Глава 274. Быстрое развитие

[На третьем году, после трех лет стремительного развития, вся вселенная китайской истории о привидениях претерпела совершенно новую трансформацию. Драконья жила династии Мин получила от вас волну переливаний крови и снова стала сильной.

[В настоящее время династия Мин была богата, а люди сильны. Мало того, что ее технологии были лучшими в нынешнюю эпоху, но и рождение последних исследований в области технологий судостроения также заставило династию Мин ориентироваться за границей и начала безумно расширяться.

[Вы все еще были регентом династии Мин и пользовались благосклонностью императрицы. Это было не только из-за твоей потрясающей внешности, но и из-за твоего таланта, который позволил династии Мин развиться до ее нынешней силы.

[Вы были довольно довольны этой Святой Императрицей. Многие ваши реформы были направлены на интересы царской семьи, но императрица ничего не сказала.

[Только одно обстоятельство очень угнетало тебя. Похоже, императрица непреднамеренно спросила твоего мнения.

[Она действительно хотела поднять главу семьи?

[Ты мгновенно пришел в ярость. После некоторого расследования вы обнаружили, что именно сын нынешнего премьер-министра написал несколько откровенных любовных стихов, которые тронули сердце императрицы.

[Только сейчас вы вспомнили, что из-за того, что уделяли слишком много внимания развитию династии Мин, вы уже какое-то время пренебрегали императрицей.

[Той ночью ты преподал императрице суровый урок. На следующий день премьер-министра династии посадили в тюрьму за то, что он ел пельмени, не макая их в соевый соус. Было обнаружено, что его сын имел связь с дворцовой служанкой и был приговорен к смертной казни через тысячу порезов.]

[В 10-м году, в связи с рождением паровой машины, наконец родился первый поезд в династии Мин.

[У вас даже была способность к транспорту, что повлияло на жизненный путь большой страны. В первый раз вы построили первую железную дорогу между столицей и Нанкином.

[Из-за вашего правления династия Мин становилась все более и более могущественной, а ее население многократно увеличивалось. Чтобы поощрять рождаемость населения, вы даже устанавливаете строгие законы.

[Если муж и жена родили ребенка в течение трех лет и больше не могли рожать, они должны были быть оштрафованы на 50 таэлей серебра. В течение пяти лет имущество семьи будет конфисковано. Мужчина сразу станет солдатом, женщину отправят к официальной проститутке, а ребенка они не смогут воспитать. Династия Мин будет отвечать за воспитание ребенка.

[Это наказание, несомненно, вызвало бы большое восстание, независимо от того, в какую эпоху оно было. 50 таэлей серебра было достаточно для нормальной семьи, чтобы прожить несколько лет.

[Однако, хотя при вашей диктатуре и была бы оппозиция, это было бы пустяком.

[Конечно, вы также предложили правило вознаграждения, и оно было очень щедрым. Проще говоря, если бы пара родила ребенка через год, одной награды было бы достаточно, чтобы сделать эту семью очень богатой.

[Вы не беспокоились о еде. Ваше имя в это время уже занимало более половины этого мира. Плодородная земля Восточного моря уже стала территорией династии Мин.

[На церемонии 10-летия восхождения на престол императрицы вы выступили еще более героически. «Солнце и луна сияют на территории династии Мин…]

[В 25-м году на всей планете была только одна страна, и это была династия Мин. Вы максимально использовали систему и правила.

[Люди были разделены на разные классы. Люди династии Мин вначале были первоклассными гражданами. Им не нужно было ничего делать. Им оставалось только служить в армии. После этого было несколько классов, которые поддерживались совместно.

[Вы знали о важности переноса конфликта. Помимо оговорки, что ленивые и уродливые люди всегда будут внизу, у других людей было достаточно места для продвижения вперед.

[Они могли бы даже стать первоклассными гражданами, сделав большой вклад.

[Для тех, кто изначально не был гражданином, стать первоклассным гражданином династии Мин было высшей честью.

[После всех этих лет бурного развития уже давно созданы ракеты, танки и другое мощное боевое оружие.

[Опираясь на это оружие холодной войны, все демоны династии Мин двинулись вместе.

[Они ничего не могли сделать. Даже 1000-летнему демону было бы трудно смириться с бомбардировкой ракетами и танками.

[И в этом году ядерная бомба медленно поднялась, указывая на то, что текущий уровень научных исследований династии Мин был бесконечно близок к уровню современной эпохи.

[Вы собрали всю элиту мира и всего за 25 лет прошли путь сотни лет развития.

[Вы знали, что время почти истекло. В этот день вы явились прямо к императрице.

[Хотя императрице было больше 50 лет, ее внешний вид не сильно изменился, когда она впервые встретила вас под вашим пристальным вниманием.

[После приступа нежности вы нежно погладили красивые волосы императрицы и ничего не сказали. Недолгая разлука была, естественно, для лучшей встречи позже.

[Ты знал, что когда снова встретишь императрицу, ты будешь с ней навсегда, поведешь ее по пути бессмертия и будешь жить вечно в этом мире.

[Впоследствии в этот день были отправлены все шпионы династии Мин.

[Во главе с Янь Чися, главным констеблем Организации Гекса-Врат, они искали следы 1000-летнего Древесного Демона и Старого Демона Черной Горы.

[Они ничего не могли сделать. Каждый дюйм земли во времена династии Мин стоил целое состояние.

[Даже когда-то полуразрушенный храм превратился в недвижимость и туристический курорт.

[Когда храм Ланруо был построен, это произошло благодаря сыну генерала экспедиции. Все его предки были мастерами боевых искусств в течение трех поколений. С большим трудом сдав имперские экзамены, вышел ученый. Этот сын, естественно, пользовался благосклонностью генерала.

[Хотя его сын был всего лишь обычным уездным судьей, этот генерал ничуть не смутился. Он даже выбрал для сына хорошее место на заранее колонизированной земле.

[С его личными отношениями в армии и накопленными боевыми достижениями для него не будет проблемой помочь своему сыну, когда придет время.

[Однако он никогда не ожидал, что первый указ его сына, когда он вступил в должность, будет омрачен злом и даже будет угрожать жизни его сына.

[Это должно было разрушить не только будущее его сына, но и разрушить надежду его семьи.

[Когда генерал увидел письмо, он сразу же пришел в ярость. Он немедленно привел 20 боевых кораблей и пробрался обратно. Затем он привел 50 модифицированных танков и 300 тяжелых орудий и двинулся к храму Ланруо.

[В тот день звук пушек сотрясал небо. Это продолжалось с полудня до поздней ночи.

[Взрывы сровняли с землей всю гору, на которой располагался храм Ланруо.

[Однако Древесный Демон не умер. Когда она поняла, что не может позволить себе никого обидеть и что династии Мин становится все труднее и труднее смешиваться с демонами, Демон Дерева собрала свои вещи и бежала из страны.

[Об этом генерале, тайно использовавшем свою армию, донесли из-за огромного волнения, которое он вызвал.

[Тогда о нем доложили вам.

[Вы действительно не знали, что сказать этому генералу, который почти помог вам выполнить вашу миссию. Учитывая, что этот генерал много работал и внес большой вклад, вы только понизили его до официальной должности.

[Однако в качестве награды в течение двух лет его сын был переведен из небольшого уездного магистрата седьмого ранга в богатую провинцию Цзяннань, чтобы занять должность генерального инспектора.]