346 Атака Большой Мамочки
Лицо Гарпа было очень уродливым.
Увидев жалкое состояние окружающих простолюдинов, он собрал свое сердце и напряг свои силы, сломав пауку шею.
Со смертью Джофи пираты на всем острове были уничтожены морскими дозорными.
В этот момент к Чжао Хао бросился морской пехотинец.
Чжао Хао мог сказать это с первого взгляда.
Это был морской пехотинец, который остался охранять военный корабль.
Однако этот морской пехотинец был весь в крови. Было очевидно, что он только что принял участие в великой битве. У Чжао Хао было плохое предчувствие.
Фигура Чжао Хао замерцала, когда он появился рядом с раненым морским пехотинцем.
«В чем дело? На вас напали?
Морской пехотинец, весь в крови, сказал дрожащим голосом: «Сэр, эта пиратка, Шарлотта Линлин, появилась внезапно. Она сейчас в порту. Мисс Цуру находится в жесткой битве. Поспеши и помоги ей…»
После того, как он закончил говорить, морпех, сообщивший новость, потерял сознание.
Выражение лица Чжао Хао помрачнело, и он мгновенно исчез, направляясь к порту.
В порту…
То, что должно было быть самой расслабляющей работой, теперь стало самой опасной работой.
Военный корабль был вынужден отступить от центра моря к берегу.
Цуру и оставшиеся Дозорные уже вступили в бой с пиратами.
Свежая кровь забрызгала весь корабль.
Мертвые тела пиратов и морских пехотинцев были повсюду на поверхности моря, и кровь окрасила большую часть моря в красный цвет.
Только благодаря настойчивости Цуру ситуация сохранилась.
Цуру уже был покрыт ранами. По мере того, как ее физическая сила уменьшалась, ее дыхание становилось все более и более частым.
Как единственный командир, оставшийся охранять военный корабль, Цуру был одним из морских пехотинцев, которым уделялось особое внимание.
Те, кто напал на Морских Дозорных, были, естественно, Пиратами Биг Мам.
Несмотря на то, что она не была такой могущественной, как могла бы быть в будущем, боевая мощь Большой Мамочки и ее многочисленные подчиненные не были чем-то, с чем Цуру могла справиться.
Те, кто сейчас атаковал Цуру, были маленькими лидерами Пиратов Биг Мам.
Одно только это уже привело Цуру в ошеломление.
Огромный капитан пиратов, который держал большой клинок, все еще холодно смотрел на них.
Когда битва только началась, Цуру подумал о том, чтобы сначала захватить лидера, Шарлотту Линлин.
Однако сильнейшая атака Цуру не только не принесла никаких результатов, но и отбросила ее в сторону от клинка Шарлотты.
Эта атака сильно ранила Цуру. В противном случае она не стала бы объектом издевательств со стороны этих мелких главарей пиратов.
Цуру был беспомощен. Не было возможности победить. Единственной надеждой было дождаться, пока трое товарищей с острова придут и спасут ее.
В этот момент, увидев, что ее подчиненные не могут победить морпеха, Шарлотта вышла вперед и с презрением сказала: «Морпехи, как вы смеете красть мою еду? Иди к черту!»
Говоря это, Шарлотта топнула по палубе.
Палуба моментально разлетелась.
Шарлотта мчалась к Цуру на головокружительной скорости.
Лицо Цуру было очень бледным, так как у нее не было возможности защититься от нападения.
Защитная сила и боевое мастерство чудовищной женщины были поразительны.
Самое главное, скорость Цуру была не такой быстрой, как у другой стороны, и было слишком поздно уворачиваться, даже если бы она захотела.
Беспомощно, она могла только сражаться до смерти.
Фигура Цуру исчезла.
Когда она появилась снова, она была уже над головой Шарлотты.
Лезвие меча мгновенно опустилось.
Острое лезвие полоснуло женщину по голове, но это было бесполезно. Он сделал лишь небольшой порез на ее голове.
С другой стороны, в глазах Шарлотты вспыхнула ярость, когда она воспользовалась возможностью схватить Цуру в воздухе.
Большой меч в ее руке внезапно применил силу и ударил Цуру прямо в голову.
Чувство смертельной опасности мгновенно наполнило сердце Цуру.
В воздухе у Цуру не было возможности увернуться, не говоря уже о том, чтобы уйти от нежных рук Шарлотты.
Цуру в отчаянии закрыл глаза.
— Я… я умру?
В последний момент своей жизни Цуру вдруг подумала о трех своих товарищах.
«У меня не было времени попрощаться с ними…»
Лезвие было все ближе и ближе.
Как только лезвие было готово ударить Цуру по голове, появился коготь дракона и схватил лезвие.
Раздался сотрясающий землю взрыв.
Чжао Хао оттолкнул большую руку Шарлотты и поднял Цуру. Он применил силу и мгновенно сломал меч женщины на куски.
Цуру почувствовала тепло тела Чжао Хао и медленно открыла глаза. Когда она увидела Чжао Хао в его форме полудракона, ей показалось, что ее сердце вот-вот выпрыгнет из груди, а ее лицо мгновенно покраснело.
Внешний вид Чжао Хао, лидера их команды и самого сильного человека в команде, успокаивал Цуру.
Чжао Хао сказал низким голосом, когда увидел, что Цуру в порядке: «Иди и отдохни. Оставь эту женщину мне».
Цуру кивнул и оставил руки Чжао Хао. Перед уходом она напомнила Чжао Хао. «Будьте осторожны, эта женщина — знаменитая Шарлотта Линлин, награда которой составляет 530 000 000 ягод. У нее не только сильная защита, но и сила великана».
Чжао Хао спокойно кивнул. Он не воспринял всерьез предупреждение Цуру. С точки зрения понимания, Цуру определенно не знал так много, как он.
Шарлотта Линьлинь перед ним немного отличалась от Большой Мамочки, которую помнил Чжао Хао, одного из Четырех Императоров.
В настоящее время Большой Мамочке было всего 20 лет. У нее не было своего будущего толстого тела. Ее фигура была очень пышной, но она была небольшого роста, не менее шести метров ростом.
Тот факт, что она смогла стать пиратом с наградой в 530 000 000 в таком юном возрасте, означал, что она действительно достойна стать одним из Четырех Императоров в будущем. Ее сила была чрезвычайно ужасающей.
В этот момент лицо Шарлотты тоже было торжественным.
Все мышцы ее тела начали напрягаться.
С тех пор, как она бродила по морю, она впервые встретила эксперта, который без труда выдержал одну из ее атак.
Шарлотта спросила с серьезным выражением лица: «Кто вы? Почему я никогда о вас не слышал?
Чжао Хао спокойно сказал: «Человек, который отправит тебя к твоему создателю».
Выражение лица Шарлотты мгновенно стало уродливым, когда она ухмыльнулась. «Хахаха, это самая большая шутка, которую я когда-либо слышал в своей жизни. Иди к черту!»
Вены на голове Шарлотты вздулись. Она подняла руку, и Наполеон, ее пиратская шляпа, мгновенно превратилась в меч.
Шарлотта держала меч обеими руками и рубила им в направлении Чжао Хао.
Ослепительный луч света вырвался из тела Наполеона.