Глава 412: Безжалостная порка

Несколько минут назад, до того, как Далтон и Аурус столкнулись лицом к лицу на окраине Королевства Серафимов.

И Далтон, и король Зелдрион смотрели на зеркало воды перед ним с удивлением и тревогой в глазах, учитывая, как зеркало показывало им прямую трансляцию битвы между Аурусом и Королевскими силами Серафимов, которые развернул король Зелдрион. В настоящее время Силы Королевских Серафимов, казалось, имели преимущество, поскольку один из их членов вступил в бой один на один с Аурусом, в то время как другие установили барьер вокруг него, усиливая атрибуты члена, который сражался с Аурусом.

Видя нынешний исход стычки, король Зелдрион не мог не сжать кулаки в предвкушении, думая, что Силы Королевских Серафимов уже все приготовили. Имея это в виду, он не мог не пробормотать, продолжая наблюдать: «Похоже, что развертывание Сил Королевских Серафимов было правильным выбором все это время. Они действительно способны задержать его. Судя по всему, как только Великое Бедствие израсходует достаточно энергии, они найдут шанс победить его раз и навсегда».

С другой стороны, Далтон некоторое время молча наблюдал за боем. После этого он покачал головой и облегченно вздохнул, сказав королю Зельдриону: «Зельдрион, похоже, ты сильно недооценил силу врага».

«Хм?» Подняв бровь после этих слов, король Зелдрион не мог не посмотреть на Далтона с оттенком сомнения. «Как так? Разве наши войска не загнали врага в угол?»

«Если ты смотришь на это с такой точки зрения, то да. Враг действительно загнан в угол нашими силами, — кивнул Далтон, отвечая. «Однако вам никогда не приходило в голову, что враг позволил нашей стороне загнать его в угол? Посмотрите, как он приближается к человеку, сражающемуся против него.»

Услышав это, король Зелдрион обратил немного больше внимания на Ауруса и человека, который сражался с ним. На первый взгляд казалось, что Аурус прислонился спиной к стене, в то время как мужчина изо всех сил старался, не давая Аурусу возможности передохнуть. Однако, присмотревшись к ситуации повнимательнее, он заметил, что Аурус на самом деле ничего не делал, чтобы получить преимущество перед этим человеком. Самое большее, он просто защищался или сводил на нет атаки, которые были направлены на него.

Увидев это, король Зелдрион почесал в затылке и откашлялся, прежде чем сказать несколько гордым тоном: «Эхем. Разве я сказал, что наши войска загнали врага в угол? Я имел в виду, что враг позволял силам загнать его в угол! Да, все верно. Полностью в пределах моего восприятия».

В конце концов, он облегченно вздохнул и вскоре спросил Далтона: «Итак, что планирует сделать враг? Конечно же, он не планирует уничтожить весь отряд сразу, верно?»

«Я боюсь, что ваша догадка может быть довольно близка к точному ответу», — ответил Далтон, прежде чем повернуться, открывая пространственный разлом в нескольких метрах от перил балкона, на котором они находились. Видя, что Далтон на какое-то время куда-то направляется, король Зельдрион не мог не спросить его: «Эй, куда ты идешь?»

«Я собираюсь просто быстро поболтать с нашим хорошим другом Великим Бедствием на окраине», — Далтон слегка улыбнулся, когда намек на боевое намерение, которое он культивировал, был быстро выпущен, напомнив королю Зельдриону причину, по которой Далтон был Верховным Мудрецом Башни Тайн. Слегка опасаясь, что он не будет знать, что делать дальше, так как Далтон был лучшим стратегом, чем он, король Зелдрион собирался попросить его не уходить, только для того, чтобы Далтон сказал ему: «Считай это вторым шагом королевства. Кроме того, не беспокойтесь о том, что зеркало исчезнет перед вами. Я заколдовал его, чтобы он потреблял ману в окружающей среде, чтобы сохранить свою форму.»

Вскоре послышались звуки выбрасываемых вещей, когда Далтон снял обычную одежду, которую носил, прежде чем вынуть комплект старой одежды, которую он не носил в течение длительного времени.

«Прошло много времени с тех пор, как я сражался с кем-то другим», — пробормотал Далтон себе под нос. «Надеюсь, у противной стороны достаточно скрытой силы, чтобы раскопать хотя бы добрую часть моей силы».

Свист!

С этими словами Далтон шагнул в расщелину, не оставив королю Зелдриону другого выбора, кроме как еще раз взглянуть в зеркало перед собой, только для того, чтобы его рот открылся, когда Аур нашел возможность воспользоваться преимуществом, изменив направление приливов, когда он создал свой собственный барьер. После этого он создал несколько своих копий, чтобы окружить участников, создавших барьер, и в конечном итоге убил всех участников одним махом.

Содрогнувшись, когда он понял, что Далтон более или менее предсказал исход боя, король Зельдрион не мог не смотреть на следующий бой, который должен был произойти, с намеком на беспокойство, продолжая постукивать по перилам балкона, бормоча: «Ты мог бы быть сильным, Далтон…»

«Но тебе лучше быть осторожным».

Вернувшись в настоящее время, Далтон продолжал трясти руки Ауруса вверх и вниз, рассказывая последнему об основах этикета и о том, как ему было бы полезно знать об этом. Не обращая внимания на то, о чем говорил Далтон, Аурус, или, точнее, первобытный инстинкт, контролирующий его тело, был в панике, учитывая, что он быстро потерял контроль над телом, которым должен был управлять.

К счастью, казалось, что ограничение может быть быстро снято, поскольку первичный инстинкт поспешно циркулировал всю энергию внутри тела Ауруса, позволяя первичному инстинкту контролировать все больше и больше, пока в конце концов…

Бах!

Выпустив его из ладони, Аурус сорвал протянутую руку Далтона порывом Ветра, сильно напрягая плечи последнего, когда он поспешно попытался стабилизироваться. С другой стороны, Аурус быстро оторвал ноги от земли, дистанцировавшись от странного человека.

Видя, что Аурус разделил их, Далтон не мог не ответить с притворно грустным выражением лица, саркастически посетовав: «Какие плохие манеры. Подумать только, что основы этикета, которым я вас обучил, будут поняты. Похоже, я вступил в бой с животным, у которого вместо мозгов мускулы.»

В ответ на эти слова Аурус ничего не сделал. Как у Неодушевленного существа, у него даже не было мозга, только душа, которая действовала как мозг. Кроме того, поскольку первобытный инстинкт контролировал его тело, он даже не отреагировал бы в первую очередь, заставив Далтона издать легкий вздох, когда от него исходил намек на намерение убить.

«В любом случае, я сказал себе не позволять тебе проходить дальше».

Свист!

В одно мгновение Далтон быстро исчез из поля зрения Ауруса, побудив последнего поспешно создать барьер, наполнив его силой [Непроницаемого Щита Нуля]. Однако даже такая подготовка, казалось, была напрасной, так как Далтон вскоре появился за барьером, на его лице появилась игривая улыбка, и он сжал кулак, когда тот ярко засиял.

Бах!

Наполнив его кулак большим количеством маны, вся она затем была направлена в тело Ауруса, заставив его отлететь от чистой силы, стоящей за ударом. Сдувая поверхность кулака, который он использовал для удара, вокруг ног Далтона появилась пара магических кругов, позволив ему догнать летящий Ауру.

Еще до того, как Аурус смог приземлиться, Далтон уже ждал его там, посылая пару сотен световых лучей, которые, казалось, нацеливались на то, что обычно было жизненно важным для человека. Хотя это никоим образом не повлияло бы на его боевую мощь, Аурус все равно предпочел уклониться от этих клинков, так как его жизненная сила быстро иссякла бы. С этими словами он поспешно телепортировался на землю, прежде чем ответить атакой с мириадами клинков.

Лязг! Лязг! Лязг!

Вытянув одну из его ладоней наружу, перед Далтоном был сделан щит из маны, поскольку он сводил на нет силу, стоящую за клинками, а также уничтожал их. Некоторое время молча глядя друг на друга, Далтон не мог не почесать в затылке, сказав Аурусу: «Ну, это как-то неловко».

Игнорируя слова Далтона, Аурус продолжал посылать шквал клинков в сторону Далтона, когда тот сформировал коготь позади него. Наконец осознав силу врага перед собой, Аурус не пожалел усилий, чтобы сжать коготь, который демонстрировал воплощение его нынешней силы.

Удивительно, но Далтон лишь слегка усмехнулся в ответ на то, что делал Аурус, поскольку на его лице можно было увидеть спокойное выражение. Судя по всему, все шло в соответствии с тем, что ожидал Далтон.

В конце концов, Аурус перестал посылать клинки в сторону Далтона, вместо этого он послал себя к нему, ударив большим когтем за спиной, излучая ауру пустоты и потустороннюю ауру, которую раньше имели его другие когти.

«[Заклинательный меч Разрушения: Окончательное слияние потерянного искусства].»

«[Предпоследний Коготь Адского Суда].»

«[Гнев Вельзевула]».

Свист!

Как раз в тот момент, когда огромное количество силы направлялось в сторону Далтона, Далтон вместо этого посмотрел на коготь с зевком и сказал: «Ты хочешь напасть на меня с такой силой? Конечно, это определенно нанесло бы мне несколько серьезных травм…»

«Но разве я позволил бы тебе это сделать?»

Уииенгггг…

Менее чем за мгновение область накрыла их обоих, заставив Ауруса почувствовать, что перед когтем, которым он атаковал, возникло сильное сопротивление. Даже если бы он вложил в это всю свою силу, ему казалось, что она сдвинется самое большее на сантиметр, даже близко не приблизившись к тому, чтобы ударить Далтона.

Что касается Далтона, то, видя, что противник сосредоточился на своей атаке, он слегка улыбнулся, сделав несколько шагов в сторону от когтя, который собирался ударить его, и сказал Аурусу: «Знаешь, это немного раздражает, когда сталкиваешься с таким противником, как ты. К счастью, я научился многому из магии, чтобы адаптироваться ко всем видам боевых стилей.»

«Во-первых, как насчет того, чтобы я понес этот коготь для тебя?» В тот самый момент, когда Далтон сказал это, связь Ауруса с когтем, который он послал, мгновенно исчезла, и Далтон наполнил одну из своих рук маной, когда схватился за коготь. Затем, с огромной скоростью, он покрыл коготь множеством магических кругов, увеличив его силу по крайней мере в пять раз по сравнению с первоначальной.

С этими словами он направил коготь в сторону Ауруса, прежде чем использовать всю свою силу, чтобы взмахнуть им, не встречая при этом никакого сопротивления. Видя, что коготь наверняка оставит его с остатками жизненной силы, Аурус собирался телепортироваться…пока не смог.

«О нет, ты этого не сделаешь». Далтон улыбнулся. «Мне может нравиться телепортироваться и веселиться, но то, что другие люди телепортируются, чтобы спастись от моих атак,-это большое нет-нет. Конечно, я пока запечатал твою способность телепортироваться, чтобы помочь защитить королевство, в котором я живу».

Видя, что коготь вот-вот ударит его в любой момент, первобытный инстинкт, контролирующий тело Ауруса, не мог не перебрать множество идей, пока в конце концов не остановился на одной. Казалось бы, испустив вздох, когда он подумал, что раскрывает врагу один из своих козырей, против такого универсального врага, как тот, что перед ним, первобытный инстинкт знал, что он должен был сделать это, по крайней мере, чтобы спастись.

И вот, как раз перед тем, как коготь успел ударить его, Аурус пробормотал три слова.

«[Правитель всего]».

Уииенгггг…

Точно так же, как домен, созданный Далтоном, вскоре расширился темно-зеленый домен, центром которого стал Аурус. В этот момент коготь мгновенно столкнулся с большим сопротивлением в дальнейшем движении, оставив Далтона в растерянности, так как он не ожидал такого шага от Ауруса. Не оставив Далтону шанса отомстить, Аурус быстро пробормотал: «Ты не можешь сражаться против меня».

Свист!

В это мгновение вся энергия, двигавшая когтем, исчезла, так как Далтон почувствовал, что большая часть его сил иссякла. Воспользовавшись случаем, Аурус снова воспользовался своим телепортом, используя силу [Правителя Всех], чтобы покинуть этот район и продолжить движение в сторону королевства.

Видя, как Аурус смог покинуть свои владения, Далтон некоторое время смотрел на его мимолетный силуэт, прежде чем пожать плечами, демонтируя созданный им домен.

«Я думаю, я сделал достаточно, чтобы казалось, что я приложил усилия для королевства, верно?» он пробормотал что-то себе под нос, прежде чем издать смешок, и немного прошелся, направляясь обратно в королевство.

«В любом случае, за ним все еще стоит Зельдрион и тот человек, так что мне тоже не обязательно выкладываться по полной».