Глава 33: Скорбь Небесного Грома

После беседы с Гун-Шу Цзе у Лу Хэна появилось определенное понимание силы небесного грома скорби.

В этом мире не было бессмертных. Как только наступит скорбь небесного грома, человек, осужденный небесным громом, почти наверняка умрет.

Масштабы небесной грозовой скорби были связаны с силой демона. Чем могущественнее демон, тем страшнее будет притягиваться небесный гром.

Итак, совершенствование на основе небесного грома было очень пугающим… но просто пугающим.

Если Лу Хэн мог заставить небесный гром поразить его, то это потому, что в его теле была сила небесного грома, и он мог соединить облака скорби.

Но Лу Хэн не мог управлять небесным громом, чтобы поразить других людей или вещи.

Хотя под облаками Лу Хэн обладал высшим умением, то есть, независимо от стоимости соединения облаков в небе, он мог полностью высвободить силу небесного грома и заставить небесный гром безумно ударить. Это произвело бы ужасающий эффект десяти тысяч громовых волн.

Но проблема в том, что как только этот прием будет использован, Лу Хэн также будет поражен небесным громом.

Этот вид небесного грома грянул случайным образом. Если Лу Хэну не повезло или враг был очень силен, то более вероятно, что Лу Хэн будет поражен первым.

И как только он был выпущен, Лу Хэн боялся, что вся Гора Холодного Пера будет отрезана, а первоначальный горный лес сразу станет адом на земле, и в нем не будет жизни.

Без необходимости Лу Хэн не хотел использовать такой ход.

Конечно, он также мог напрямую поразить врага небесным громом в своем теле. Но нынешний Лу Хэн мог выпустить только шесть небесных молний за раз, хотя он был очень мощным, его нельзя было остановить.

По крайней мере, Гун-Шу Цзе и священник Ли Цзюй, которые теперь жили на периферии Горы Холодного Пера, определенно могли сопротивляться этому.

И помимо могущественного старого священника, за горой было так много сильных и ужасных людей Ли… Раньше Лу Хэн считал, что шести небесных молний достаточно, чтобы защитить себя, но теперь он чувствовал себя очень неуверенно.

Поэтому Лу Хэну пришлось остановить процесс совершенствования и начать учиться, используя силу небесного грома.

Наилучшим результатом было то, что он смог бы исследовать какой-то точный способ направить удар грома и точно контролировать цель, в которую ударил гром.

Если бы он смог это сделать, то Лу Хэн мог бы на какое-то время не волноваться.

Тогда Лу Хэн больше не медлил, он прямо начал пытаться точно управлять небесным громом.

Так что первоначально медленно движущиеся небесные грозовые тучи теперь начали яростно мчаться, как оживший ужасающий зверь.

Ужасающая аура небесного грома кружилась между небом и землей, и даже жители деревни за пределами Горы Холодного Пера чувствовали себя жутко, не говоря уже о людях Ли с экстраординарными способностями, которые были еще ближе.

Они глубже ощутили пугающую ауру.

Этот огромный небесный гром время от времени прорезал небо, обрушиваясь на Гору Холодных Перьев, и даже земля дрожала. Эта ужасающая сцена продолжалась, и вся Гора Холодного Пера вскипела, а прежняя тихая и мирная деревня была далеко.

Люди племени Ли, которые были заняты снаружи, теперь все разошлись по своим лагерным палаткам, с благоговением глядя на гору Холодное Перо, где время от времени грянул гром. Они не знали, что происходит.

Те дети, которые когда-то прыгали от радости, теперь все забились в свои палатки, спрятавшись под руки родителей, с тревогой глядя на гору. Они больше не осмеливались выходить играть.

Все в племени Налетчиков Ветра знали, что Горный Бог был несравненно благородным существом, и старый жрец давно предупреждал кланы, чтобы они не беспокоили Волчьего Бога входом в гору.

Но вот грянул небесный гром… Может быть, волчий Бог не приветствует нас въезжать?

Или дело в том, что некоторые из наших недавних поступков разозлили волчьего бога?

Все люди племени Ли нервничали и беспокоились, а старый жрец, стоявший у новой печи для литья мечей, в спешке вышел из печи и нашел молодую девушку Цянь.

Когда старый священник увидел Цянь, она сидела в главной палатке и практиковалась. Девушка была немного удивлена, увидев, как ворвался старик.

«Дедушка Жрец? Разве ты не остаешься у печи для меча, чтобы поддерживать огонь? Зачем ты пришел сюда?» — с любопытством спросил Цянь.

Старик подошел к ней с хмурым лицом и спросил: «Ты ходила на гору просить увидеть Волчьего Бога?»

Цянь покачала головой: «Нет, разве ты не говорила, что мне не разрешено беспокоить волчьего бога? Значит, я недавно была занята в деревне Шуйшэн… Ты не думаешь, что я обиделась?» волчий Бог, не так ли?»

Девушка посмотрела в сторону Горы Холодного Пера. Сквозь занавеску палатки она могла видеть, как вздымаются небесные грозовые тучи и мелькают громы.

Эта сцена выглядела просто так, как будто Бог разгневался на волка……

Девушка поняла мысли старика и быстро покачала головой, чтобы отрицать: «Я слушалась тебя, дедушка Священник, ты не можешь винить добрых людей!»

Это не могло развеять подозрений старика.

Он подозрительно посмотрел на нее и спросил: «Ты правда не побеспокоила волчьего бога?»

Лицо девушки было обиженным: «Я действительно не верила! Если вы мне не верите, вы можете спросить у всех здесь, я каждый день гостила у всех в течение этого периода времени, поэтому у меня не было времени побеспокоить волчьего бога!»

«Тогда что это за постоянные удары небесного грома в Горе Холодных Перьев?»

«Это… Откуда я знаю!» Девушке хотелось заплакать: «Я просто сидела в палатке, чтобы культивировать. Даже если волчий Бог злится, это точно не из-за меня!»

А снаружи палатки собрались вожди различных ветвей Налетчиков Ветра.

Все они смотрели на непрекращающийся гром в этой Горе Холодных Перьев. Они нашли старого священника в первый раз и спросили мнение старика.

«Мастер жрец, неужели наше недавнее поведение разозлило бога гор?»

«Мастер Жрец, что нам теперь делать? Должны ли мы сейчас подготовить дань, чтобы отправиться в гору и просить понимания?»

«Может ли быть так, что наш акт восстановления пустоши разозлил горного бога? Он не позволит нам переместить землю в гору? Но мы не уничтожили духовную энергию земли…»

Все люди были сбиты с толку и говорили об этом.

Старый жрец замолчал на полсекунды, прежде чем снова посмотреть на окутавшие его вихревые облака и медленно произнес:

«Ситуация неясная. Возможно, это дело не имеет к нам никакого отношения. Поскольку никто не пошел в гору, чтобы побеспокоить волчьего бога, то не стоит слишком беспокоиться. Если это действительно наша вина, так как волк Бог не поразил нас непосредственно небесным громом, значит, должен быть способ решить этот вопрос».

Похлопав Цяня по голове, старый священник сказал: «Что ты все еще стоишь там? Пойдем со мной, пойдем в гору, чтобы увидеть волчьего Бога и узнать, что случилось».

Цянь замерла и торопливо покачала головой: «Нет, нет, нет, я категорически не пойду. В прошлый раз, когда я пошла с тобой, я чуть не взяла на себя вину…»

Ли Цзюй посмотрел на нее и силой поднял ее: «Иди!»

Волоча за собой молодую девушку, старый жрец вышел прямо из палатки и полетел к горе Холодное Перо.

На вершине главной вершины гордо стоял огромный белый волк, холодно глядя вниз на горы внизу. Небесный гром бушевал вокруг него, и время от времени удар молнии обрушивался на белого волка, освещая небо и землю до жалкой белизны.

Глядя на эту сцену издалека, старый жрец понял, что, что бы ни случилось, волчий бог сейчас был в плохом настроении……