Книга 8: Глава 3: Часть 2

Вот и глава, наслаждайтесь~

Часть 2

Поверив словам Оумы-сана об известном ему источнике энергии, способном управлять космическим кораблем Мерла-сана, я хотел отправиться туда прямо сейчас, но не мог прямо сейчас.

Завтра был первый день в школе после летних каникул. Хотя сами летние каникулы продлятся еще немного, в этот день нужно было сдать домашнее задание, так что я никак не мог его пропустить.

К счастью, я закончил домашнюю работу пораньше, чтобы погулять с Каори и остальными на пляже, так что мне не пришлось об этом беспокоиться.

…Такое чувство, что я давно не видел всех. До летних каникул мы виделись каждый день, но с летними каникулами это прекратилось, и мне стало немного грустно.

Поэтому, когда учебный день закончился, я попросил Ому-сана отвести меня к месту, где находился источник энергии… К моему удивлению, Оума-сан сделал здесь сделку.

— Я могу рассказать вам об этом, но если это все, то для меня нет никакой пользы. Поэтому, если тебе нужен источник энергии для этой маленькой девочки, ты должен сделать мне одолжение.

«Одолжение? Что именно…?»

Когда я невольно напрягся при упоминании об одолжении Оумы-сана, Дракона Бытия, глаза Оума-сана распахнулись, и он сказал:

«──Выведите меня из дома на Земле! “

«…..Э?»

От неожиданных слов Омы-сана замер не только я, но и Юти, и остальные. Не обращая никакого внимания на нашу ситуацию, Оума-сан начал жаловаться, как ребенок.

«Потому что это несправедливо! Найт, Акацуки, Сиэль и Юти! Кроме того, я уверен, что эта маленькая девочка тоже может наслаждаться Землей! И все же, я единственный, кто сидит дома… Это нечестно, нечестно!»

— Несправедливо, говоришь…

«Гав…»

«Фуго».

«Пии».

«…Смущенный. Достоинство Дракона Бытия разрушено».

Как сказал Юти, Ома-сан сейчас был как избалованный ребенок, как бы я на него ни смотрел. Найт и остальные тоже были сбиты с толку и встревожены поведением Омы-сана.

Затем Оума-сан заметил наш взгляд и неодобрительно посмотрел на нас.

«Что это такое? Вы парни. У вас есть проблемы с этим? Я никогда не смогу ходить за пределами земного дома, как ты, не так ли? Хм?»

«Это…»

«Пока вы развлекаетесь на Земле, я провожу дни в этом доме, просто сплю… Это ничем не отличается от моей прежней жизни!»

Это проблема и для меня. Если возможно, я бы хотел, чтобы Оума-сан осмотрелся вокруг Земли, но как бы я ни смотрел на него, Ома-сан выглядит как дракон.

— Э-даже если так выразиться, Оума-сан — существо, не существующее на Земле, так что твой внешний вид просто…

«Появление? Что в этом плохого?»

— Я имею в виду твои крылья?

Если бы у него не было крыльев, разве он не был бы больше похож на варана…? Нет, да? Я не знаю. Вокруг меня нет никого, у кого есть варан, так что я не знаю!

Я долго думал об этом, а потом вдруг кое-что понял.

«П-правильно! Основная причина, по которой Оума-сан не может выйти из дома, заключается в том, что он похож на дракона из-за своих крыльев.

«Хмф. Я Генезис Дракон. Для меня естественно выглядеть драконом, не так ли?»

— Но если ты сможешь спрятать эти крылья… м-может быть, мы сможем их подделать?..

«Почему ты становишься все менее и менее уверенным?»

Нет, нормально придумать идею, но я не уверен, что это вообще хорошая идея.

— П-пожалуйста, подождите минутку! Тогда я приготовлю кое-что для тебя».

Сказав Оме-сану, я помчался что-нибудь купить. Моей целью был зоомагазин, где я раньше покупала ошейник Ночи.

Через тридцать минут.

«Я купил его!»

«Хоу? Я не знал, что на Земле есть вещи, которые могут скрыть мою внешность».

«Д-да. Вот!»

Я протянул вещь, которую купил, Оме-сан.

«…..Что это?»

«…..Это одежда».

«…Что?

— Э-э-э… Это одежда для домашних животных.

Да… то, что я дал Оме-сану, было небольшим предметом одежды, предназначенным для собаки или кошки.

Таким образом, крылья Оумы-сана могли быть скрыты одеждой…! Нет, у него может быть большой дискомфорт в области спины, но я больше ничего не могу с этим поделать!

Чтобы хотя бы минимизировать дискомфорт, я выбрал плотную одежду типа худи. Однако Оума-сан начал дрожать перед одеждой, которую я ему предложил…

«Д… не глупи! Почему я должен носить что-то подобное? И это для домашних животных!»

— Н-но я не могу придумать другого способа скрыть внешность Омы-сана… Ома-сан хочет осмотреться сам, не так ли? Вы, наверное, догадались».

«Конечно!»

«Или, по крайней мере… Если ты просто хочешь посмотреть на внешний вид, ты можешь использовать маскировку, которую я дал Акацуки, или, может быть, я могу положить тебя в сумку или что-то в этом роде и носить тебя, пока ты молчишь».

«Ух… этого недостаточно, чтобы наслаждаться столько, сколько я хочу…»

Да, было много способов скрыть свою внешность.

Однако Ома-сан не хотел этого делать; он хотел прогуляться и нормально насладиться Землей. Возможно, он хотел пойти перекусить, но если бы он спрятался, то не смог бы сразу же съесть то, что мы купили.

Оума-сана обеспокоили мои слова, но он зарычал перед лежащей перед ним одеждой для домашних животных.

«Угхх… но… я ни за что не надену это!»

— Я-это так?

То, что я купил, было худи для домашних животных — оно было розовым и имело милое сердечко на спине.

«Это не то, что будет хорошо смотреться на мне, как бы вы на это ни смотрели».

«Я так не думаю. Но, послушай, раз он у нас есть, почему бы тебе его не примерить?

«Что? Н-нет, я не хочу носить что-то такое милое!

— Но ты не сможешь выйти без него, понимаешь?

«Нет, другой цвет или рисунок подойдут!»

— Ну-ну, ты сначала попробуй его надеть.

— Э-эй, прекрати! Ооооооооооооооооооооооооооооо!

Я взял сопротивляющегося Ому-сана на руки и одел его в одежду, которую купил.

Затем…

«Это унижение… для меня, Дракона Бытия, быть одетой так…!»

Теперь Ома-сан был одет в розовую толстовку с капюшоном. Размер вроде был в самый раз, но крылья на спине все еще давили на костюм и выглядели немного неудобными, но это было… приемлемо.

«Тебе не нужно быть таким мрачным из-за этого… Тебе идет, понимаешь? Все верно?

Что касается меня, то я в восторге от новой милой стороны Омы-сан, поэтому я спросил всех об этом──.

«В-гав…»

«Бу-бухи…! Фуго, фуго!»

«Пи! Пи!»

«…Тихий. Я воздержусь от упоминания об этом».

— А?

Найт и Юти выглядели несколько сбитыми с толку, пока Акацуки смеялись, а глаза Сиэля сияли, как бы говоря: «Ома-сан, это здорово!». Хм, я думал, что это выглядело хорошо на нем. Наверное, у меня нет никакого чувства стиля.

— Н-ну, все в порядке. Цель состоит в том, чтобы совершить прогулку вокруг Земли. Одежда — это просто тривиальное дело».

«…Я чувствую, что меня качают, но пусть будет так. Эх… Никогда бы не подумал, что в конечном итоге надену что-то подобное… Не уверен, что Юя должен сделать это со мной без страха, чтобы меня впечатлить…

Оума-сан вздохнул, а затем продолжил, словно восстановив самообладание.

«Ну ладно. Я могу выйти в этом наряде, верно?

«Это верно. Ну, есть несколько других вещей, о которых вы должны знать, таких как разговоры на улице, использование магии, неистовство, полеты и т. д. Но что касается самого важного вопроса, я думаю, что ваш внешний вид в порядке.

«Хмф. Если вы скажете, что этого недостаточно, я не поведу вас туда, где находится известный мне источник энергии».

«Э-это будет проблемой…»

В настоящее время Оума-сан был единственным, кто знал, где может находиться источник энергии для космического корабля Мерла-сана. Нам с Юти было бы трудно найти его в другом мире самостоятельно.

Затем Мерл-сан, которая спокойно наблюдала за нашим разговором, подняла руку.

(Хм, я знаю, что мне не следует использовать его слишком часто, но поскольку Оума-сан ведет нас к месту, где находится источник энергии… если ваша личность будет обнаружена на Земле, я могу использовать свой терминал, чтобы стереть все записи о вас с Земли.)

«…Чем больше я об этом слышу, тем удивительнее это звучит».

Само существование Мерл-сан, включая все воспоминания и электронные записи, было стерто простым нажатием терминала на ее руке.

— Но если Мерл-сан готов зайти так далеко, то мы можем выйти с Оумой-сан более безопасно.

«О, это здорово! Тогда пошли немедленно──.

«Ах! Но мы не можем идти прямо сейчас, понимаете? Завтра первый день в школе, так что я должен подготовиться к нему… Кроме того, Ома-сан хотел бы выйти утром, не так ли?

«М-м-м. Это тоже верно».

Я решил пойти куда-нибудь с Оумой-сан, но сначала мне нужно приготовить ужин. Потом Ома-сан захотел поесть карри, и я решил пойти в магазин за ингредиентами.

В это время Мерл-сан проявила интерес к Земле, поэтому она решила прогуляться снаружи перед Омой-сан.

…Ну, Оума-сан жаловался в то время, но было действительно трудно взять Оума-сана с нами в супермаркет, поэтому я попросил его еще раз остаться дома.

***

— Х-эй, смотри…

— Что это, что это?

«Что случилось? Хм…»

«Эм…»

(Хм? Что это?)

Когда я подумал об этом, я понял, что Мерл-сан была одета непохоже на землянку, а ее волосы были блестящими. Особенно теперь, когда была ночь, блеск ее волос еще больше выделялся, привлекая взгляды многих людей на улице.

Интересно, хорошо ли, что я взял ее с собой…? Она определенно выделялась, и… ее одежда выглядела как колготки, закрывающие все тело, так что я думаю, что это довольно опасно.

Однако сама Мерл-сан, похоже, не особенно беспокоилась о взглядах окружающих ее людей и совершенно не волновалась.

— Эм, ты в порядке? Вы выделяетесь…”

(Интересно, что выделяет меня?)

«Э? Эм… Я имею в виду, как блестят твои волосы?..

(Хм… Это очень распространенное явление на планете Амель… Вы правы, земляне не светятся. Почему?)

«Почему ты говоришь?»

Я никогда не думал, что меня спросят об этом! П-почему мы не светимся…?

Поскольку вопрос был задан так серьезно, я не мог не думать серьезно, но не мог придумать ответ. Космос потрясающий.

Когда мы шли в сторону супермаркета, привлекая внимание окружающих, ко мне внезапно подошел голос.

«Боже мой? Юя-сан?

«Э? Ах, Каори!

А потом я встретил Каори, которая, вероятно, возвращалась из магазина. Но, в отличие от предыдущего, Каори была окружена группой женщин, у которых было какое-то таинственное присутствие.

— Эм, а кто эти люди вокруг тебя?

«О… это охранники, которых приготовил для меня мой отец».

«Охранники? Что-то случилось?»

Когда я спросил ее об этом, Каори на мгновение помрачнела, а затем тут же неопределенно улыбнулась.

— Н-нет, не особенно… Но у моего отца в последнее время были какие-то беспорядки, поэтому он назначил их моей охраной.

— Я вижу…?

Если вы спросите меня, Земля тоже была опасной… в последнее время? Ну, из-за меня инопланетяне посещали Землю, так что это был действительно беспорядок. Мне очень жаль всех на Земле.

Кроме того, таких богатых людей, как Каори, в повседневной жизни могут таить опасности, которых я не понимаю. Будут угрозы, похищения, требования выкупа и так далее… Этого и следовало ожидать. Однако это не драма.

Сила человека не может быть известна без использования моего навыка [Идентификация], но женщины, которых назначили телохранителями Каори, похоже, обладают… сильным присутствием.

Затем Каори подошла ко мне немного растерянно.

— Тогда, эм… кто эта женщина?

— А… это Мерл-сан.

— Мерл… эм, она не из этого мира, не так ли? Она из другого мира?

Каори что-то почувствовала и тихо спросила меня об этом, но я ответил с кривой улыбкой.

— Это… Она не с Земли и не с того мира; она инопланетянка».

— А?

Каори закатила глаза и уставилась на Мерла-сана, как будто не ожидала такого ответа.

«О-она действительно одета в несколько научно-фантастическом стиле… Н-но, она действительно инопланетянка?»

«Ага. Честно говоря, я тоже пока не очень в это верю… но, видимо, она.

Каори была ошеломлена моим объяснением.

Затем Мерл-сан, которая смотрела по сторонам, пока я разговаривал с Каори, наклонила голову и заговорила со мной.

(Почему бы тебе не закончить покупки пораньше? Я думаю, твоя семья ждет тебя…)

«Ах! Это верно. Увидимся позже, Каори!

«Э? Д-да…”

Попрощавшись с Каори, я поспешно направился в супермаркет.

— …Юя-сан, круг ваших знакомств расширился до вселенной…

Каори, наблюдавшая за нами сзади, пробормотала несколько слов, но они не достигли моих ушей.

«Одзё-сама. Я думаю, тебе пора вернуться. Есть еще письмо с угрозами…

«…Да все верно. Теперь, когда я сделал свое дело, пошли домой. Эх… Надеюсь, Касуми тоже в порядке…

***

(! Э-это… так вкусно!)

«Р-это приятно слышать».

«Понимание. Даже если я не понимаю ни слова из того, что вы только что сказали, я понимаю. Готовит Юя восхитительно.

«Печаль во благо. Еда в этом мире действительно захватывающая. Наполните, пожалуйста!»

— Да, да.

Пока я готовила порцию карри для Омы-сан, я размышляла о сегодняшних событиях.

Послезавтра я собираюсь отправиться в мир иной, поэтому встал вопрос, что делать с Мерл-сан с сегодняшнего дня. Изначально она могла бы остаться на космическом корабле, на котором прилетела, но атака Драконии вывела из строя двигатели, поэтому ей пришлось остаться в моем доме, пока она не вернется на свою планету.

К счастью, мой дом был достаточно большим для меня одного, и у меня много места, так что это не проблема.

Мне было интересно, есть ли какие-то различия между Мерл-сан и землянами в плане еды и сна, но, похоже, она могла есть то же, что и все остальные, и имела привычку спать на футоне.

Что ж, казалось, что футоны не такие, как кровати и матрасы, к которым она привыкла, но с выпадающим предметом, [Райским футоном], любой может отлично выспаться, так что проблем нет.

Итак, с учетом сказанного, они все еще ели карри, которое я для них приготовила, а Мерл-сан подносила карри ко рту с огоньком в глазах.

(Я никогда раньше не ел ничего столь же вкусного, как это. Земля… может быть, и удаленная планета, но это действительно прекрасное место.)

— Ха-ха… Эм, а какую еду вы обычно едите, Мерл-сан?

(Я? Верно… Ну, если бы я сравнил это с тем, что мы едим на нашей планете, я бы сказал, что это больше похоже на блок питания или пищевую добавку.)

— Э… ты действительно это ешь?

(Да. Несмотря на вкус, они содержат все необходимые питательные вещества и калории.)

Какое разочарование; Меня интересовала космическая кухня.

Однако, как я мог догадаться по обтягивающим колготкам, подобным тем, что носят Мерл-сан и инопланетяне из Драконии, чем больше развивается наука и технология, тем больше все будет меняться в более эффективную форму.

В результате кулинария стала просто способом приготовления питательных веществ…

«Посмотрим… Там еще много карри, так что не стесняйтесь, съешьте его».

(Да!)

Как я и думал, когда встретил Ому-сана, японские продовольственные компании действительно потрясающие. Это то, о чем я думал.