Глава 154–154: Место жертвоприношения.

Глава 154: Место жертвоприношения

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Сунь Хан ответил неохотным признанием, но он не мог избавиться от дискомфорта в своем сердце. Хотя поначалу они были незнакомцами, вместе они прошли через все трудности, и их связь стала крепче. Однако теперь он наблюдал, как все были схвачены, неспособные ничего сделать, охваченные чувством вины и самообвинения.

Видя его состояние, Цзи Зань решил не давить дальше и вынес Сяо Чанъаня на улицу, чтобы осмотреть местность.

Сяо Чанъань обладал необыкновенным чувством направления даже в самую темную ночь. Он был уверен в себе, говоря: «Пока дядя Цзи закрывает мне глаза, я обязательно их найду!»

Фу Шинань был удивлен. Неужели она недооценила детей? Были ли они все такими замечательными в наши дни?

Но у нее не было времени останавливаться на этом. Они быстро собрали свои вещи и отправились в путь.

Когда Цзи Зань держал Сяо Чанъань, все было так же, как прошлой ночью. Сяо

Глаза Чанъаня снова были закрыты, когда они пересекли небольшую реку и снова вошли в жуткий туман.

Чтобы не заблудиться, они держались за руки. Фу Шинань почувствовала, что Цзи Зан крепко сжал ее руку, обеспечив неожиданный источник комфорта. Пройдя еще около десяти минут, они наконец вышли из туманного леса под руководством Сяо Чанъаня и вошли в другой лесной массив.

Они продолжали путь еще несколько сотен метров, пока Сяо Чанъань внезапно не сказал:

«Мы приближаемся к тому месту, где они меня поймали».

Цзи Зань снял повязку с глаз Сяо Чанъаня и поставил его на землю, сделав несколько шагов вперед.

Действительно, деревья здесь были менее густыми, а вдалеке виднелась равнина. Хотя это было довольно далеко, они могли видеть профессора Фэна и остальных, привязанных к столбам, а поблизости патрулировало множество охранников. N0v3lTr0ve служил исходным хостом для выпуска этой главы на N0v3l-B1n.

У этих людей была рваная одежда, лица в синяках, и на первый взгляд они выглядели как зомби. Однако их руки по-прежнему имели свой первоначальный цвет кожи, что указывало на то, что они использовали что-то, чтобы замаскироваться.

Цзи Зан повернулся к Фу Синану и Сунь Ханю и сказал: «Их определенно больше, и у них есть кто-то, кто контролирует способности! Мы не можем просто так торопиться. Когда стемнеет, я пойду один, а вы двое будете обеспечивать здесь подкрепление!»

Сунь Хан немедленно ответил: «Нет, я тоже пойду. Пусть у меня нет особых способностей, но кулаки у меня есть! Я больше не хочу стоять в стороне и смотреть».

Пока он говорил, с другой стороны леса выскочила золотая фигура.

Фу Синан, приятно удивлённый, погладил собаку по голове и прошептал: «Фу Гуй! Куда ты ушел? Вы ранены?»

Возможно, почувствовав опасность этого места, Фу Гуй не издал ни звука. Вместо этого он укусил Фу Синан за штаны, давая ей знак следовать за ним.

Фу Шинань взглянул на Цзи Зана, который явно выглядел немного пренебрежительно. Тем не менее,

Цзи Зан прошептал: «Пойдем и проверим это».

Фу Синан тихо сказал: «Тогда ты иди вперед».

Фу Гуй закатил глаза на Цзи Зана, вилял хвостом и взял на себя инициативу.

Джи Зан пробормотал про себя: «Начинаю подумывать об отправке этой собаки!»

Некоторые из них последовали за Фу Гуем и прибыли в долину. Рядом с ним шел извилистый ручей, даривший освежающую прохладу. Фу Гуй остановился, а остальные нашли укромное место, где можно было присесть. Внизу, казалось, было что-то вроде алтаря. В центре алтаря лежала девушка с жутковатым выражением лица, одетая в необычную одежду и вся в красных отметинах. Под алтарем массивный железный горшок излучал жуткую и злобную ауру, когда внутри него горела желтая бумага. Вокруг него группа людей преклонила колени и поклонилась.

бормотал слова, которые были непонятны, хотя и ясно слышны.

Увидев эту тревожную сцену, Фу Синан не мог не прошептать: «Что это за культ? Как мы можем их спасти?» Она не могла избавиться от ощущения, что эти люди, возможно, планируют с этой девушкой что-то ужасное!

Цзи Зань тоже был озадачен, но внезапно вспомнил о своей способности магнитного контроля и предложил: «Дай мне попробовать кое-что». Он потянулся, чтобы управлять гигантским железным горшком, но ничего не произошло!

Сунь Хан также попытался использовать свою способность, но не было никаких признаков пламени. С тревогой он сказал: «Это бесполезно; мы не можем использовать наши способности здесь. Должно быть, что-то подавляет наши силы!»

Фу Синан почувствовал срочность ситуации. С таким количеством людей внизу и всего тремя из них, как они могли защитить себя? Только Цзи Зань обладал боевыми навыками. Затем она что-то вспомнила и немедленно применила мысленный контроль над человеком, стоящим посреди железного горшка с книгой. Она быстро получила приглашение на подключение к системе. Ее лицо осветилось радостью, когда она объяснила: «Теперь я могу контролировать тело этого человека. Вы двое защищаете меня. После подтверждения своего решения ее точка зрения мгновенно изменилась.

Фу Синан теперь смотрел глазами единственного человека, стоящего там. Она случайно взглянула на книгу в его руке, которая, как оказалось, была посвящена анатомии человека. Что он намеревался сделать? Разве это не было связано с причинением вреда людям? Или он хотел провести какое-то вскрытие? Но у нее не было времени останавливаться на этих мыслях. Она немедленно взяла под свой контроль тело мужчины и подошла к девушке….