Глава 180: Павильон Теплых Ароматов (2)

Каждый, кто приходит на аудиенцию с ведьмой Ву Гу в павильоне «Теплый аромат», говорит то же самое. Она кивнула и сказала.

«Ну, сестра, расскажи мне о своем происхождении. Тогда я смогу войти и рассказать Ведьме Ву Гу».

Маленькая лисичка наклонила голову и на мгновение задумалась, а затем улыбнулась и сказала: «Вот что мы можем сделать, сестра. Ты можешь войти внутрь и сказать ведьме Ву Гу, что снаружи есть красивая и милая маленькая лисичка, которая хочет с ней встретиться». С твоим проницательным взглядом моя внешность не так уж и плоха, не так ли?

Говоря это, лисичка уверенно выпятила грудь. Игривый вопрос также удивил Русалочку.

Эта маленькая лисичка… кажется, подготовилась. Как она могла иметь такое полное представление о предпочтениях Ведьмы Ву Гу?

Она бросила глубокий взгляд на маленькую лису и сказала: «Хорошо, пожалуйста, подождите минутку».

Сказав это, Русалочка откинулась назад и упала в воду, скользя, как живая рыба, вдоль ручья к глубинам Павильона Теплых Ароматов.

После того, как Русалочка ушла, все остальные Русалочки в прозрачном пруду тоже подплыли и легли на берег с улыбающимися лицами, с любопытством глядя на лисенка перед собой.

Они засыпали ее бесконечными вопросами, говоря все сразу.

«Откуда ты взялся? Твоя красивая фигура поистине приятна глазу».

«Ты из клана лис? Неудивительно… даже мое сердце тронуто твоей красотой».

«Ха-ха… маленькая красотка вроде тебя в гостях, Ведьма Ву Гу может действительно принять тебя».

На берегу чистого пруда их смех наполнял воздух веселой болтовней.

Маленькая лисичка обращалась с русалками с игривой улыбкой, но никогда не раскрывала своего прошлого.

Вскоре девушка-русалка, уехавшая отчитаться, снова вернулась.

Среди брызг воды русалочка выпрыгнула из воды и изящно приземлилась на берегу озера. Брызги капель воды превратились в тонкое туманное облачко и мягко стекали на ее тело, превратившись в нежное и изящное платье.

Она слабо улыбнулась и слегка поклонилась маленькой лисе перед ней, сказав: «Ведьма Ву Гу хочет тебя видеть… Пожалуйста, следуй за мной, сестра».

Закончив говорить, Русалочка повернулась и направилась к Павильону Теплых Ароматов.

Маленькая лисичка вздохнула с облегчением в душе, а мордочка осталась улыбаться. Он попрощался с сестрами-русалками в пруду, а затем последовал примеру девушки-русалки.

Внутри Павильона теплых ароматов в воздухе витали сладкие мелодии гуциня, сопровождаемые прохладным ветром, который приходил и уходил волнами.

Хотя Павильон Теплых Ароматов находится высоко в воздухе, он отличается от обычных жилищ, поддерживаемых скобами на горных скалах.

Павильоны и башни здесь в основном стоят подвешенными, без опоры на горные скалы. Один за другим висячие дощатые мосты соединяют дворы и павильоны.

Под каждым ограждением подвесного моста нависает бездна в тысячи футов.

Русалочка, одетая в белую вуаль, провела лисенка вглубь Павильона Теплых Ароматов, пока они не достигли самого уединенного и безмятежного плавучего островка в самом его сердце.

Здесь распускаются малиновые и поразительно странные цветы, даже в темноте их алые лепестки излучают слабое кровавое свечение. Маленькая лиса догадалась, что это должны быть легендарные цветы Мандала.

Увидев эту сцену, она была несколько ошеломлена.

Этот легендарный цветок принципиально отличается от цветка обыкновенного чеснока, несмотря на их внешнее сходство.

Только в местах глубокого мрака и безжизненности может цвести такой мрачный цветок, но на этом маленьком острове перед ней цветы Мандалы цветут повсюду, но без намека на зловещую атмосферу, это не вызовет у людей дискомфорта.

Среди этого моря цветов находится небольшой дворик из бамбука и дерева. В развевающихся газовых занавесках есть некое эфирное качество, превосходящее обыденный мир.

Девушка-русалка стояла снаружи маленького острова и сказала маленькой лисе рядом с ней: «Ведьма Ву Гу прямо здесь, сестра. Просто продолжай идти внутрь».

Закончив говорить, Русалочка развернулась и ушла.

Совершенно очевидно, что лисенку придется пройти оставшуюся часть дороги в одиночестве.

Маленькая лисичка поспешно выразила благодарность, затем глубоко вздохнула, прежде чем снова сосредоточить свой взгляд на маленьком острове, прежде чем сделать шаг к другой стороне, через море цветов мандалы.

Посреди моря цветов была небольшая тропинка, ведущая к бамбуковому и деревянному двору.

Маленькая лисичка шла всю дорогу и не смела свернуть с тропы. Хотя эти цветы амариллиса вокруг нее не показывали злой смертоносной ци, она все же не осмеливалась прикоснуться к ним.

Подойдя к парадным воротам, лисичка грациозно поклонилась в сторону двора и заговорила.

«Я демон-лис Су Сяосяо. Ведьма Ву Гу, могу я войти?»

После того, как голос маленькой лисы стих, подул порыв прохладного ветерка, и ворота бамбукового двора широко распахнулись.

Голос Ву Гу эхом раздался внутри.

— Заходи, я занят.

Непринужденный тон совсем не соответствовал тому, что ожидала маленькая лиса.

Она думала, что встретит старшую сестру, которая злобно улыбалась…

Несколько скованной походкой лисёнок вышел во двор и огляделся. Двор перед его глазами был тихий и нарядный, но обычный и ничем не примечательный, лишенный каких-либо ценных предметов.

Она последовала в том направлении, где прозвучал голос ведьмы Ву Гу, и вошла внутрь, миновав два бамбуковых дома, прежде чем, наконец, оказалась на заднем дворе бамбукового дома.

Однако картина, которую она увидела, поразила ее.

В маленьком дворике стояли груды прозрачных бутылок и банок, больших и маленьких.

Самая большая прозрачная банка была высотой в десять футов, а самая маленькая была не больше футбольного мяча.

Эти сосуды, большие и малые, были наполнены полупрозрачной жидкостью, в которую погружали любопытные предметы.

В прозрачных бутылках во дворе находились различные части тела и органы юной девушки из Небесного Человеческого Племени — ее белоснежные крылья, бьющееся сердце, стройные ноги, время от времени сгибающиеся пальцы, моргающие глаза и двигающийся мозг.

В центре этих бутылок и кувшинов слегка взлохмаченная женщина держала прозрачный сосуд и разговаривала с головой девушки внутри кувшина.

«Как насчет этого? Чувство в пяти пальцах вашей правой руки все еще в порядке? Попробуйте сжать кулак».

— сказал У Гу.

А рядом с ней, в прозрачной банке, отрубленная рука со всеми пятью пальцами, послушно сжатыми в кулак.

В банке, которую держал Ву Гу, глава Небесного человеческого племени моргнул и сказал: «Мне немного больно, но я буду в порядке».

У Гу удовлетворенно кивнул и сказал: «Кажется, мы в основном преуспели».

Сказав это, она повернула голову и посмотрела на маленькую лисичку позади нее, тщательно изучая ее. Ее взгляд особенно задержался на глубокой щели между грудями маленькой лисы.

Ее глаза вдруг просветлели.

— О… девочка, тебе есть для чего меня найти?

У Гу улыбнулся и сказал: «Мое время довольно драгоценно, поэтому я случайно зашел без приглашения… Ты подготовился к возмещению?»

Лицо маленькой лисы было несколько бледным.

Различные бутылки и банки во дворе… и постоянно мигающая голова молодой девушки в банке…

Воздействие сцены перед ней было весьма значительным для нее.

Это ведьма Ву Гу из Десяти Ведьм Горы Духов? Этот образ слишком ужасен!

—END— символы разделения полей: Если вы читаете на пиратском сайте, то увидите это. Добро пожаловать, чтобы прочитать наши статьи на xianxiaengine.com, где вы можете заранее прочитать больше глав. 6.l-jztezlxiztfi