комнате незнакомца, она начала сердито кричать на Мо Рую, несмотря на то, что она была вялой и слабой, когда впервые проснулась.

— Ты можешь уйти первым. Позвольте мне сказать несколько слов с молодой леди наедине.

Мо Жуюэ не рассердилась и сказала это только служанкам в комнате.

Когда в комнате остались только они вдвоем, Мо Жуюэ посмотрела на нее сверху вниз, скрестив руки, и сказала: «Меня не волнует, женщина ли ты из богатой семьи или сколько тебя избаловали. вашей семьей. Теперь ты мой пациент, поэтому ты должен сотрудничать с моим лечением.

«Если у тебя есть какие-то претензии ко мне, ты можешь попросить своего отца и брата прогнать меня, но не пытайся снова пригласить меня лечить твою болезнь. Второго раза не будет».

Это был второй раз, когда Мо Жуюэ вступал в контакт с такой богатой девушкой. Она не знала, было ли это из-за ее болезни или из-за ее избалованного характера, но независимо от причины, здесь нехорошо вести себя как юная леди.

До того, как Бай Шицзяо заболела, ее баловали окружающие. После того, как она заболела, она сильно набрала вес, что еще больше ухудшило ее настроение. Она даже не могла вынести бунтарского отношения, не говоря уже о Мо Рую, которая так прямо ругала ее.

«Проваливай сейчас же! Я не хочу, чтобы ты лечил меня. Кто знает, какой ты мошенник? Теряться!»

Когда Бай Шицзяо закричала, Мо Жуюэ не рассердилась. Вместо этого она улыбнулась и слегка кивнула. — Очень хорошо, — сказала она.

Как только она собиралась уйти со своей аптечкой, она услышала сердитый голос Бай Шиюань из-за двери: «Бай Шицзяо, заткнись!»

Дверь открылась с «хлопком». Это звучало так, будто Бай Шиюань открыл его ногой в момент отчаяния. Он подошел и прямо преградил путь Мо Руюэ.

«Госпожа Цинь, моя младшая сестра еще молода».

Он еще не закончил говорить, когда его прервала Мо Руюэ.

«Молодой господин, вашей сестре в этом году уже тринадцать лет, а в следующем году она достигнет брачного возраста. Тебе не стыдно говорить мне, что она еще молода? Хотя ее болезнь может привести к плохому настроению, я не могу позволить себе заботиться о такой пациентке, как она. Тебе следует найти кого-нибудь другого».

Нрав Мо Жуюэ был нехорошим. Хотя в последнее время она много сдерживала себя, это также было из-за ее отношений с младенцами. Но к посторонним она не отличалась хорошим характером.

«Леди Цинь, леди Цинь, пожалуйста, остановитесь, пожалуйста, послушайте меня еще несколько слов».

В тот момент, когда Бай Шиюань услышал, что его сестра начала прогонять его после того, как проснулась, он в спешке бросился к нему. Он боялся, что она обидит Мо Руюэ своими словами.