Глава 358: Хо Фэн снова появляется

Мы платим нашим читателям прямо сейчас! Посмотрите эту страницу для получения дополнительной информации. Деревня Цюшуй расположена рядом с дорогой, которая находилась в пятидесяти милях к западу от города Чжусянь.

Хоть его и называют деревней, на самом деле он больше похож на шумный маленький городок.

Из деревни Цюшуй, расположенной на полпути к вершине горы, открывается великолепный вид на дорогу внизу. Здания внутри деревни, включая павильоны, башни, резные перила и нефритовые стены, невероятно роскошны.

Это был дворец из мира прошлой жизни Лу Хэна, но по величию и стилю он определенно не мог сравниться с обычной виллой в этом мире бессмертных и боевых искусств.

Хотя площадь деревни Цюшуй, конечно, не такая большая, как Запретный город.

У подножия горы живет много фермеров-арендаторов и сельских жителей, а еще дальше возделываются поля и посевы.

Это похоже на сцену из старины, где крупный помещик закабаляет множество крестьян.

На самом деле этим фермерам-арендаторам и сельским жителям нужно сдать лишь небольшое количество зерна. Если в год стихийного бедствия земледельцы деревни Цюшуй также раздадут гуманитарную помощь и одежду фермерам-арендаторам и сельским жителям.

Благодаря защите земледельцев, фермерам-арендаторам и сельским жителям здесь не нужно беспокоиться об угрозе демонов, поэтому они живут гораздо комфортнее, чем обычные жители деревни и горожане.

Причина этого в том, что большинство фермеров-арендаторов, живущих недалеко от деревни Цюшуй, являются потомками слуг, которые на протяжении поколений служили земледельцам.

Эти жители в течение нескольких поколений служили земледельцам деревни Цюшуй, выполняя разные работы в деревне, и уже считаются половиной членов деревни Цюшуй.

Большинству совершенствующихся не нужно есть, и у них нет сильного желания материальных благ. Более того, производительность в этом мире чрезвычайно высока, и земледельцам не нужно эксплуатировать и порабощать простых людей.

Таким образом, атмосфера в деревне Цюшуй гармоничная, и все фермеры-арендаторы и жители деревни испытывают глубокую привязанность к деревне.

Конечно, рядовые жители других деревень точно не чувствовали бы себя здесь так комфортно.

Однако прибытие Лу Хэна не вызвало большого переполоха в деревне Цюшуй.

Главным образом потому, что Лу Хэн публично не раскрыл свою личность, он приехал только как друг Гу Иня, чтобы посетить деревню Цюшуй. Поэтому жители деревни Цюшуй не знали, что этот человек в белом был волчьим богом горы Ханьюй, который недавно стал таким знаменитым.

В деревне Цюшуй уровень развития Гу Иня уникален, он даже выше, чем у его отца, главы деревни, который уже сконцентрировал пять типов ци в груди и начал питать три верхних цветка на голове.

В глазах обычных людей Гу Инь уже добился успешного совершенствования на пути Даосской Истины.

Однако присутствие Гу Инь в деревне Цюшуй не очень сильное.

Этот музыкант, которого в молодом возрасте выбрал земледелец и вывез для выращивания, редко возвращался в деревню Цюшуй на протяжении последних столетий. После того, как его хозяин был убит, Гу Инь возвращался еще реже.

Для деревни Цюшуй Гу Инь больше похож на чужака, существующего только в легендах. Многие молодые люди нового поколения лишь изредка слышали истории об этом предке в разговорах со старшими.

Хотя Гу Инь вернулся, он никогда не уделял особого внимания делам поместья. Он живет в своем уединенном дворе, держась в стороне от всех и даже отвергая приставленных к нему слуг.

Когда Лу Хэн прибыл, владелец поместья хотел нанять нескольких служанок, чтобы они позаботились о нем, но Лу Хэн также отклонил это предложение.

Таким образом, в глазах жителей деревни Цюшуй Лу Хэн, пришедший в гости, действительно был другом Гу Иня, и они оба были созданы из одной ткани эксцентричности.

Однако, хотя Лу Хэн отказался от слуг, предоставленных поместьем, он не отказался от вкусной еды, предоставляемой поместьем.

Лу Хэн даже беззастенчиво заставлял кухню готовить блюдо за блюдом, каждый день сидя во дворе Гу Иня, ел и пил в свое удовольствие.

Над аппетитом земледельцев не стоит смеяться. Даже Вую и Вую, двое маленьких детей не очень высокого уровня развития, могли есть сытно, и у них изо рта капало масло.

После трехмесячного блуждания по пустыне братья и сестры наконец-то вкушали человеческую пищу. Как они могли не волноваться?

В то время как братья и сестры наслаждались сытной трапезой, с Лу Хэном все было иначе.

Большую часть времени Лу Хэн сидел сбоку, болтая с Гу Инь о разных случайных вещах и слушая рассказы Гу Иня о том, как он бродил с физическим телом своего хозяина на протяжении многих лет.

Он также узнал, что Гу Инь отправился на Гору Духов и обратился за помощью к десяти ведьмам Горы Духов, чтобы спасти жизнь своего хозяина.

К сожалению, хотя десять ведьм Горы Духов были опытными в медицине, они были беспомощны в лечении бездушного тела и не смогли помочь Гу Инь.

Несмотря на то, что двор Гу Иня был уединенным, он располагался на склоне горы, откуда открывался широкий панорамный вид на деревню Цюшуй. Из небольшого павильона, где сидели эти двое, открывался беспрепятственный вид на более чем половину деревни Цюшуй.

На четвертый день пребывания Лу Хэна в деревне Цюшуй, в полдень к въезду в деревню прибыла группа незнакомых гостей.

Было видно, что гости занимают высокие посты и статусы: их лично приветствовал глава села, церемония встречи прошла оживленно.

Сидя во дворе, Лу Хэн и Гу Инь издалека смотрели на сцену у ворот. Лу Хэн улыбнулся и сказал: «Кажется, в деревню прибыли по-настоящему выдающиеся гости».

Лу Хэн пошутил с улыбкой.

Он узнал лидера группы, пришедшего в деревню Цюшуй, — это был не кто иной, как Ли Лао, видный деятель столицы, которого он встречал ранее в городе Чжусянь.

Лу Хэн не ожидал снова увидеть другую группу в деревне Цюшуй по прошествии всего четырех дней.

Бросив взгляд в этом направлении, Гу Инь тоже был немного озадачен: «В это время Ле Лао должен был отправиться истреблять демонов и монстров, зачем ему приходить в деревню Цюшуй?»

Гу Инь был озадачен этим.

Через некоторое время Ли Лао приветствовали в деревне, и деревня Цюшуй стала оживленной.

Там, где находился Лу Хэн, было ясно видно, как толпы людей хлынули по всей деревне Цюшуй, очевидно, готовясь к пиру, чтобы развлечь своих высоких гостей. Везде было украшено красными и зелеными украшениями, радостно и празднично.

Однако даже в такой оживленной атмосфере небольшой дворик Гу Иня оставался пустынным. Как будто он находился в совершенно другом мире, чем остальная часть деревни Цюшуй.

Прошло еще полчаса, и в небольшой дворик вошел мужчина средних лет. Это был второй старший брат Гу Иня, Цюй Фэнчунь.

— Верно, фамилия Гу Иня на самом деле не Гу; его настоящее имя было Цюй Фэнъюй.

После того, как его приняли в ученики, его мастеру не понравилось имя Цюй Фэнъюй, и он подумал, что оно звучит неприятно. Видя холодный характер Гу Иня, она дала ему новое имя.

Войдя во двор, Цюй Фэнчунь направился прямо к небольшому павильону, где находились Лу Хэн и Гу Инь. Вежливо поприветствовав Лу Хэна, он посмотрел на Гу Иня.

Он сказал: «Младший брат, Отец попросил тебя выйти и встретить гостя. Ли Лао сегодня в гостях, и вся деревня Цюшуй должна быть внимательной и не пренебрегать».

«Ли Лао очень ценит вас и желает встретиться с вами в холле».

Слова Цюй Фэнчуня заставили Гу Иня слегка нахмуриться.

Он сказал: «Я уже поговорил с отцом, и в этот период времени у меня есть друзья, которых можно развлечь. Не ищите меня по делам в деревне. Почему я должен идти встречать гостей сейчас? Если Ли Лао спросит , скажи ему, что меня нет в деревне».

Гу Инь категорически сопротивлялся этому вопросу.

Цюй Фэнчунь беспомощно развел руками и сказал: «Ли Лао хочет встретиться с тобой. Ты не можешь отказаться отдать должное, не так ли?»

Гу Инь равнодушно сказал: «Ле Лао упоминал ранее, что хотел встретиться со мной. Я уже последовал словам моего отца и присутствовал на собрании в Башне Фую, представляя ему лицо».

Однако, когда Гу Инь упомянул об этом, Цюй Фэнчунь тут же посмотрел на него.

«Как ты мог такое поднять?! Отец попросил тебя пойти в Башню Фую, чтобы встретиться с Ли Лао, но ты убежал на полпути, даже не поздоровавшись. Такое грубое поведение просто позорно!»

Обвинение Цюй Фэнчуня заставило Гу Иня на мгновение замолчать.

Когда Гу Инь собирался заговорить, Лу Хэн улыбнулся и сказал: «Поскольку Ли Лао хочет встретиться с тобой, брат Гу Инь, почему бы не пойти и не встретиться с ним? Ли Лао хороший человек, просто немного слишком восторженный. Ты можешь считай это добрым поступком и сделай старика счастливым. Не обращай на меня внимания».

После слов Лу Хэна Гу Инь на мгновение заколебался, затем встал и сказал Цюй Фэнчуню: «Пойдем».

Сказав это, этот гордый музыкант сразу вышел, не обращая внимания на своего старшего брата, стоявшего рядом с ним.

В связи с этим Цюй Фэнчунь был очень недоволен, но в присутствии гостей он не мог выйти из себя, поэтому молча последовал за ним, не говоря ни слова.

Тем временем Лу Хэн сидел во дворе и смотрел на удаляющуюся фигуру Гу Иня, глубоко вздохнув.

С серебряными волосами и животными ушами Сяо Ай молча подошел к нему.

Глядя на удаляющуюся фигуру Гу Иня, Сяо Ай нахмурился и сказал: «Положение старшего Гу Иня в его семье кажется довольно неловким…»

Лу Хэн вздохнул и сказал: «Это ожидаемо. Гу Инь одинокий человек и не умеет общаться словами. Он также был вдали от дома с детства и почти не возвращался в течение сотен лет. эмоциональная привязанность к этому месту».

«На этот раз он вернулся только для того, чтобы найти место для отступления, потому что был разочарован, но деревня Цюшуй уже не такая, какой он ее помнит».

«Точно так же, как если бы ты, Сяо Ай, занимался культивированием еще несколько десятилетий, а затем вернулся в деревню Шуйшэн, ты бы тоже почувствовал себя незнакомым».

Слова Лу Хэна слегка испугали Сяо Ай.

Затем Сяо Ай покачала головой и сказала: «Когда Сяо Ай вернулась в деревню Шуйшэн, она уже была очень незнакомой».

«Но Сяо Ай тоже не нужно возвращаться в деревню Шуйшэн».

Она посмотрела на профиль Лу Хэна и сказала: «Дом Сяо Ай больше не находится в деревне Шуйшэн».

Слова маленькой девочки заставили Лу Хэна громко рассмеяться и сказать: «Это правда. В горе Ханьюй есть одна особенность: здесь достаточно людей».

«Даже если я когда-нибудь уйду, у тебя все еще есть Сунь Янь и Гу Янь, которые развлекут тебя. В противном случае я буду волноваться, что ты останешься, как Гу Инь, без даже теплого места, куда можно пойти».

Слова Лу Хэна заставили маленькую девочку слегка нахмурить брови.

Ей очень хотелось попросить Волчьего Бога не шутить подобным образом, но когда она увидела радостный профиль Волчьего Бога, ее маленькое недовольство в сердце исчезло.

В деревне Цюшуй исключительно оживленно.

Однако во дворе, где находились Лу Хэн и Сяо Ай, было тихо и беззвучно.

Было такое ощущение, будто ты находишься на горе Ханьюй в компании одной маленькой девочки и волка.

Однако такое спокойствие быстро было нарушено.

Старший брат Гу Иня, Цюй Фэнлинь, появился во дворе и направился прямо к Лу Хэну.

Глядя на Лу Хэна, Цюй Фэнлинь улыбнулся и сказал: «Мой отец услышал, что г-н Хо был один во дворе, и обвинил нас, поэтому он послал меня пригласить г-на Хо на банкет… Интересно, сможет ли г-н Хо оказать нам честь? Ваше присутствие?»

Лу Хэн встал с улыбкой и сказал: «Мастер Цюй пригласил нас, так что, естественно, Хо Фэн тоже пойдет… давайте пойдем. Мой желудок уже пуст, нам нужно сытно поужинать сегодня вечером».

Лу Хэн не показал затворничества и отказа, о которых беспокоился Цюй Фэнлинь, вместо этого он ушел с ним с улыбкой, без каких-либо трудностей или оправданий.

Эта непринужденная и дружелюбная улыбка очень удивила Цюй Фэнлиня. Он никогда не думал, что друг его пятого младшего брата может быть настолько искусным в общении.

Он думал, что этот господин Хо Фэн был таким же эксцентричным человеком, как и его пятый младший брат, с затворническим и холодным характером.

Теперь кажется, что дела обстоят совсем иначе.

Цюй Фэнлинь вздохнул с облегчением.

А главный зал банкета расположен в центральной части села Цюшуй.

Двор здесь большой, с летающими карнизами и скрытыми балками, а также пышной растительностью и деревьями, создающими красивую и величественную сцену. Среди них есть текущие ручьи и извилистые воды, в которых плавают и прыгают разноцветные рыбки, что делает его прекрасным, как в сказочной стране.

К тому времени, когда прибыл Лу Хэн, банкет вот-вот должен был начаться.

Во дворе было поставлено семь столов, и все гости, сидевшие за столами, были необыкновенными земледельцами.

В то время как Ли Лао сидел за главным столом вместе с хозяином деревни Цюй Шуй Цюй Минем; Рядом с ним были лорд города Чжусянь, Наньгун Хао и несколько других лучших земледельцев.

Стоит отметить, что среди нескольких братьев семьи Цюй только Гу Инь сидел за главным столом, в то время как остальные его братья сидели на обычных местах.

Лу Хэн последовал за Цюй Фэнлином и сел рядом с ним. Этот стол находился довольно далеко от главного стола, что указывало на то, что, хотя Лу Хэну повезло, что его пригласили, он мог сидеть только на последнем месте.

Позади Лу Хэна всю дорогу следовала Сяо Ай со своими серебряными звериными ушами, что очень удивило Цюй Фэнлиня.

Войдя внутрь, Сяо Ай не села за стол со слугами-мечниками, сопровождавшими культиваторов, вместо этого она проследовала до самого главного зала и встала позади Лу Хэна.

Эта сцена очень удивила Цюй Фэнлиня.

Зачем им на такой важный случай приводить с собой слугу-мечника… Не слишком ли это невежливо?

Неужели этот господин Хо Фэн действительно понимает манеры…

Он посмотрел на Лу Хэна, желая что-то сказать, но останавливая себя.

Сяо Ай взглянул на него искоса и сказал: «Не нужно устраивать для меня место. Просто притворись, что меня не существует».

После разговора Сяо Ай встал позади Лу Хэна. Подумав, она мгновенно затаила дыхание.

Даже Цюй Фэнлинь, который все время смотрел на нее, почти проигнорировал маленькую девочку, стоящую рядом с ней в этот момент.

Такая изысканная техника сокрытия дыхания мгновенно расширила глаза Цюй Фэнлиня.

Что… Кто этот господин Хо Фэн? Почему даже его слуга-меч такой сильный?

Удивленный в глубине души, Цюй Фэнлинь замолчал и повернул голову, чтобы больше не смотреть на этого слугу-мечника.

Затем Лу Хэн горько улыбнулся, повернулся и взглянул на Сяо Ая, молча произнеся слова: «Вонючий отродий».

Однако маленькая девочка с серебряными звериными ушами имела серьезное выражение лица, стояла прямо, как статуя, и совершенно не видела движений рта Лу Хэна.

Лу Хэн беспомощно пожал плечами и больше не хотел отвечать этому вонючему паршивцу.

В любом случае, как только Сяо Ай продемонстрировала свою «Технику сокрытия Ци», она стала совершенно незамеченной. Среди всего банкета ощутить ее присутствие удалось менее пяти человек.

Помня об этом, Лу Хэн улыбнулся и повернул голову, чтобы начать обмениваться любезностями и хвастаться с Цюй Фэнлином и другими культиваторами за столом.

Однако он закрыл глаза на удивленные взгляды за главным столом.

Хотя Лу Хэн вошел без какой-либо помпы, сдержанный и обычный, в тот момент, когда он вошел, он привлек внимание Ле Яна.

Ле Ян в шоке посмотрел на Хо Фэна из секты Юнь, которого он встречал только один раз в городе Чжусянь. Он не ожидал увидеть его здесь снова.

И Наньгун Хао явно тоже заметил Лу Хэна.

Его бровь слегка нахмурилась.

Затем, под взглядами Наньгун Хао и Ли Янга, маленькая девочка с серебряными волосами и животными ушами позади Лу Хэна быстро скрыла свое присутствие и исчезла из поля зрения толпы.

Даже с их развитием они не смогут обнаружить присутствие маленькой девочки, стоящей там, если не будут намеренно наблюдать.

Такая изысканная техника сокрытия ци…

Наньгун Хао был ошеломлен. Он не мог не передать свой голос: «Ли Лао, снова появился Хо Фэн из секты Юнь… Должны ли мы поприветствовать его?»

—END— символы-разделители полей: Если вы читаете на пиратском сайте, вы это увидите. Добро пожаловать на чтение наших романов на сайте xianxiaengine.com, где вы можете заранее прочитать больше глав. 10.l-jztezlxjzt

«Я перестану быть богом» — Глава 357

Никто «