Глава 62: Борьба за привязанность, ревность
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Глаза Цю Синъюаня были холодными, когда он отступил на шаг вместе со своими младшими братьями и сестрами. Он с силой нажал кнопку, и пронзительный будильник пронзил небо.
Несколько фигур мгновенно прорвались через окно, их огромные кулаки размахивали, когда они быстро атаковали Цю Тонга!
Это были наемники!
Цю Тонг немедленно подняла руку, чтобы блокировать, и немногие из них быстро вступили в хаотичную битву.
Ке Ле и остальные не проявили пощады. Их кулаки были свирепы, когда они использовали всю свою силу против своего противника.
Глаза Цю Тонг были глубокими, когда она отпрыгнула назад и кувырком вылетела из глаза бури.
Она развернулась и встала позади Ке Ле, ее рука высунулась из-под ребер под странным углом. Ее кулак попал прямо в челюсть Ке Ле.
Ке Ле сделал два шага назад, и Цю Тонг тут же рванулся вперед, заломив руки за спину. Она использовала свой вес и инерцию, чтобы повалить мужчину на землю, ее тонкие пальцы вцепились ему в горло.
— Босс?
Ке Ле наконец увидел лицо Цю Тонга и вскрикнул от тревоги.
Остальные прекратили свои дела и включили свет. В комнате стало светло.
Цю Тонг отпустил Кэ Ле и встал, оглядываясь на детей.
«Цю Синъюань, почему ты только что забил тревогу?»
Цю Тун посмотрел на Цю Синъюаня с непостижимым выражением лица и внимательно изучил его.
Сердце Цю Синъюань было в смятении. Он повернул голову, чтобы избежать взгляда Цю Тонга, и с трудом нашел оправдание.
— Я только что ошибся. Я подумал, что это плохой человек вломился».
Цю Тонг подняла брови. Она не разоблачила его ложь, но ей это показалось странным.
Перед отъездом она почувствовала, что ее отношения с детьми улучшились. Почему казалось, что через несколько дней все вернулось в исходное состояние?
1
— Где ты был столько дней?
Цю Синъюань упорно хотел узнать правду от Цю Туна.
— Разве я тебе не говорил? Мама пошла занять денег у родственников».
Цю Синьюй поставила сумки на стол и понесла Цю Синьюй, которая радостно обнимала свое бедро. «Смотрите, я купил все это мясо. Сегодня вечером у нас будет праздник».
Цю Синюй хлопнула в ладоши и нежно обняла шею Цю Тонга, громко крича.
«Мама самая лучшая!»
Цю Синъюань опустил голову, его густые ресницы скрыли разочарование в глазах.
В словах этой женщины не было правды.
Цю Тонг подтолкнул Е Луань к трем детям.
— Пойдемте, я всех познакомлю. Это Е Луань. Он на два года старше Цю Синьюаня. Вы, ребята, должны называть его Большим Братом, понимаете?
1
«С сегодняшнего дня он будет жить с нами. Вы должны хорошо относиться к своему брату и сделать так, чтобы он познакомился с этой семьей как можно скорее».
Цю Синъюань резко поднял голову, его острый взгляд остановился на лице Е Луаня.
Эта женщина на самом деле принесла нового питомца после того, как какое-то время гуляла!
Цю Синцяо тоже чувствовал себя немного неловко. Это был долгий и трудный процесс для Цю Тонга, чтобы, наконец, проявить заботу о них и перестать ругать их все время. Теперь неожиданно появился случайный ребенок, чтобы пожинать плоды.
Е Луань встретился глазами с Цю Синъюанем и увидел в них неудовольствие.
Цю Синюй поджала губы и отошла от Цю Тонга. Она стояла в стороне, обиженная и молчаливая.
Цю Тонг взглянула на их выражения и рассмеялась в душе. Как и ожидалось, они были еще детьми.
Она достала из сумки маленькое одеяло, которое приготовила для Е Луаня, и расстелила его в комнате Цю Синъюаня и Цю Синцяо.
«Е Луань, теперь ты будешь спать в этой комнате с Цю Синъюанем и Цю Синцяо».
— Я пойду готовить обед. Иди и играй».
Цю Тонг погладила Е Луань по голове и начала раскладывать припасы, которые она привезла.
Пятеро крепких мужчин и четверо детей. К тому же она сама была обжорой.
Однако, как только Цю Синцяо вышел из комнаты, выражение лиц Цю Синъюаня и Цю Синцяо изменилось. Они смотрели на Е Луань мрачными глазами…
Через некоторое время Цю Тонг, который только что бросил мясо в котел, услышал звуки борьбы, доносящиеся из дома.
Она быстро подошла к двери в комнату мальчиков. Она видела, как Цю Синцяо выбросила одеяло, которое она только что расстелила, и сражалась с Е Луанем!
На теле Цю Синцяо было несколько ссадин. Уголки глаз и рта Е Луань также были опухшими и покрыты синяками.
Тем временем Цю Синъюань просто стоял сбоку, скрестив руки, и смотрел. Его глаза были прикованы к Е Луаню. Если Цю Синцяо проиграет, он без колебаний присоединится к битве.
Цю Тонг стояла у двери в изумлении, глядя на хаотичную сцену перед ней. У нее болела голова.
Этот Е Луан был главным героем мужского пола. И этот злодей Цю Синцяо действительно осмелился сразиться с ним. Он не боялся наказания?!
— рявкнул Цю Тонг.
«Цю Синцяо, остановись!»
«Я сказал вам двоим, чтобы вы хорошо относились к своему брату, но что вы делаете!»
«Поторопитесь и извинитесь!»