Глава 199. В поисках хрустальных камней

Глава 199. В поисках хрустальных камней.

«Действительно?» Глаза профессора Чжао загорелись проблеском надежды.

Ван Дун кивнул, но не смог удержаться и добавил: «Однако они, возможно, не захотят предоставить вам доступ. Это сомнительно…»

Профессор Фэн похлопал своего старого друга по плечу и сказал: «Мы прибыли в Суй-Сити. Мы узнаем, на что это похоже, как только попадем внутрь».

Профессор Чжао снова вздохнул и замолчал.

Когда солнце садилось на западе, они наконец достигли города Суй.

Несмотря ни на что, когда они снова увидели этот город, все поняли, что это действительно безопасное убежище. Город был окружен сплошной стеной высотой более пяти метров с толстыми электрическими проводами сверху. Посередине были единственные городские ворота, и охранники проверяли людей на входе. За стенами бродили истощенные фигуры, явно страдающие от недоедания. Они резко контрастировали с сытыми и энергичными людьми у городских ворот.

«Подожди здесь, я пойду спрошу», — сказал Цзи Зань и направился прямо к воротам.

Фу Синан и остальные наблюдали за ним издалека.

«Я хочу войти в город», — прямо заявил Цзи Зань.

Городская стража нетерпеливо ответила: «Еда, женщины, кристаллы. Один из них, иначе беги!»

Цзи Зан спросил далее: «Сколько еды нужно одному человеку?»

Терпение городского стражника лопнуло: «Пятьдесят килограммов».

Джи Зан продолжил: «А как насчет кристаллов? Сколько тебе нужно?»

Городской стражник был основательно раздосадован: «Почему у тебя столько вопросов? Кристаллы, хоть сто граммов. Если их нет, проваливай!»

Цзи Зань сжал кулаки, повернулся и пошел прочь.

Фу Синан сразу же спросил: «Как все прошло?»

«Одному человеку нужно пятьдесят килограммов еды или сто граммов кристаллов», — ответил Цзи Зань. Он не упомянул о потребности в женщинах; теперь им придется полагаться на кристаллы. Он посмотрел на Ван Дуна и сказал: «Где гора Шэньнун? Отвези меня туда». n(0)vel(b)(j)(n) служил исходным хостом для выпуска этой главы на N0v3l-B1n.

«Вы хотите пойти на гору Шэньнун? Это место действительно загадочное…» Ван Дун был потрясен.

Джи Зан остался спокоен и сказал: «Да».

Ван Дун переоценил Цзи Цзаня, возможно, впечатленный его аурой. Он думал, что, следуя за Джи Заном, он сможет получить несколько кристаллов. Подойдут даже некачественные. Помня об этом, он стиснул зубы и сказал: «Я возьму тебя».

Сообразительный Ли Ху знал, что его брат не пойдет на плохую сделку. Должно быть, у него была какая-то идея, и, возможно, эта поездка принесет ему какую-то выгоду. Поэтому он вмешался: «Я тоже пойду».

Остальные увидели, что два брата согласились, и тоже захотели попытать счастья. Ведь они не могли попасть в город и не знали, как переночевать. Лучше было следовать дальше.

Цзи Зан не возражал, но он понял, что старикам и детям не подходит идти с ними или оставаться. Он повернулся к Ван Дуну и спросил: «Есть ли поблизости какие-нибудь другие укрытия, кроме города Суй? Где-нибудь мы можем укрыться на некоторое время».

Ван Дун на мгновение задумался, неуверенно, и ответил: «У подножия горы Шэньнун есть довольно уединенная пещера. Она должна обеспечить временное убежище». Он не мог быть уверен, потому что на горе Шэннун обитало немало опасных существ, и он не был уверен, с чем они могут столкнуться.

Фу Шинань что-то вспомнил и спросил: «Как далеко отсюда находится гора Шэньнун?» Она беспокоилась, что это могла быть та же самая гора, мимо которой они прошли ранее, и если бы это было так, она была бы крайне расстроена.

«Это чуть больше двух миль отсюда, не слишком далеко», — ответил Ван Дун.

Услышав это, Фу Синан вздохнул с облегчением. «Хорошо, профессор Чжао, профессор Фэн, пожалуйста, подождите еще немного. Мы отдохнем в пещере, и если сегодня ночью на город нападет зомби, у нас не будет шансов в открытом поле!» Она подумала, что немного укрепиться в пещере может помочь.

Оба профессора не возражали и кивнули.

Цзи Зань воспользовался возможностью схватить дрожащее запястье профессора Чжао, поддерживая его и проверяя его состояние. Как только он вступил в контакт, он попытался использовать свои целебные способности и обнаружил, что в теле профессора Чжао была темная энергия, которую его целебные способности не могли удалить. Казалось, его целебная сила могла лечить только внешние травмы.

Лян Сюаньчжэ посмотрел на Цзи Цзаня с надеждой в глазах, но Цзи Цзань слегка покачал головой, показывая, что надежды нет.

Профессор Чжао, не подозревая о том, что произошло, улыбнулся и сказал: «Со мной все в порядке, я все еще могу держаться!»

Лян Сюаньчжэ выдавил улыбку и сказал: «Да, ты должен держаться. Мы скоро увидим надежду!»

Сяо Чанъань и Нана тоже вмешались, подняв свои мордочки: «Дядя, не волнуйся, мы все еще можем идти! Мы не отстанем!»

Когда день сменился ночью, все ускорили темп и последовали за Ван Дуном и остальными, чтобы достичь горы Шэннун. Гора Шэньнун была огромной, с

холмистая местность и случайное щебетание насекомых и птиц, что делает его довольно жутковатым.

Ван Дун непроизвольно вздрогнул и инстинктивно отступил назад, но Сунь Хань оттащил его назад. «Сначала отведите нас в пещеру!»