Глава 103:

(1)

Мотив моего отсутствия я уже назвал, так что не буду повторяться. Сегодня только 1 глава, так как я не полностью выздоровел, но завтра я выпущу 2 главы.

Серидан, впрыснувший Гансу кошачьи зубы, пролил холодную воду на спокойную атмосферу.

«Тогда я пойду первым! Меня зовут Серидан Железные Ноги, и, как видите, я гном!»

Ее белые волосы, собранные в два хвостика, качались вверх и вниз, когда она двигалась. У нее были красные глаза и мягкая коричневая кожа, и она выглядела очень милой девушкой, но любой, кто знал ее истинное лицо, никогда не был бы обманут ее внешностью.

Внутри нее был монстр, который отличался от ее милой внешности.

«Мое хобби — разработка и изобретательство! Я люблю работать над всеми видами вещей! Конечно, больше всего мне нравятся машины, но больше всего я люблю порох и бомбы!»

«Если есть шанс, что Серидан прикоснется к пороху, обязательно высушите его».

— Если только вы не хотите умереть вместе.

Руджер добавил замечание.

Тот факт, что Руджер предупредил их, объяснял, насколько опасной была эта девушка-гном.

Когда Шеридан закончил представляться, следующим отбивающим был Беларуна, который осматривался.

«Привет. Меня зовут Беларуна Петана, и, как видите, я эльф. Моя специальность — производство наркотиков, алхимия и взрывчатые вещества. И если кто-то ранен, я могу их вылечить. У меня нет врачебной лицензии, раньше работал участковым врачом…»

Волосы, выкрашенные в темно-оранжевый цвет, как осенние листья в горах, за которыми не ухаживали должным образом, были такими длинными, что закрывали глаза. И самое необычное, что она похожа на распутную, сумасшедшую женщину, несмотря на то, что у эльфов образы интеллигентные и надменные.

На самом деле, было правильно сказать, что она в какой-то степени сошла с ума, поскольку она чувствовала запах наркотиков, над которыми работала каждый день.

С Беларуной обращались как с изгоем среди эльфов, поэтому она сбежала из леса и убежала в город, где жили люди, но из-за своего мрачного характера она не ладила с другими, поэтому она жила в глухом переулке как доктор.

Однако, в отличие от ее уродливой внешности, ее навыки были настоящими. На самом деле ходили слухи, что лекарства, которые она производила, были намного эффективнее тех, что продаются на рынке.

Волшебные таблетки для восстановления, которые часто ест Руджер, были сделаны по совету Беларуны.

«О, давайте делать все возможное с этого момента. Хе-хе».

Пока она говорила, ее глаза были прикованы к Гансу, и он дрожал.

На этом трое, включая Ганса, уже закончили представляться. Атмосфера сместилась в сторону необходимости объясниться.

Следующим был Алекс.

«Фу. В такой атмосфере нельзя держать язык за зубами. Меня зовут Алекс, и, как видите, я просто человек без фамилии.

Алекс вздрогнул, снял шапку на голове и кончиками пальцев поправил свою золотую челку.

«У меня нет каких-либо специальностей или талантов, которые выделяются среди других, стоящих передо мной. Но если я должен сказать это, я уверен, что смогу добиться большего успеха, чем кто-либо другой, когда дело доходит до растапливания женских сердец».

«И ложь».

— коротко добавила Виолетта.

Алекс улыбнулся и кивнул в ответ на критику.

«Конечно, в моем творчестве иногда присутствует «ложь», но ведь это не имеет значения, не так ли? Пока тебя не поймают, ложь будет правдой».

Мошенник Алекс, буйный красавец с экзотической внешностью, умеет завоевывать расположение женщин ласковыми словами и отличной игрой. Он также прирожденный лжец.

«Я научился многим навыкам, но я не могу похвастаться перед людьми здесь».

На этом знакомство Алекса закончилось.

Следующим вышел великан с белыми волосами, похожими на гриву льва.

Хотя Руджер и Алекс не были невысокими, потому что были выше 180 см, разница была настолько велика, что казались на две головы меньше великана.

На самом деле, даже в этом большом пространстве Пантос слегка склонил голову, иначе его голова ударилась бы о потолок.

«Я Пантос. Приятно познакомиться».

— Что? Это конец твоего представления?

Когда Алекс спросил, Пантос промолчал. В этой деликатной атмосфере заговорил человек, пришедший сюда с Пантосом.

«Мистер Пантос мало говорит, поэтому, пожалуйста, поймите. У него очень тихий характер. Вместо этого я вам скажу».

«Кто ты?»

Ганс посмотрел на мужчину и спросил.

Он был человеком странной атмосферы. У него улыбка, которая выглядит как у хорошего человека, но он несколько неоднороден и выглядит как двусмысленная смесь между мальчиком и молодым человеком.

Если бы он осмелился оценить свой возраст по внешности, он задался бы вопросом, будет ли он самым молодым среди них. Кроме, конечно, карлика Серидана.

Просто глядя на его внешность, он красивый мальчик, который нравится дамам. Его темно-каштановые волосы были хорошо уложены, и он был одет в аккуратный костюм.

«О, меня зовут Арпа. У меня не такая фамилия, как у тебя».

«Есть ли в вас что-нибудь необычное? И как вы с ним познакомились?»

— Вы имеете в виду мистера Руджера? Ну, если можно так сказать, я близок с ребенком мистера Руджера.

«Какая?»

— удивленно спросила Виолетта. Она уставилась на Руджера, задаваясь вопросом, правда ли это.

«Может ли быть, что у него был такой ребенок?»

«Не знаю, о чем вы думаете, но я не женат и у меня нет детей».

— Но он только что сказал…….

«То, что он близок к ребенку, не означает, что это настоящий ребенок. А в случае с Арпой это немного необычно».

«Правильно. Я особенный».

Арпа улыбнулась и согласилась со словами Руджера.

«Я только что родился, поэтому еще мало знаю о мире. Причина, по которой я признаю лидера отцом, заключается в том, как много он показал и научил меня».

«Я не могу поверить, что ты только что родился……»

Все подозрительно смотрят на Арпу, но незнакомый мальчик улыбался и не переставал представлять великана.

«Еще раз, возвращаясь к представлению о себе, это мистер Пантос. Как видите, он очень большой и выглядит устрашающе, но на самом деле он добрее всех остальных. Ой. А мистер Пантос не человек. Мистер Пантос? Можешь снять шляпу?»

Когда Арпа призвал его, Пантос снял шляпу на голове, и его скрытые уши обнажились.

— Вы Суин?

Суин — это вид с животными способностями, рожденными естественным путем, в отличие от Ганса, который превращается в других животных. Они физически превосходят людей, но даже с учетом этого Пантос был исключительно большим.

«Мистер Пантос родился с необычайно сильным телом».

«Ну, глядя на него, у него, должно быть, была тяжелая работа, верно?»

«Мистер Алекс прав. Мистер Пантос делал много вещей из-за своей силы, но наиболее показательным из них должна быть охота на китов».

«Охота на китов?»

Алекс на мгновение спросил его уши, в то время как все уставились на Алекса из-за его чрезмерной реакции.

«Фу. Разве нормальные звери не боятся воды?»

То, что сказал Алекс, не было предубеждением против Суинов. На самом деле суины живут в основном в южной части континента, на земле, полной обширных лугов и пустынь. У них было мощное от природы тело, но они были малочисленны и особенно боялись воды.

Так что суинцы никогда не жили вблизи пляжей или рек.

Но как насчет охоты на китов? Разве он не должен был выйти в море?

Все уставились на Руджера, задаваясь вопросом, правда ли это.

Кто бы что ни говорил, лучше всего в этом месте Пантос знает тот, кто их собрал.

— Да, верно. Пантос — суин, но он немного необычен и не боится воды.

«Хм. Брат, тогда он почти готов, не так ли?»

Зверочеловек, преодолевший фундаментальную слабость вида. Кроме того, Пантос выглядел намного крупнее и сильнее, чем обычные Суины.

Глядя на это толстое предплечье, можно увидеть линию мышц поверх чрезвычайно широкой упорядоченной одежды. Казалось, что мышцы вот-вот сорвут одежду и выскочат, если он приложит к этому силу.

«На самом деле, с силой и навыками Пантоса он заслуживает того, чтобы его называли героем среди суинов. Но ему это не очень нравится, поэтому Пантос отказался от руководства кланом и вышел во внешний мир».

«Почему?»

«Потому что есть добыча».

На вопрос ответил сам Пантос.

Вот почему Пантос вышел в море. Он преодолел присущий этому виду страх перед водой, держал в руках гигантский гарпун, соответствующий его размеру, и охотился на китов в бурном море только потому, что там была добыча.

— Охота твоя специальность?

«……».

Пантос снова закрыл рот.

— Раньше ты отвечал, а теперь опять молчишь.

Ганса это раздражало, но он не показывал этого. Если Пантос хоть раз тряхнет железным кулаком, его голова взорвется.

Вместо этого Руджер продолжил объяснять.

«Пантос любит охотиться на огромную добычу. Он считает это своей судьбой».

— Тогда как вы наткнулись на Пантоса?

«Он пытался выследить меня».

«Какая?»

Все были удивлены словами Руджера, в то время как Пантос и Арпа не ответили.

«Охота? Брат? Тот большой парень?»

«Да. Когда Пантос и я встретились в первый раз, он пришел выследить меня».

— спросил Серидан, наклонив голову.

«Но Нари не кит».

«Огромная добыча — это что-то вроде метафоры. Пантос не просто охотился на китов, он просто пытался врезаться во что-то вроде стены, которую не мог пересечь».

Другими словами, причина, по которой Пантос держал гарпун, заключалась в том, чтобы преодолеть врожденный страх своего вида, противостоять суровой среде и выйти за пределы своих возможностей, охотясь на гигантскую добычу, которая была в несколько раз больше, чем он сам.

Это собственная вера Пантоса и своего рода возвышенный ритуал. Поэтому целью охоты Pantos были не только киты.

«Это того стоило, потому что для Пантоса было важно сражаться с существами, которые могли заставить его рискнуть всем, что у него было».

«Вот почему он здесь? Потому что брат силен, он собирается охотиться на тебя?»

«Да.»

Руджер стиснул голову.

Если да, то не является ли этот великан Суин просто сумасшедшим?

«Нет, вместо этого он сказал, что пытался охотиться на брата, но брат выглядит очень хорошо…….»

— невинно спросил Серидан, возможно, чтобы решить вопрос Ганса.

«Но Нари выглядит вполне нормально»

«Конечно. Потому что тогда я был тем, кто выиграл бой».

«……Ух ты.»

Услышав уверенный ответ Руджера, все посмотрели на Пантоса и задались вопросом, правда ли это.

Пантос, который молча стоял, сказал: «Раджер прав», слегка кивнув головой.

«Да, я дрался с этим парнем. Но этот человек был слишком силен. Сначала я толкнул его, но проиграл».

Пантос до сих пор не забыл бой. Нет. Правильно было сказать, что он не мог забыть.

Он путешествовал по континенту, мечтая о битве с сильным существом, и если он считал кого-то сильным, он сражался с ним.

Таким образом, он выиграл бесчисленное количество сражений, после чего услышал новости о странствующем волшебнике. Говорили, что есть волшебник, который настолько силен, что никто не может опрометчиво тронуть его.

В этот момент Пантос осознал существование «добычи», которой он мог бросить вызов, и, поскольку у него было шестое чувство, которое намного превосходит людей, он пошел к волшебнику и начал бой, но в конце концов потерпел поражение.

«Это было сильно».

Пантос спокойно говорил о своем поражении.

— Брат, должно быть, тоже пострадал.

«Если бы мне пришлось рассказать историю того времени, я бы сказал, что произошло небольшое недоразумение».

«Недоразумение?»

«Пантос пришел охотиться на великого волшебника, но на самом деле его первоначальной целью был не я. Мы просто столкнулись друг с другом и в итоге подрались».

— Что? Это был не ты?

Что ты имеешь в виду? Значит, этот великан ошибся в своей добыче и сразился с Руджером?

— Ну, а с кем он изначально собирался драться?

Беларуне было любопытно, поэтому она спросила, и все внимание было приковано к Руджеру.

Руджер вздохнул и сказал.

«……Мой учитель.»