Луна была яркой. Когда Цю Тонг вышла из комнаты, она увидела Сун Янь, сидящую на корточках на земле.
Сун Ян видел ее краем глаза. Он встал и спросил: «Как… он?»
Цю Тонг увидел кровоточащую повязку на его талии и указал на комнату для гостей впереди. «Пойдем со мной. Я сменю твою одежду.
Комната была наполнена тяжелой атмосферой. Рана Сун Янь раскрылась. Когда Цю Тонг обрабатывал рану Сун Яня, он, казалось, не чувствовал боли и не издавал ни звука. Она нахмурилась, глядя на рану. — Почему ты его ненавидишь?
Они были братьями-близнецами. Какая ненависть заставит Сун Яня нацелиться на Цзинь Яна? Даже упоминание о нем вызывало сильное чувство ненависти.
Сун Ян опустил голову и поиграл с гильзой в руке. Самоуничижительная улыбка повисла на его губах, когда он равнодушно сказал: «Ненавижу?»
«Раньше я очень доверял и полагался на него. Я смотрел на него как на образцовый пример».
Бесчисленные образы появились в сознании Сун Янь. Пыльные воспоминания нахлынули, заставив его почувствовать удушающую боль в сердце.
Цю Тонг тихо сидел рядом с ним и слушал его рассказ.
Сун Ян посмотрел на тени деревьев, танцующих за окном. «Наш отец постоянно выбирал между нами, братьями, с тех пор, как мы были молоды. Он хотел лучшего, чтобы стать президентом и обладать высшим авторитетом и властью. Цзинь Ян очень умный и послушный. Отец часто будет хвалить его.
«Я завидую, но не ревную. Я никогда даже не думал украсть что-нибудь у него.
Сун Ян скривил губы в горькой улыбке. «Но это не то, что думает Цзинь Ян. Отец очень строг с нами. Он не позволяет нам любить любое живое существо. Я тайно вырастил на улице бездомную собаку и привел Джин Яна только посмотреть на нее…»
«На следующий день я нашел труп собаки. Его негнущиеся конечности были прямыми, а глаза были полны затянувшегося страха».
Сун Ян не могла забыть эту сцену в то время. Семена разочарования проросли в его сердце.
Когда он был молод, он не знал об отношениях между мужчинами и женщинами. Сун Яну нравилась девушка из одного класса, но другая сторона рассталась с ним лишь через некоторое время. Причина была в том, что она влюбилась в Цзинь Яна и хотела быть с ним!
Сун Ян терял людей и вещи, которые ему были дороги, одного за другим. Обида начала слепить ему глаза.
«С этого момента я поклялся украсть то, что ценил Цзинь Ян! Я позволю ему вкусить боль утраты…»
Цю Тонг увидел конфликт и разочарование в его глазах. — Я думаю, между вами двумя может быть недопонимание. Цзинь Ян бы так не поступил. Он всегда заботился о тебе. Я чувствую, что у него с тобой братские узы. Он также идет навстречу вам и пытается загладить свою вину».
Сун Ян молча встал и посмотрел на комнату, где находился Цзинь Ян. Он повернулся и молча ушел.
…
Цзинь Ян находился в коме пять дней. Каждый день Цю Тонг относилась к нему со своими особыми способностями.
Цю Синъюань смотрела на ее постепенно слабеющую внешность с болью в сердце. Он обсуждал с Е Луань и Цю Синцяо приготовление для нее питательного супа или по очереди присматривать за Цзинь Яном. Он хотел облегчить бремя Цю Тонга. Она почувствовала их беспокойство и с облегчением обняла их, молча поглощая их силу.
В гостиной было очень тихо. Внезапно со второго этажа послышался голос Шао Аня.
Цю Тун отпустил Цю Синъюаня и побежал наверх. Она ударилась лодыжкой об угол журнального столика, но ей было наплевать на боль, когда она ворвалась в палату.
Шао Ань был так взволнован, что по его щекам потекли слезы. Он указал на человека на кровати, который открыл глаза.
Цю Тонг нерешительно сделала два шага вперед, опасаясь, что у нее галлюцинации.
Цзинь Ян слабо помахал ей и назвал ее имя. Цю Тонг услышал его знакомый голос и прыгнул на кровать. Она крепко сжала его руку, сдерживая слезы, и спросила: «Как ты себя сейчас чувствуешь? Твоя рана все еще болит?
Цзинь Ян покачал головой. Медицинский персонал, получив известие, примчался к нему и провел тщательное обследование.
Цю Тонг нервно сжала кулаки. Она только вздохнула с облегчением, когда услышала, как медицинский персонал сказал: Здоровье президента больше не проблема. Ему просто нужно восстановиться в мире». Все в комнате уже тактично ушли, оставив только Цю Тонга сопровождать Цзинь Яна.
Эта хаотичная перестрелка, казалось, произошла только вчера. Цю Тонг спокойно посмотрел на него и сказал: «Ты уже спал пять дней».
Глаза Цзинь Яна вспыхнули извинением. Он хотел сжать ее руку, но его рана болела, и он нахмурился.
Цю Тонг посмотрел на него и приказал: «Не двигайся. Я буду следить за тобой!»
Цзинь Ян улыбнулся и кивнул. Казалось, последние несколько дней он видел несравненно долгий сон. Он мог слышать, как Цю Тонг каждую ночь шепчет ему о том, что она хочет сделать с ним. Цзинь Ян хотел ответить, но не мог открыть глаза.
Почувствовав его горящий взгляд, Цю Тонг подумал, что он хочет сказать что-то важное, и наклонился, чтобы поцеловать его.
Цзинь Ян улыбнулся и сказал: «Ты был серьезен, когда сказал, что хочешь подарить Маленькой Ю младшую сестру?»
Цю Тонг нахмурился из-за его озорной улыбки. Она высоко подняла кулак и вздохнула, прежде чем ответить: «Да!»