Глава 88–88: Телепортация.

Глава 88: Глава 88: Телепортация

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Фу Синан почувствовал панику. Этот человек обладал способностью телепортироваться, что объясняло, почему они не услышали его шагов раньше. Она немедленно махнула Сунь Ханю, давая ему знак не действовать опрометчиво. Затем она мягко попыталась успокоить мужчину, сказав: «Пожалуйста, успокойся! Они просто на мгновение не могут адаптироваться. Сможете ли вы выжить в одиночку? Более того, заботясь о своем сыне, готовы ли бы вы присоединиться к нашей группе? Мы можем предоставить еду и кров, что определенно лучше, чем это место, которое может рухнуть в любой момент».

Мужчина холодно фыркнул: «Вы можете накормить моего сына?» Первое раскрытие этой главы произошло через Н0вЭль-Биин.

Фу Синан глубоко вздохнул и мягко продолжил: «В общем, человеческую еду все еще можно обеспечить!»

Лицо мужчины мгновенно изменилось, и он сильнее сжал ее шею. «Что ты имеешь в виду? Вы хотите сказать, что мой сын не человек?

Фу Шинан нахмурила бровь. Она поняла, что этот человек уже сошел с ума и не способен к общению. «Он превратился в зомби, и это твой сын привлек зомби снаружи, верно? Вы все еще считаете своего сына человеком?

— Скажи это еще раз, — рука мужчины сжалась.

Выражение лица профессора Фэна резко изменилось, и он поспешно сказал: «Давайте обсудим ситуацию. Сяо Нань, перестань говорить! Ты только провоцируешь его!

Фу Шинань понял намерения профессора Фэна. Но если бы они позволили этому человеку продолжать в том же духе, он нанес бы вред еще большему количеству людей! К тому же, как бы он ни старался заботиться о своем сыне, он уже был мертв и не мог снова стать человеком!

Конечно, она не просто провоцировала его без причины. Она планировала проверить свою способность контролировать разум, но для этого сила воли этого человека должна была постоянно ослабевать.

Этот человек был полностью разгневан Фу Синаном и сердито сказал: «Что вы знаете?» Я делал самую грязную и изнурительную работу в этом городе! Но я не получаю лечения, которого заслуживаю. Когда я попыталась отправить сына в

детский сад. ему отказали только потому, что я небогатый человек. Они посмотрели

вниз на меня! Теперь нам больше не придется терпеть взгляды этих богатых людей с высоты. Мы теперь все одинаковые! Но моего сына укусил зомби. Что ты думаешь я должен сделать? Итак, я хочу накормить своего сына мясом, и я хочу, чтобы те, кто смотрит на нас свысока, стали его пищей! Вы все заслуживаете смерти!»

Слушая его истерический рев, Фу Синан не могла не почувствовать покалывание в голове, но продолжила: «Но теперь Земля нарушила свой первоначальный порядок, и все началось заново…»

Мужчина прервал слова Фу Шинана, в отчаянии крича: «Но мой сын уже превратился в зомби! Начинать заново не дало нам выхода!» Затем он внезапно рассмеялся: «Знаете, почему я вас всех впустил? Потому что, пока ты здесь, мне не придется в этом месяце выходить и искать еду для моего сына». Сунь Хан подготовился, готовый действовать: «Тогда давай посмотрим, есть ли у тебя способности!»

Мужчина усмехнулся: «Это так? Я помню, что она врач, да? Кто-то вроде нее важен в группе, не так ли?» С этими словами он встал перед своим сыном, расположившись посередине и подтолкнув Фу Синана вперед, говоря: «Давай, подожги его!»

Сестра Фу!» — нервно воскликнул Сунь Хань, опасаясь, что зомби причинит вред Фу Синану.

Фу Шинань покачала ему головой, а затем мягко продолжила: «Кто знает, что ждет нас в будущем? Как и прежде, никто не верил, что апокалипсис произойдет. Так почему бы тебе не подумать об этом? Что, если есть лекарство от зомби? Тогда ваш сын сможет быть спасен».

«Даже если бы такое лекарство существовало, оно не было бы доступно таким людям, как мы», — мужчина холодно взглянул на всех, — «Когда мой сын доест вас всех, я скормлю себя ему!» Тогда мы никогда больше не будем разлучены». Сказав это, он маниакально рассмеялся. Но пока он смеялся, он вдруг замер.

Затем все увидели, как его рука медленно ослабила хватку.

Фу Синан быстро откатился, сказав: «Бегите! Он сошел с ума!»

Однако, как только она заговорила, мужчина, казалось, пришел в себя и поднял арбалет, чтобы выстрелить.

Сунь Хан немедленно выпустил в него очередь огня. Мужчина инстинктивно телепортировался, но забыл, что за ним стоит сын, и пламя тут же охватило маленького зомби, заставив его издать воющий крик!

Услышав крики сына, мужчина запаниковал и бросился назад, лихорадочно поглаживая пламя на своем теле, говоря: «Маленький Гуан, не бойся…»

Группа повернулась, чтобы бежать, но остановилась, потому что за дверью снова послышались царапающие звуки. Зомби блокировали вход. Они искали выход…

Тем временем мужчина потушил огонь на своем сыне и телепортировался рядом с Сунь Ханем, крепко схватив его за шею… «Как ты посмел сжечь моего сына!»