Урок начался, и окружающий нас шум на время стих. Но между мной и Амами-сан все еще чувствовалась неловкость. На самом деле, неловкость становилась все более и более выраженной с течением времени.
В настоящее время уроки английского Ягисавы-сенсея все еще продолжаются.
«Хорошо, может кто-нибудь перевести отрывок до этого места? Хм… Поскольку сегодня первое сентября, это должен сделать первый человек в списке присутствующих, так что вперед, Амами-сан.
— Д-да!
После номинации Амами-сан встала. Но она выглядела более нервной, чем обычно.
Потом я заметил, что у нее на столе не было учебника.
…Кажется, она забыла взять его с собой.
— Амами-сан? Ты забыл учебник?
«Д-да… Я пришла в школу очень рано утром, поэтому забыла… П-извини…»
«Ах, да, ты должен был помочь с установкой щита этим утром. Однако это простая часть, поэтому вы можете попросить человека рядом с вами показать проход для вас».
— Д-да, мэм…
Обычно в такой ситуации, когда Амами-сан проявляла неуклюжесть, я помогал ей во всем, что ей было нужно.
В этом не было ничего особенного, так как все в классе должны были быть знакомы с этим, но…
— Вот, Амами-сан. Предложение идет отсюда сюда».
— А, э-э-э, с-спасибо, Маки— н-нет, Маэхара-кун…
Я тайно записал японский перевод английского отрывка, чтобы ей было легче, но то, как она действовала, было немного неестественным.
Почему она так себя вела? Я думал, мы решили забыть о слухах и вести себя как обычно?
Я почувствовал необходимость что-то с этим сделать. Итак, я сразу же взял чистый лист бумаги и начал что-то писать на нем.
[Амами-сан, успокойтесь. Пока ничего не произошло, не волнуйтесь.]
Я разорвал лист бумаги с моим сообщением и положил его на колоду Амами-сан. Видя это, казалось, что она немного восстановила самообладание, когда кивнула. Затем она продолжила отвечать на вопрос сенсея.
Хотя оценки Амами-сан по учебе, в том числе по английскому языку, были не очень хорошими, в ее жилах все еще текла иностранная кровь. Она не говорила по-английски, но ее произношение и интонация были на высоте.
«Хорошо, спасибо. Поделитесь учебником с Маэхарой-куном для всего класса, хорошо? Кроме того, в следующий раз принесите свой собственный учебник».
— Да, извини… Хе-хе…
Она слабо рассмеялась, медленно садясь на стул.
Затем урок продолжился спокойно. Внезапно она передала мне лист бумаги.
[Извини, что снова беспокою тебя, Маки-кун.]
[Не обращай внимания. Вот для чего нужны друзья.]
[Хорошо. Кроме того, ты не можешь сказать Уми, что я забыл взять свой учебник?]
[Нет.]
[ >< ]
[Не делай такое лицо.]
[Маки издевается надо мной!]
Иногда она немного хихикала, когда мы этим занимались. Кажется, она немного успокоилась.
Некоторых это может сбить с толку, но наше обычное общение проходило именно так.
Несмотря на то, что мы переживали тяжелые времена, я очень хотел, чтобы Амами-сан, самый веселый человек в нашей группе, могла ярко сиять, как обычно. Я знал, что все в нашей группе придерживаются того же мнения.
Так что остальные утренние занятия прошли без сучка и задоринки. Сначала меня беспокоили взгляды одноклассников, но со временем я был слишком занят, пытаясь не отставать от занятий, так как они шли быстрее, чем обычно.
На этот раз мне очень помогла политика учителей: «Раз ты хорошо повеселилась на летних каникулах, продолжай учиться».
«Нгх~ Наконец-то время обеда! Давненько у нас не было занятий. Почему-то это кажется более утомительным, чем обычно…»
«Я чувствую тебя. Я тоже расслабился… Думаю, мне нужно время, чтобы снова привыкнуть к занятиям. В любом случае, пойдем».
«Хорошо. Не хочу заставлять всех ждать».
Мы должны были есть в обычной группе из пяти человек, поэтому мы пообедали и вышли из класса.
Мы встретились с Уми, которая ждала нас перед нашим классом, и направились во двор, где нас ждали Нозому и Нитта-сан.
«Эй, Маки. Как все?»
«Все в порядке. А ты?»
«Такой же. Так или иначе, слух распространился и в моем классе. Серьезно, они ничего о нас не знают, но продолжают говорить о разных вещах. Я ненавижу это.»
«Я пытался узнать об источнике слуха, но все говорили, что слышали его от друга. Кажется, никто не знает источника».
Даже пока мы так разговаривали, я чувствовал взгляды учеников, которые слышали слухи. Из-за этого нам было тяжело разговаривать под этими взглядами. Сомневаюсь, что мы могли бы спокойно пообедать.
Я проснулся рано утром, чтобы приготовить обед с Уми. Я хотел, по крайней мере, наслаждаться этим мирно.
— Итак, где нам поесть, Маки? Наше обычное место используется другими людьми для практики».
«Это так? Хм…”
Я знал несколько тихих мест, где я обычно обедал в одиночестве, но если бы мы пошли в эти места вместе, это бы выделило нас, если что.
На улице все еще стояла палящая жара, поэтому, если возможно, я хотел поесть где-нибудь внутри, но я не знал места, куда мы могли бы пойти вместе, не обращая внимания на чужие взгляды.
Другими словами, о столовой не могло быть и речи, поскольку она была заполнена людьми. Наши соответствующие классы тоже. Интересно, есть ли где-нибудь в здании пустой класс, который мы могли бы использовать?
— Эм, можно тебя на пару слов, семпай?
— Хм?
Внезапно к нам подошел один мальчик.
— Простите, что внезапно так вас обзывал, но вы же Маэхара-семпай, верно?
«Да, я.»
«Большой. Я никогда раньше с тобой не разговаривал, поэтому боялся, что спутаю тебя с кем-то другим…»
Мальчик улыбнулся. На нем был зеленый галстук — знак того, что он первокурсник.
Он выглядел как мальчик, который мог очаровать каждую девушку, которая его видела. У него были светло-каштановые волосы, красивые карие глаза, в целом приятное лицо, и он был высоким. Я бы не удивился, если бы он был айдолом или кем-то в этом роде.
Хотя почему-то он выглядел очень дружелюбно, хотя это была наша первая встреча.
Затем Уми, стоявшая рядом со мной, поприветствовала его.
— Эй, Такидзава-кун. Тебе уже лучше?
«Да. Извините, что побеспокоил вас тогда, Асанаги-семпай. Мио-тян… Я имею в виду, что президент был очень благодарен за вашу помощь.
«Тебе не нужно ничего скрывать, мы не будем над тобой смеяться или что-то в этом роде. Верно, Нина?
«Э?! YYY-Да…”
Разговор между Уми и мальчиком, которые, казалось, уже знали друг друга, и Ниттой-сан, которая вел себя странно, заставил меня кое-что понять.
— Уми, это Такидзава-кун?
— Да, это тот самый Такидзава-кун.
— Ахаха… мне стыдно признаться, но да, я Такидзава Содзи, вице-президент студенческого совета. Приятно познакомиться, Маэхара-сэмпай.
Мальчик, который все еще умудрялся дружелюбно улыбаться даже после такого разговора перед ним, был первокурсником, о котором много говорили среди учениц нашей школы.
Поддержите меня на Ko-fi!