Глава 205: 8 лет!?

[Ива, старый друг с Земли, не только повергла вас в хаос, но и заставила всех присутствующих Мудрых Императоров почувствовать страх и трепет.

[Толстый Тигр держал в руке молот Мудреца-Императора и недоверчиво спросил Пятого Бодхисаттву Медведя: «Босс, сила этого дерева не должна была достигать Высшего царства, верно? Как он мог вырасти таким большим?»

[С его совершенствованием Мудреца-Императора 6-го Ордена он не мог видеть сквозь истинную базу совершенствования дерева ивы.

— Верно, Босс. Быстрее, смотри! Кажется, к телу ивы привязано много людей… — сказал Тощий Тигр, глядя на иву.

[Глаза Тощего Тигра были сильны. Было очевидно, что он культивировал какую-то особую глазную технику. Поэтому он внимательно посмотрел на иву и спросил: «Что происходит?»

[Как только Тощий Тигр заговорил, все повернулись, чтобы посмотреть на иву.

[Как и ожидалось, при ближайшем рассмотрении у корней ивы было много лиан, ловивших самых разных людей. Независимо от расы или базы выращивания, все они были пойманы в ловушку одной лозы. Просто не было возможности вырваться на свободу.

[Другой Мудрый Император крикнул: «Смотрите! Виноградные лозы, которые постоянно движутся сквозь черные дыры, на самом деле собирают материалы, которые взращиваются внутри черных дыр!»

[Все оглянулись и увидели лианы, которые двигались сквозь черные дыры. Каждый раз, когда их оттягивали назад, они несли какое-то природное сокровище, которое попадало в тело ивы. После этого в черные дыры войдут новые лозы.

[Озадаченные Мудрецы-Императоры наконец поняли, что происходит.

Дело было не в том, что Мудрецы-Императоры не хотели бежать, а в том, что они были бессильны. Мало того, что их базы выращивания были запечатаны, но лозы и ветви постоянно поглощали энергию их тел.

[Ива была невероятно умна. Он захватил в общей сложности 80 Мудрых Императоров, если не 100.

[Он не поглотил их всех, как это было в прошлом. Вместо этого он постоянно поглощал силу тел этих экспертов. Однако он не поглотил слишком много, так что Мудрецы-Императоры могли продолжать восстанавливаться и не умирать от поглощения.

[Как могла ива отказаться от такой хорошей пищи?

[Как только космический корабль приблизился, более 10 000 лоз вырвались из ивы и хлестнули в вашем направлении. Каждая лоза была размером с ваш космический корабль, и они были наполнены огромной силой. Они были непобедимы.

«Нехорошо! Атака!»

[Пятый Бодхисаттва Медведь закричал и взял на себя инициативу, чтобы вырваться из космического корабля. Лорд Сэйбер и Лорд Медленный следовали за ним. Многие Мудрецы-Императоры также атаковали приближающиеся лозы.

[Длинная сабля рассекла множество теней. Каждый удар сопровождался пламенем. Лорд Сэйбер из Западных регионов срубил более 1000 лоз. Все упавшие лозы были мгновенно подожжены. В мгновение ока они сгорели дотла.

[Лорд Слоу, который был покрыт травой над головой, не делал никаких потрясающих движений. Вместо этого он мгновенно подлетел к лозам и постучал по лозам своей тростью. Затем толстые и большие лозы в следующее мгновение засохли, поскольку вся жизненная сила в них исчезла.

[Трава на голове Лорда Медленного быстро росла и обвивала лианы одну за другой. Трава, которая изначально была светло-зеленой, постепенно стала изумрудно-зеленой и начала излучать зеленый свет.

[Окружающие лозы тоже превратились в увядшие ветки и оторвались от ивы.

«Фу…»

[Лорд Слоу, слегка сгорбленный и старый, на самом деле выглядел моложе после того, как поглотил жизненную силу ивы.

[Два Мудреца-Императора 8-го Ордена напрямую уничтожили половину приближающихся лоз, что сильно пошатнуло боевой дух вашей стороны.

[Пятый Бодхисаттва Медведь держал в руке большую печать. На верхней части печати была вырезана голова свирепого зверя. Никто не знал, что это был за свирепый зверь, но внизу большой печати были вырезаны два больших человеческих символа, Пятый.

[Это было сокровище аристократической семьи, и это был высший артефакт.

[Под управлением Пятого Бодхисаттвы Медведя огромный тюлень мгновенно вырос до 3000 метров в длину. Затем он яростно рухнул в направлении приближающихся лоз.

[Хотя размер огромной печати был намного меньше размера ивы, заключенная в ней сила была несравненно огромна.

[Одним ударом более 5000 лоз были сломаны пополам и уничтожены.

[Поскольку атака ивы была заблокирована, все мудрецы-императоры обрушили мощные атаки на иву на расстоянии.

[Естественно, бездействовать тоже нельзя. Вы высвободили силу Мудреца-Императора 1-го Ордена и ударили по иве.

[Однако в следующий момент вы выплюнули кровь и полетели.

«Н-как это может быть!?»

[Ваш разум стал пустым. Очевидно, вы не могли подумать, почему ваше нападение на иву нанесло вам такие серьезные травмы. Десятки костей в твоём теле были сломаны, а дыхание было нестабильным. Когда вы немного двигались, все ваше тело болело.

[Затем, как будто вы вдруг о чем-то подумали, вы использовали способность Охотника за временем, чтобы проверить иву.

Имя: Лю Цин

Возраст: 8 лет

Результат битвы: 92-кратное снижение боевой мощи.

[Ваше сердце было наполнено смешанными чувствами. Вы никогда не думали, что этому несравненно ужасающему здоровяку перед вами всего 8 лет.

«В таком юном возрасте, с такой ужасающей силой, разве ты не предназначенный МС этой вселенной!?»

На мгновение вы всерьез заподозрили, что эта ива — любимица этого мира.

«Этому чертовски восемь лет?» ты молча выругался в своем сердце и начал оправляться от ран на месте.

[Вы были отправлены в полет собственной атакой. В этот момент центр поля боя не затрагивал вашу сторону.

[В центре поля битвы…

[Под предводительством Пятого Бодхисаттвы Медведя, Лорда Медленного и Лорда Блэйда, все трое непрерывно атаковали иву. На какое-то время многие ветки ивы были срезаны, и даже было сделано много больших отверстий в области основного ствола.

[Несколько мудрецов-императоров хотели объединиться, чтобы спасти пойманных в ловушку мудрецов-императоров. Однако, прежде чем они смогли приблизиться, их унесла огромная лиана.

[Очевидно, иве понравились эти наборы опыта.

[Из-за ускоренного расхода энергии во время боя ива поглощала энергию с еще большей скоростью. Несколько низкоуровневых наборов опыта Sage Emperor, которые были связаны, были мгновенно высосаны досуха и превращены в пыль.

[После поглощения энергии отрезанные ветки ивы бешено выросли, и все раны на ее теле зажили.

[Затем с вершины ивы донесся сердитый рев.

[Звук быстро распространился, и многие черные дыры поблизости были разорваны звуковой волной. Пятый Бодхисаттва Медведь, Лорд Слоу и Лорд Блэйд также были отправлены в полет, кровь брызнула изо рта.

[Несколько сражавшихся Императоров-мудрецов были убиты звуковыми волнами.

«Черт возьми!»

[Звуковые волны направлялись в вашу сторону, и вы могли ясно понять, насколько они сильны. Хуже того, против тебя они были в 92 раза сильнее!!!]