Глава 136: Внезапное решение

(Казимир Кисмет)

«Хм.» Я положил руку на подбородок, глядя на красивый экземпляр прямо передо мной.

Я находился в одной из мастерских на территории фракции Спригган и сейчас кое-что проверял.

И это что-то передо мной… шедевр!

Кузнец в толстой кожаной униформе развел руками и улыбнулся мне. Его козлиные уши зашевелились, когда он улыбнулся моей реакции. «Лорд Казимир, на данный момент единственная часть, которая уже готова, — это кираса, но не беспокойтесь, потому что остальные части скоро будут готовы».

Его зовут Глей. Он и его команда — одни из лучших, если не лучшие кузнецы в городе. Карун порекомендовал их мне, поэтому я знаю, что они достойны похвалы.

Я кивнул и поднял руку, коснувшись кирасы на стальной подставке для доспехов передо мной. Это очень толстая угольно-черная броня, черная, как обсидиан, того же цвета, что и мои рога.

«Эта кираса была сделана из лучшего металла, который у нас есть. Чрезвычайно прочная, и ее внешний вид был основан исключительно на том, что вы нам посоветовали». — добавил Глей. «Вместе с другими частями этой брони это будет величайший комплект доспехов, созданный в городе Агрона».

Я улыбнулась. «Вы все превзошли мои ожидания, Глей. Я с нетерпением жду возможности увидеть, как будет выглядеть полный набор, когда он будет готов».

Он склонил голову. «Для нас огромное удовольствие быть теми, кому поручено создать комплект доспехов, который будет использовать наш великий правитель. Просто увидев, что вы носите наше творение, мы получим несравненное счастье, большего мы и желать не можем».

Когда я провел рукой по гладкой поверхности брони, мой указательный палец наткнулся на что-то в нижней правой части груди брони. На нем были маленькие буквы, написанные золотыми чернилами.

‘Карасу Киши’

Да, они действительно вставили фразу, которую я просил. Я точно знаю? Японский — это круто! Крутой комплект брони не обходится без передергивания чуни имени!

Мне не терпится увидеть изумление на лицах людей, когда они это увидят! Это будет феноменально!

«Казимир».

Я оглянулся и обнаружил, что Лил стоит у двери мастерской и смотрит прямо на меня.

Я улыбнулась. «О, ты наконец-то здесь. Извините, что мне приходится звать вас сюда, хотя мы можем просто поговорить даже на расстоянии».

Он покачал головой и подошел ко мне. «Я не против, я все равно планирую лично поговорить с тобой».

«Я прошу прощения, лорд Казимир». Глей склонил голову и стянул мою великолепную броню.

С другой стороны, Лил просто смотрел на броню слегка прищуренными глазами.

Выглядит круто, правда? Я знаю!

Леал прочистил горло. «В любом случае, я получил сообщение, что вопрос о черных гигантских лютоволках наконец-то решен. Лес вокруг города теперь безопаснее».

«Понятно. Спасибо за это». Я кивнул ему, вышел из мастерской и прыгнул в карету. Мы с Лилом сидели на сиденьях и смотрели наружу, пока карета двигалась. «Кстати, как проходит встреча с принцами королевства Эрела? Как ситуация в эльфийском королевстве?»

Несколько секунд он молчал и просто смотрел наружу. Через некоторое время его лицо повернулось ко мне. «Королевство Эрела находится в разгаре великого кризиса, они собираются вести проигрышную битву. Барьер — главная защита королевства, без него они не смогли бы противостоять непреодолимой силе человечества». Он пожал плечами. «Сражаться в одиночку, не получая никакой помощи от других сил мира, — это их наказание за годы жестокого обращения с другими расами».

Это слишком глубоко, Бадди. Не принимайте близко к сердцу.

«Понятно. Проще говоря, они пришли просить тебя вернуться домой и заставить тебя сражаться за судьбу своих братьев. Не будет сюрпризом, если ты сейчас скажешь мне, что ты собираешься уйти и попросить меня позаботиться обо всем за тебя… возможно, включая Куро».

Он посмотрел на меня с растерянностью. Его расширенные глаза задрожали. «Откуда вы знаете?»

Чувак, принцы твоего королевства пришли сюда просто поговорить с тобой и ушли, даже не поздоровавшись со мной! Также есть чертовски хороший шанс, что они не знали или даже не заботились о моем существовании!

Я не претендую на умную сторону, чтобы быть большим наблюдателем, но совершенно очевидно, что они пришли сюда, чтобы завербовать вас! Я имею в виду, что вы не сможете убедить меня, что они пришли сюда только для того, чтобы поздороваться с вами и рассказать о ужасных новостях о том, что ваше королевство в настоящее время находится перед дилеммой завоевания!

Я прочистил горло. «Это все написано на твоем лице, Лил. Думаешь, ты сможешь скрыть от меня это страдание в своих глазах?»

Нет, это не так. Это просто самое крутое, что можно сказать в такой ситуации!

Он откинулся на спинку сиденья и посмотрел на меня, медленно кивая. «Иногда твое странное поведение заставляет меня забыть, что ты великий правитель этого города. Но теперь ты заставил меня осознать это снова».

Странное поведение? Что, черт возьми, это вообще значит?

Он посмотрел вниз. «Я не могу оставить своих братьев позади. Я ненавижу это место… большинство людей, живущих в этом презренном месте… я презираю их. Но… моя мотылек… королева и король королевство Эрела… Я не могу бросить их, если мне придется умереть, сражаясь за них, просто чтобы доказать свою любовь к ним, я сделаю это без каких-либо колебаний». Он посмотрел на меня глазами, полными решимости. «Король и королева королевства Эрела. Они мои родители… и, как их любящий сын, у меня более чем достаточная причина вернуться домой и сражаться на их стороне».

Что! Простите, что! Ты все это время говоришь мне, что ты чертов принц! А это значит, что два принца, пришедшие сюда, — твои братья! Что!

Я имею в виду, Лил действительно похож на принца, но какой! У нас в доме чертова королевская семья! И не просто обычный принц, люди! Чертов эльфийский принц!

Ладно, мне нужно успокоиться, пока это не отобразилось на моем глупом лице.

Он медленно выдохнул. «Я уеду через несколько дней. Я знаю, что у нас есть соглашение… прости меня, но мне нужно уйти. Я ухожу один, поэтому, пожалуйста, позаботься обо всем, что я оставлю после себя…» Его в глазах выражалась большая печаль, он неоднократно сглатывал слюну, как будто что-то блокировало ему горло и мешало ему говорить. «Пожалуйста, позаботься о Куро ради меня… Казимир».

Я откинулась на спинку сиденья и улыбнулась ему. «Да? Об этом. Не думаю, что буду».

Он посмотрел на меня с растерянностью. «Что ты имеешь в виду?»

«Потому что у меня уже есть планы, и забота о твоей чрезмерно привлекательной девушке не входит в их число». Я приложил указательный палец к правому уху. «Все члены совета, мы собираемся провести собрание».

«Что ты планируешь делать?» — спросил он с большим недоверием в глазах.

Я не могу позволить моему другу вести проигрышную битву в одиночку, не так ли?

Я ничего не сказал и просто улыбнулся ему.

Знаешь, это обычное дело, которое я обычно делаю.

Что-то очень глупое.