Глава 429: Жизнь, полная счастливых событий

Вид злорадного выражения Цзю Миэ лишил Лу Хэна дара речи.

Этот старый монах без колебаний принимает участие в спектакле.

Лу Хэн на мгновение задумался и сказал: «Я внезапно вспомнил, что на горе Ханьюй есть дела, которыми я должен заняться как можно скорее. Я не смогу сопровождать вас обоих в этой поездке на остров Саньсянь. Прощайте, мои дорогие друзья. .»

Говоря таким образом, Лу Хэн не обращал внимания на реакцию Цзю Миэ и Свечного Дракона. Он быстро использовал свою божественную технику побега, чтобы покинуть зловещий шторм и попытаться дистанцироваться.

Однако в тот момент, когда свет побега Лу Хэна стал виден, в небе внезапно появился массивный красный занавес. Эта завеса материализовалась из небытия, первоначально была всего лишь точкой, но при своем появлении мгновенно расширилась и распространилась, немедленно окутывая территорию в сто миль во всех направлениях.

Более того, он продолжал распространяться наружу.

Вскоре все пространство над Руинами Возвращения было скрыто этой огромной алой завесой, сделав небеса невидимыми.

И после того, как эта алая завеса закрыла полог небес, она удивительным образом начала свой спуск, стремительно достигнув самого края Возвратных Руин, окутывая все внешнее сияние.

В мгновение ока огромный и обширный мир Возвращенных Руин был полностью окутан, и не было видно даже следа расщелины, ведущей во внешний мир.

Внутри красной ткани появился сияющий ряд звезд, напоминая о наступлении звездной ночи.

Увидев эту сцену, Лу Хэн был ошеломлен и воскликнул: «Что это за ситуация?»

Свечной Дракон погладил свой бородатый подбородок и усмехнулся, сказав: «Это ценный артефакт клана Дракона, известный как «Оболочка огненного облака». Он был очищен из вечернего сияния Восточного моря, поглотив кропотливые усилия тринадцати поколений. Императоров Драконов».

«Как только оболочка Огненного облака разворачивается во владениях Возвращенных руин, таким образом создается отдельное царство, в которое посторонним трудно проникнуть. Естественно, те, кто находится внутри, также сталкиваются со значительными трудностями, если они попытаются выйти наружу».

Свечной Дракон усмехнулся и сказал: «Похоже, что друг Лу Хэн пока не сможет вернуться на гору Ханьюй».

Слова Свечного Дракона заставили Лу Хэна удивленно дернуться бровями.

Он сразу же посмотрел на элегантного молодого человека в белом перед ним и сказал: «Брат Бай Син, почему Император Драконов внезапно активировал Оболочку Огненного Облака? Означает ли это, что я все еще не могу вернуться домой?»

По этому поводу Бай Син быстро объяснил: «Не бойся, Волчий Бог, этот вопрос не нацелен конкретно на тебя, а скорее это традиция нашего Клана Дракона. Каждый раз, когда наступает столетие, и существа-Драконы, путешествовавшие по морям, возвращаются. на гору активируется Огненная Облачная оболочка, чтобы предотвратить проникновение злых духов во Дворец Дракона».

«После банкета в честь вернувшихся драконов из их экспедиции эта оболочка огненного облака естественным образом будет активирована».

Бай Син искренне объяснил: «Если Волчий Бог хочет вернуться на гору, ты можешь сопровождать меня на остров и найти почитаемого Императора Драконов. Ты можешь объяснить ей ситуацию, и, возможно, Ее Величество согласится активировать Огненное облако окутывает раньше, позволяя Волчьему богу уйти».

После того, как Бай Син закончил говорить, Цзю Миэ усмехнулась и похлопала Лу Хэна по плечу, сказав: «Пойдем, мой друг, пойдем на остров, чтобы встретиться с Императором Драконов и убедить ее позволить тебе уйти».

Свечной Дракон также кивнул и сказал: «Действительно, в клане Дракона действительно есть этот обычай. Я могу это подтвердить. Этот обычай имеет историю, насчитывающую несколько десятков тысяч лет».

На лице Лу Хэна было озадаченное выражение: «Вы не были на острове Саньсянь десятки тысяч лет, не так ли? Откуда вы так много о нем знаете?»

Дракон-Свеча усмехнулся и нежно погладил подбородок, беззастенчиво сказав: «Как говорится, держась в тени, можно узнать обо всех делах мира. Хотя я, Дракон-Свеча, редко выхожу наружу, мои родственники разбросаны. за четырьмя морями, и я хорошо осведомлен обо всех событиях за пределами нашего царства».

Лу Хэн потерял дар речи.

Неужели этот бесстыдный друг действительно тот самый Свечной Дракон, который когда-то был отчужденным, зловещим, источая мощную ауру и похожим на злодейского культиватора высшего уровня по имени Чжу Цзюю?

Лу Хэн молча посмотрел на элегантного молодого человека в белой мантии, а затем продолжил: «Могу ли я спросить, молодой мастер Бай Син, сколько времени обычно требуется, чтобы оболочка огненного облака рассеялась после того, как ее развернули?»

Бай Син почтительно поклонился и сказал: «В ответ Волчьему Богу, как только оболочка Огненного Облака будет развернута, она останется на месте до тех пор, пока не завершится грандиозный банкет, не будет завершен осмотр трех островов, и это будет гарантировано. что никакие злые духи не проникли во Дворец Дракона, только тогда он будет удален».

«Короткие периоды могут составлять от трех до пяти лет, а более длительные могут охватывать несколько десятилетий. Что касается конкретных сроков, этот младший также не уверен, и все будет зависеть от решения уважаемого Императора Драконов».

«Если безопасность острова подтвердится, возможно, она будет снята через три-пять лет».

«Напротив, если возникнут непредвиденные обстоятельства, не исключено также, что его могут не отменить в течение нескольких десятилетий».

Когда Бай Син произнес эти слова, на его лбу выступила капелька пота.

Наблюдая за его нервным поведением, Лу Хэн не мог не вздохнуть беспомощно и сказал: «Император Драконов, должно быть, очень тебе доверяет, раз послал тебя поприветствовать нас… Скорость полета брата Бая очень высокая?»

Вопрос Лу Хэна вызвал еще больше пота на лбу Бай Сина.

Увидев эту ситуацию, Лу Хэн снова вздохнул и сказал: «Хорошо, раз уж это так, давайте отправимся на остров и встретимся с Императором Драконов. Я верю, что Его Величество Император Драконов не будет намеренно усложнять мне жизнь».

Лу Хэн так и сказал, и Бай Син тут же вздохнул с облегчением, поспешно ответив с улыбкой: «Конечно, конечно. Этот младший будет идти вперед».

В тумане и облаках благородный молодой мастер, одетый в белые одежды, претерпел чудесное преображение, вновь приняв облик величественного пятипалого серебряного дракона. Под резонансный звук рева дракона серебряный дракон взлетел прямо к далёкому горизонту.

Лу Хэн и двое других следовали за ним, а демонические ветры и темные облака казались несколько яркими под куполом огненных облаков, украшенных бесчисленными звездами.

В конце концов, под руководством Белого Дракона Лу Хэн и его товарищи вошли в царство, скрытое девственно-белыми облаками.

Проходя сквозь туман, Лу Хэн почувствовал мимолетное и неземное ощущение, словно вышел за пределы мира.

Это ощущение сохранялось в течение длительного времени, и когда они снова вышли из облаков, сцена перед ними претерпела изменения.

Непроглядная тьма и глубокая бездна Руин Возвращения все еще стоит у них под ногами, отбрасывая тень и закрывая небо, украшенное бесчисленными звездами. Однако среди небесного полога и бездны уже не существует той пустоты, которая царила когда-то.

Перед Лу Хэном предстали три колоссальных плавучих острова.

Среди неземного тумана и дымки бескрайне простирались эти три огромных острова. Хотя их называют островами, они уже выросли до масштабов огромных континентов.

Когда Лу Хэн и его товарищи материализовались, звуки криков драконов непрерывно разносились по острову. Из переднего острова Пэнлай быстро появились десятки полос света, которые в одно мгновение появились перед Лу Хэном.

Впереди стояла молодая фигура, украшенная короной и одетая в одежду, расшитую драконами. На вид этой юной девушке было всего семь или восемь лет, но лицо ее было торжественным, а осанка необычайной. Вокруг нее ревела аура драконов, и каждый ее жест и шаг излучали властное присутствие, внушающее одновременно уважение и трепет.

После того, как она появилась с десятками членов клана Драконов, она почтительно приветствовала Лу Хэна и двух его товарищей, сказав: «Я Император Драконов Сю Я, смиренно приветствую троих товарищей-даосистов».

Под зловещим ветром и темными облаками Свечной Дракон и Цзю Миэ молчаливо отступили на шаг, подчеркивая присутствие Лу Хэна.

Более того, эти два товарища по озорству хранили молчание, безупречно воплощая роли старательных дежурных.

В ответ Лу Хэн мог только беспомощно вздохнуть, взяв на себя инициативу и заговорив: «Я Лу Хэн с горы Ханьюй, я выражаю свое почтение Императору Драконов».

Лу Хэн заговорил, и только тогда Цзю Миэ усмехнулась в ответ и ответила на приветствие, сказав: «Цзиу Миэ».

Свечной Дракон, с другой стороны, издал нежное «Хм» и ответил: «Свечной Дракон».

Оба человека, однако, разделяли одну и ту же склонность к скупости слов.

Однако было очевидно, что Император Драконов не возражал против этих вопросов.

Вернее, в ее глазах был только Лу Хэн.

На глазах у всех она улыбнулась и повернулась к Лу Хэну, сказав: «Я давно слышала о прославленном имени Волчьего Бога. Сегодняшняя возможность встретиться с вами — это действительно счастливое событие в жизни Сю Я. Мы приготовили на острове скромное вино, и я смиренно прошу присутствия Волчьего Бога для беседы».

Выраженный беззастенчивый энтузиазм был настолько искренним, что не было никакой необходимости притворяться.