Глава 65: Здание

«Ты не монстр… ты мой старший брат».

Открыла глаза и тут же села на кровать, следя за собственным дыханием. Когда я повернулся к окну, утреннее солнце уже взошло.

Я медленно выдохнула, потирая ладонями лицо.

Не снова.

Я очень ненавижу, когда воспоминания, которые, как я думал, я уже забыл, возвращаются и снова преследуют меня.

Прошли годы, я должен был вообще об этом забыть.

Я встал и пошел к террасе, как только я вышел, нежное прикосновение утреннего солнца коснулось моей кожи. Я посмотрел на весь город передо мной, и жизнь в нем снова проявилась.

Я поднял руку и обнаружил, что они снова дрожат. Я покачал головой.

«Я не монстр».

Позавтракав с Таней, Мишей и Каруном, мы с Каруном отправились во фракцию Марионеток, чтобы проверить текущее состояние продолжающегося строительства муниципального здания.

Я положил руку на глаза, чтобы солнце не мешало мне видеть. И я бродил глазами по заложенному в настоящее время фундаменту будущего муниципального здания всего города Агроны.

Это будет огромная трехэтажная белая инфраструктура с красной черепичной крышей, весь проект которой был под моим руководством. Поэтому я уверен, что он мне обязательно понравится, когда строительство будет завершено.

«Наденьте защитную шапку, чтобы мы могли прогуляться», — сказала Карун, стоя рядом со мной и поправляя свою серую защитную шапку.

Я носил свой, благодаря двум отверстиям, через которые могли проходить мои рога, носить эту защитную шапку не составит труда. Каждому демону-работнику была предоставлена ​​индивидуальная защитная шапка, форма которой различалась в зависимости от формы его рогов.

Я пошел к зданию. «Пойдем.»

«Да!»

Когда мы вошли, все люди, мимо которых мы проходили, приветствовали нас. На данный момент они закладывают фундамент, обкладывая стальными стержнями подземную часть здания.

Мы ходили вокруг, используя деревянные доски, разбросанные повсюду, в качестве опоры, поскольку это место было заполнено стальными прутьями. Без них ходить здесь было бы очень сложно.

«Мы закончили почти 30℅ фундамента и уже готовим весь необходимый цемент. После этого мы можем заняться каркасом». радостно заявил Карун, идя впереди меня.

Да, конечно, я ни черта не понимаю в строительстве таких огромных зданий, поэтому просто кивну.

«Это на самом деле быстро».

«Большинство наших рабочих — демоны и зверолюди, мы довольно сильны и легко справимся с работой». Она ответила, сгибая руки.

Я дотянулся до ее почти незаметного бицепса и ткнул в него указательным пальцем. — Ты уверен, что это не просто кусок жира?

— Э-э! Господин Казимир, это грубо! — воскликнула она, пряча руки.

Я не мог удержаться от смеха, наблюдая за ее реакцией. «Я просто шучу.» Я огляделся и указал указательным пальцем на одно из мест в центре здания. «Давай пойдем туда дальше».

Она провела мне небольшую экскурсию по окрестностям и рассказала о многих строительных вещах, которые я даже не мог понять. Все, что я мог понять, это то, что они ставили стальные стержни, чтобы укрепить здание, и вскоре должны были залить их цементом, чтобы наконец положить начало корпусу здания.

Погуляв по поверхности, мы решили пройти в нижнюю часть площадки и зашли внутрь внутренней части стальных решеток. В отличие от верхней части, где путь был свободен, по внутренней части было трудно ориентироваться. Повсюду торчали стальные прутья, а вокруг разбросана масса препятствий.

Повсюду стоял запах стали, звуки ударов и даже крики рабочих, укладывающих стальные прутья.

Работа, которую они выполняли, была далеко не легкой, однако улыбка на их лицах все еще присутствовала, когда я проходил мимо них.

«О, одна из опор еще не погнулась, позвольте мне ее починить». Сказала она, бросившись к стальному стержню, тыкающемуся в цементную стену.

«Будь осторожен», — сказал я, наблюдая, как она скачет по стальному стержню.

Она подняла ноги, все еще сжимая стальной стержень. Однако ее веса было недостаточно, чтобы согнуть стальной стержень размером с ее руки.

«Я понял!» Она сказала, что все еще изо всех сил старается висеть на стальном стержне, который пытается согнуть.

Я покачал головой, услышав, как она начала стонать.

Я имею в виду, леди, что вы держитесь за грубый металл.

Я выдохнул, подошел к ней, толкнул стальной стержень вниз и согнул его, как и другие на стене.

«Вот и все». Я хлопнул в ладоши, чтобы избавиться от грязи на руке.

Но что меня встретило, так это ее равнодушный взгляд. «Я могу позаботиться об этом сам, господин Казимир. Мне не нужна никакая помощь».

Я кивнул. «Да, я это вижу. Мне просто захотелось помочь».

Словно она только что что-то осознала, ее глаза расширились и она склонила голову. «Мне очень жаль, господин Казимир!»

— За что прости? Ты ничего не сделал.

Она подняла голову с растерянностью в глазах. «Вы уверены?»

«Я уверен. А теперь подними голову, потому что я уже вижу твое декольте».

Она выскочила и почесала затылок. «Я уже показал вам все части этого строящегося здания. Я не знаю, что делать дальше».

«Что нам теперь делать, ожидая прибытия принца Иницио?» Я сел на ноги и посмотрел на нее. «Я хочу есть уличную еду. Ты знаешь хоть одну здесь? Если не считать кабаньих глаз, ты никогда не заставишь меня есть эту еду».

— Э? Вы снова приглашаете меня на свидание, господин Казимир?

Я улыбнулась. «Да, ты можешь отвести меня к одному?»

Она взволнованно захлопала. «Конечно! Нам пора идти! Тебе там понравится еда!»

Я наблюдал за ней, когда она взволнованно уходила от меня.