Глава 10

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Как раз в тот момент, когда Линь Шань собиралась убедить ее, что-то большое и грязное пролетело и шлепнулось на ее недавно сшитую одежду!

Быстро распространился неприятный запах.

Это был коровий навоз!

«Ах! Маленькие сопляки, я вас всех убью!»

Губы Линь Шань дрожали, и она была так зла, что ее брови поднялись вверх. Она закатала рукава и бросилась к Цю Синъюань и Цю Синцяо, но ее остановил Цю Тун.

«Цю Тонг, посмотри на этих неблагодарных. Зачем ты их держишь?

Линь Шань с ненавистью посмотрел на паршивцев. «Мы могли бы также продать их и обменять на немного денег!»

«Если тебе так нравится продавать детей, почему ты не продаешь собственных детей?»

С холодным лицом Цю Тонг ухмыльнулся. «Кстати, о деньгах… когда ты собираешься вернуть деньги, которые у меня украли?»

«Что? О чем вы говорите?»

Линь Шань сделал шаг назад и виновато отвел взгляд, отказываясь признавать это. — Когда я обманул тебя на твои деньги?

Улыбка на лице Цю Тонг стала холоднее, когда она поняла, что отрицает это.

— Раз ты меня не обманывал, значит, это кредит? Когда ты собираешься вернуть 15 000 долларов, которые ты у меня одолжил?»

В оригинале было сказано, что после того, как семейные активы бывшей Цю Тонг были конфискованы, у нее все еще были деньги. Однако Линь Шань продолжал занимать у нее деньги, пока она не опустела.

Увидев, что она действительно разозлилась, выражение лица Линь Шань изменилось, а тон смягчился. «Цю Тонг, не сердись. На самом деле, я занял у тебя деньги для твоего же блага.

«Подумайте об этом, имущество семьи Цю было конфисковано полицией. Если они узнают, что у вас все еще есть эта заначка с деньгами, полиция обязательно ее отберет».

Линь Шань звучала очень искренне, как будто она искренне переживала за Цю Тонга. «Я просто помогаю вам сохранить его в безопасности на данный момент».

Что касается того, вернет ли она когда-нибудь деньги Цю Тонгу, Линь Шань даже не подумала об этом. В любом случае, исходя из ее понимания Цю Тонга, она точно не посмеет звонить в полицию, так что деньги останутся в ее руках.

Однако, к удивлению Линь Шань, Цю Тун настояла на том, чтобы вернуть ей деньги.

«Незачем. Верни мне мои деньги. Я сам передам его в полицию».

«Ты сошел с ума?»

Линь Шань повысила голос и сердито сказала: «Цю Тун, ты мне не доверяешь? Что ж, теперь мы лучшие друзья, но ты даже мне не доверяешь…

Несмотря на выговор Линь Шаня, Цю Тун настаивал: «Соблюдать закон — обязанность каждого гражданина».

Она подняла брови, ее ясный и острый взгляд почти просматривал мысли Линь Шаня. Она неискренне улыбнулась и сказала: «Ты же не собираешься оставить его себе и не вернуть мне?»

После того, как ее истинные мотивы были раскрыты, Линь Шань теперь выглядела несчастной. «Как это возможно? Просто сегодня я вышел в спешке и не взял с собой денег.

«Подожди меня. Я сейчас вернусь и принесу тебе».

Линь Шань убежал, не оглядываясь. Цю Тонг смотрел, как она уходит, ухмылка на ее лице становилась все шире.

Линь Шань, вероятно, пока не посмеет прийти снова.

Но никому так и не удалось ничего у нее отнять. Даже если бы они это сделали, она заставила бы их вернуть в десять раз, а то и в сто раз!

У нее уже был план.

Обернувшись, Цю Тонг удивленно подняла брови. — Почему ты так смотришь на меня?

Цю Синъюань отвел противоречивый взгляд. Он не ожидал, что эта женщина защитит их.

Раньше, когда Линь Шань приходила, она либо била их, либо ругала. Между тем, эта женщина подстрекала ее бить их еще более безжалостно.

Это был первый раз, когда она защитила их.

У троих детей появились нежные чувства к Цю Тонгу. Даже взгляды на нее изменились.

Цю Тонг заметил изменение отношения детей. Прежде чем она успела обрадоваться, в дверях внезапно появился мужчина.

«Цю Тонг!»

Он агрессивно бросился вперед и сердито указал на Цю Синъюаня и остальных. — Разве ты не обещал мне их продать? Почему они все еще здесь?

Кто это был?

Цю Тонг посмотрела на красивого, но злобного мужчину перед ней и холодно спросила: «Почему я должен продавать?»

Мужчина подумал, что Цю Тонг не может расстаться с детьми, поэтому он сразу же взял ее за руку и сказал с глубокой любовью: «Цю Тонг, в будущем у нас будут собственные дети. С этими тремя бременами у нас не будет хорошей жизни, и моя семья не примет тебя».

В его тоне была нотка угрозы. — Ты не хочешь выйти за меня замуж?

Сердце Цю Тонга екнуло. Так этот человек был ее любовником, подонок Ю Гэ?

Ю Гэ также был экспертом по выманиванию денег. Позже он даже обманул Цю Тонг на деньги от продажи ее детей, прежде чем бросить ее. Это было основной причиной изменения темперамента и бедности Цю Тонга.

Цю Тонг убрала руку и холодно сказала: «Ты даже не можешь принять моих детей. Это значит, что ты меня совсем не любишь. Почему меня должно волновать, примет ли меня твоя семья?»

— Ю Гэ, ты не можешь винить этих детей в том, что они неспособны выжить. Ты бесполезен!»