Глава 183–183: Черный Медведь

Глава 183–183: Черный Медведь

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Фу Шинань мечтал, учитывая, насколько жарко было и как долго они шли; ее разуму было легко блуждать. Внезапно она услышала комментарий, который застал ее врасплох: «Кто? Не я.»

Джи Зан, с другой стороны, казался нетерпеливым: «Меня это устраивает».

Ман Юй не смог удержаться от смеха: «Она слишком застенчива, чтобы признать это, но ее ноги практически отказывают!»

Фу Синан был сбит с толку: «Я???»

Ман Ю не обратила внимания, она толкнула Фу Шинана вперед и схватила Молли.

С озорной улыбкой она сказала: «Говорю тебе, Молли, мы больше не дети. Надо быть немного тактичнее и не мешать постоянно неразлучникам! Знаешь, обидой на услугу не отплатишь! Но дети умнее тебя, даже Чан Ан знает, что их не стоит беспокоить…»

Голос Ман Ю был довольно громким, и она не хотела, чтобы Молли делала вид, что не понимает.

Фу Синан тоже это услышал и почувствовал себя неловко. Она закусила губу и не могла заставить себя посмотреть на Цзи Зана. «Ман Ю просто любит пошутить, не обращай на нее внимания!» Джи Зан взглянул на нее и коротко ответил: «Хорошо».

Фу Синан, услышав этот краткий ответ, почувствовал себя еще более неловко. Она сменила тему: «Вы бывали раньше в Уотер-Сити? Насколько это далеко? Как вы думаете, сколько времени нам понадобится, чтобы дойти туда пешком?»

«Я был здесь несколько раз», — ответил Цзи Зан, пока они шли. «Раньше у меня были деловые отношения в Уотер-Сити. Если бы мы ехали, это заняло бы около восьми часов. Но сейчас трудно сказать; многие дороги повреждены и непроходимы. Нам придется идти в обход, поэтому нам придется действовать шаг за шагом».

«Это правда… но нам нужно найти место для отдыха, пока не стемнело, иначе это будет слишком опасно», — сказал Фу Синан, оглядываясь по сторонам. Был уже вечер, и хотя они шли небыстро, на данный момент они прошли более двадцати километров. Однако они не увидели ни одной деревни, не говоря уже о месте, где можно было бы укрыться от ветра и дождя. Она не могла не волноваться.

В этот момент странно выглядящие наручные часы Цзи Зана внезапно издали звуковой сигнал. Он немедленно отошел в сторону, чтобы проанализировать сообщение, которое оно передало.

Тем временем МО Чэн увидел, что происходит, и сразу же подбежал. Он протянул Фу Синану зеркало для макияжа размером с ладонь, словно даря ему сокровище. Он почесал голову с несколько смущенной улыбкой: «Я нашел это вчера, и оно все еще выглядит целым. Ты можешь использовать это, сестра Фу».

Глядя на хрупкое маленькое зеркальце, Фу Синан тихо усмехнулся. Теперь они были настолько бережливы, что даже принять ванну было роскошью, не говоря уже о том, чтобы пользоваться зеркалом. Тем не менее, она с благодарностью посмотрела на МО Чэна: «Компактное и удобное зеркало, легко хранить. Спасибо.»

МО Чэн стал еще более застенчивым, его лицо покраснело. Он пробормотал: «Сестра Фу, тебе не нужно быть со мной вежливой. Мы в одной команде… хе-хе. Если вам это понравится, я смогу найти для вас больше в будущем…»

Фу Шинан улыбнулся и, не сказав больше, спрятал зеркало, быстро догнав Ман Ю, пока они шли вместе.

У Ман Ю было двусмысленное выражение лица, когда она сказала: «Знаешь, почему никто не нашел мне маленькое зеркальце? Я тоже девочка и тоже хочу выглядеть красиво…»

Фу Шинань искоса взглянул на нее: «Если ты продолжишь шуметь об этой шпильке, я заставлю тебя потерять голос. Ты веришь мне?»

Ман Ю тут же подняла руки, сдаваясь, и они вдвоем продолжили идти, игриво таща друг друга за собой.

Примерно через два часа ходьбы они заметили впереди гору.

Все остановились и посмотрели на Цзи Зана. У них была привычка думать, что он все знает. Когда они увидели перед собой гору, они, естественно, ожидали, что у него будет ответ.

Джи Зан сказал: «1». не знаю, где мы находимся»,

Профессор Фэн предложил: «Ну, раз впереди нет дороги, почему бы не отправиться в гору? Здесь есть несколько деревьев, и при необходимости мы можем опереться на них. К тому же в горах прохладнее, чем на улице. Если мы продолжим в том же духе, мы можем получить тепловой удар».

Цзи Зан кивнул: «Тогда пойдем в гору».

Никто не возражал. Они действительно устали идти по более длинному маршруту. Однако, сделав несколько шагов, они увидели массивную тень, приближающуюся к ним. Первое раскрытие этой главы произошло через Н0вЭль-Биина.

«Что это за фигня!» Ся Дун инстинктивно прикрыл голову.

Цзи Зань быстро отреагировал и нанес удар по приближающейся тени.

Хлопнуть!

Когда тень отшатнулась назад, раздался звук удара плоти о плоть.

Наконец они увидели того, кто напал на них: крепкого черного медведя ростом более двух метров и весом около пятисот килограммов.

Ся Дун не мог не выругаться: «Эта штука одержима? Что он ел, чтобы вырасти таким большим…»

Пока они говорили, черный медведь снова бросился на Цзи Зана.

Сунь Хан тоже отреагировал и быстро выпустил вспышку пламени.

Шерсть медведя моментально обуглилась, из-за чего он завыл от боли и отступил.

Увидев это, Сунь Хан ухмыльнулся: «Хм, даже зверь посмеет напасть на нас? Позвольте мне показать вам силу огня!»