Глава 18: Материнское беспокойство.

Возле виллы семьи Шу.

Гу Линь остановилась как вкопанная, когда убрала руку, зажатую за ухом сына.

Лицо ее потемнело, и она почувствовала непреодолимое чувство печали.

Она не могла не сжать руки.

Она посмотрела вниз на бетон дрожащими глазами.

Гу Ся, который молчал все время, пока его вытаскивали из виллы, вздохнул и нежно положил руку на голову матери.

«Мама, если честно, я не знаю, почему ты так себя ведешь… Ты ведь знаешь, что у меня есть репутация, которой я должен гордиться, верно?»

«Что, если станет известно, что меня насильно тащила мать?»

«Я стану объектом насмешек, и деловой мир не воспримет меня всерьез».

Хотя Гу Ся хотел быть немного жестче со своей матерью…

Он не мог этого сделать…

После всего, что она для него делала при каждом перезапуске, он был вынужден это делать.

Он бы даже не был злодеем… Он был бы просто чертовым засранцем, если бы был жесток в этом вопросе.

Итак, он хотел попытаться объяснить это проще и добрее.

Услышав слова сына, тело Гу Линь слегка задрожало, а лицо побледнело.

Маленькие слезы начали появляться в ее глазах, когда она внезапно прижалась головой к широкой груди сына.

Она обвила руками его спину и всхлипнула.

— П-извини… Я не хочу портить твою репутацию… Но когда я услышал, что ты хочешь, чтобы эта сука была твоей горничной, я забеспокоился, что она контролирует тебя, как марионетку!

«Я не мог позволить, чтобы моего единственного сына контролировали и использовали!»

Гу Ся вздохнул и обнял свою мать, наклонившись к ее уху.

«Мама, если честно, все наоборот…»

Глаза Гу Линь расширились от недоверия, когда она слегка посмотрела вверх и увидела кроваво-красные глаза сына, которые смотрели на нее сверху вниз.

— Т-ты говоришь правду?

— спросила она с оттенком счастья и оттенком гнева.

Хотя хорошо, что ее сын смог приручить эту суку, но… С другой стороны, она немного злилась, думая о том, что ее сын совокупляется с этим айсбергом!

«Его член замерзнет, ​​войдя в эту замерзшую киску!»

Гу Ся нежно улыбнулся и слегка кивнул головой, отвечая на сомнения матери.

«Я обещаю вам, этот холодный айсберг под моим контролем!»

Увидев, что ее сын честен и не лжет, Гу Линь почувствовала небольшое облегчение.

Она перестала обнимать сына и вместо этого отступила на пару дюймов, затем положила обе руки на грудь и глубоко вздохнула.

«Слава богу, его не контролируют… Хотя меня немного злит, что он окажется возле этого айсберга…»

Гу Линь, которая внезапно осознала, что она была сыном-аферистом, почувствовала, как ее щеки вспыхнули.

«Я знаю, что мне не следует так себя вести… Но я просто волнуюсь за своего сына!»

‘Это верно! Я не вижу своего сына таким!

Не сумев успокоиться, Гу Линь извинилась и вернулась на виллу.

Гу Ся просто остался на месте и слегка улыбнулся, глядя на спину матери, которая удалялась все дальше и дальше.

Как только его мать оказалась на вилле, он полез в карман, схватил портсигар и вытащил одну сигарету.

Положив сигарету в рот, он схватил зажигалку, которая была у него в другом кармане, и закурил.

Он сделал глоток сигареты, прежде чем вытащить ее, позволив клубу дыма появиться в воздухе.

«Система… Я почти уверен, что моя мать на 100 000 000 000 000% сын-мошенник».

[Вы уверены насчет ведущего? Я просто думаю, что она чрезмерно опекает!]

— Ну, может быть, я слишком много думаю… Хотя могу с уверенностью сказать, что она испытывает ко мне небольшие чувства, которых мать не должна испытывать к своему сыну.

[Если мать ведущего действует в соответствии с этими чувствами, вы ее отвергнете или примете?]

Гу Ся бросил курить и рассмеялся, отвечая системе.

«Конечно, я приму ее… Мне плевать на правила общества и прочую ерунду!»

«Если моя мать будет действовать согласно своим чувствам, я приму ее полностью».

[Понятно… Ведущий… У меня вопрос…]

Гу Ся с любопытством приподнял бровь, поскольку его искренне интересовал вопрос системы.

«Стреляйте».

[…Примет ли хозяин мои чувства?] ло

Мгновенно сигарета во рту Гу Ся упала вниз.

Он был ошеломлен и более чем удивлен.

«Мне жаль, что я не качаюсь в ту сторону…»

[Хозяин! Я женщина! Не говорите мне, что вы не знали!]

Гу Ся был еще более шокирован и даже заикался.

‘Т-ты т-женщина!? Я-думал, что ты-ты-был-м-мужчиной все это время!

[Хозяин!? Это правда!?]

Гу Ся положил руки на лоб и наступил на сигарету, валявшуюся на бетоне.

«Признаюсь, я все это время думал, что ты парень…»

[Ведущий… Мне искренне больно…]

«Эй, не обижайтесь, я не ожидал, что моя система, которая звучит как робот, будет женщиной или мужчиной, я просто предположила мужчину, потому что я всего лишь маленький злодей, а не главный герой».

[Понятно… В любом случае… Теперь ты знаешь, что у меня есть к тебе чувства!]

Гу Ся взял себя в руки, глубоко затянувшись сигаретой.

Затем он лениво пожал плечами.

— Конечно, я не против взять тебя в наложницы.

[Действительно!?]

Гу Ся снова лениво пожал плечами и один раз кивнул головой.

— Ну, я не против. Сможешь ли ты превратиться в человека?

[…К сожалению, я не могу, потому что у хозяина недостаточно высокая сущность души.]

[Вы должны быть по крайней мере представителем Царства Святого Короля, чтобы вызвать меня в моей человеческой форме…]

«Понятно… Что ж, мне просто придется подождать, пока я окрепну, чтобы увидеть твой человеческий облик!»

Вытянув тело и выплюнув сигарету на бетон, он пошел обратно к входу на виллу, пока…

[Ой, хозяин, я забыл дать тебе кучу наград за многократное изменение сюжета!]