Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
«Не волнуйся.»
Цю Тонг, казалось, точно знал, насколько хрупкими были сердца этих троих детей. Она успокаивающе обняла их, ее тон был исключительно твердым.
«Что бы он ни делал, я никогда не позволю ему забрать тебя у меня!»
Цю Синьюй прислонилась к Цю Туну и энергично кивнула. — Я тоже не хочу оставлять маму.
На следующий день Цю Тонгу была отправлена повестка в суд.
Ю Гэ действительно обратился в суд, чтобы предъявить иск Цю Тонгу об опеке над ним!
Цю Тонг ухмыльнулась, холодно глядя на дату и место суда.
Ю Гэ была уверена, что не сможет получить исходный отчет, и хотела использовать поддельный отчет, чтобы обмануть суд. Что ж, тогда она будет играть в его игру!
Отправив троих детей в детский сад, Цю Тонг вовремя представил в суд исходный отчет.
Ю Гэ уже прибыл со своим адвокатом.
«Цю Тонг, еще не поздно сожалеть».
Ю Гэ сузил глаза, призывая Цю Тонга. «Всего 300 000 долларов. Деньги можно заработать в любое время».
Цю Тонг полностью проигнорировал его, прошел прямо к месту подсудимого и тихо сел.
Ю Гэ думала, что она уже сдалась. Он тайно проклинал в своем сердце.
Какой смысл иметь детей? Он хотел денег!
Однако он сразу кое о чем подумал. Пока трое детей были в его руках, ему не нужно было бояться, что Цю Тонг не раскошелится.
«Удар!»
Главный судья легонько постучал своим деревянным молоточком. Перед ним лежал подробный отчет по делу. Он сказал низким голосом: «Истец, сделайте заявление».
Адвокат Ю Гэ встал и холодно посмотрел на Цю Тонга. «РС. Цю, вы признаете, что отказывали моему клиенту в контакте со своими детьми?
«Как биологический отец детей, мой клиент имеет право навещать детей. Только из-за конфликта между взрослыми вы намеренно оставляете детей жить в нездоровой семейной среде. Ваш образ мыслей и эмоциональное состояние очень опасны. Ты совершенно не подходишь для того, чтобы продолжать быть опекуном троих детей!»
Цю Тонг ухмыльнулся. — А Ю Гэ не опасен? Он пытался продать троих детей и даже отнял деньги у старшего ребенка. Он любит играть. Насколько он подходит на роль отца?»
«Поскольку он биологический отец, могу ли я спросить, жалел ли он когда-нибудь хоть один цент на алименты?»
Цю Тонг прищурила глаза и сказала насмешливым тоном: «Этот «хороший отец» скорее получит 300 000 долларов и умоет руки от своих детей. Он использует эту битву за опекунство только для того, чтобы шантажировать меня, чтобы я дала ему деньги! С юридической точки зрения это мошенничество!»
— Ты клевещешь на меня!
Ю Гэ мгновенно пришел в ярость. У него ничего не было. В лучшем случае он просто проиграет судебный процесс. Так что он солгал изо всех сил. — Ты лишил меня всех моих денег. Откуда у меня деньги, чтобы платить алименты?»
«Нет денег?»
Цю Тонг усмехнулся. — Если у тебя нет денег, зачем ты пошел в казино «Империал»?
Ю Гэ не находил слов, когда в его глазах вспыхнула паника.
— Ты вынудил меня сделать это. Цю Тонг, ты похитил моих детей и сделал меня бездомным. У меня не было выбора, кроме как остаться в тех местах!»
Цю Тонг поднял бровь и снова повернулся к судье. «Как может такой человек обеспечивать детям бытовые условия и учебу, если у него нет даже жилья и стабильной работы?»
«Поэтому прошу отклонить запрос другой стороны».
Юй Гэ не ожидал, что Цю Тонг так быстро отреагирует и уловит свои недостатки. Он тут же попытался спасти ситуацию. «У меня уже есть жилье и работа. Поскольку я отец детей, не должен ли ты хотя бы отдать мне одного из троих детей?
— Ю Гэ, я дам тебе еще один шанс.
Цю Тонг медленно сузила глаза и сказала странным тоном: «Если ты остановишься сейчас, еще есть место для примирения».
Юй Гэ подумал, что Цю Тун испугался, поэтому стал еще более высокомерным. «Судья, я могу не бороться за всех троих детей. Достаточно одного!»
Видя его упрямство, Цю Тун больше не сдерживалась и достала подготовленный ею отчет.
— Просто я забрал исходный отчет из больницы. Ю Гэ вовсе не отец моих детей! Чтобы вымогать у меня деньги, он намеренно подделал протокол и выдал себя за отца моих детей. Затем он пытался выманить у меня 300 000 долларов и опекунство над детьми!»
Цю Тун вручил еще одну петицию и холодно сказал: «Я подаю в суд на Ю Гэ за вымогательство и шантаж!»
Адвокат Ю Гэ был ошеломлен внезапным поворотом событий.
Ю Гэ потерял самообладание и бросился к нему, желая вырвать отчет из рук Цю Тонга. «Это подделка! Ее фальшивая!»
Цю Тонг легко увернулся и передал все документы судье. Судья подозвал оценщика и тщательно сравнил их, прежде чем метнуть холодный взгляд на Ю Гэ.
«Вымогательство, шантаж, фальсификация отчета, как вы смеете!»
1
О, нет!
Ноги Ю Гэ подкосились, и он, парализованный, сел на сиденье истца. Его адвокат, с другой стороны, не осмелился сказать ни слова. Теперь он не хотел ничего, кроме как провести четкую границу между ними.
В конце концов, Ю Гэ пострадал от последствий собственных действий и был приговорен к трем месяцам тюремного заключения.
2
Цю Тун с удовлетворением наблюдала за арестом Ю Гэ. Затем она медленно пошла домой.