Глава 125:

C125: Stählern Kapelle (2)

Ганс плыл в бескрайнем темном пространстве. Казалось, что его тело было погружено в воду, но в то же время парило в небе.

‘Где я?’

Как долго он находится в этом пространстве?

Когда Ганс открыл глаза, он понял, что он не в темноте, а повсюду звери.

Черные твари, раскинувшиеся вокруг него, были не тьмой, а шерстью животных.

‘…!’

Он попытался закричать от неожиданности, но голос не вырвался.

В этот момент среди группы черных мехов поднялись красные глаза. Три самые большие пары глаз смотрели на Ганса.

Звери зарычали на него. Ганс тряс конечностями как сумасшедший, чтобы жить. Затем он почувствовал холодное и странное прикосновение к своей ладони.

С чувством, что он цепляется за соломинку, Ганс крепко ухватился за нее. В то же время Ганс очнулся от сна с ощущением, что его тело сильно тянет.

«Вдох! Вздох!»

«Ты проснулась?»

«Брат?»

Ганс уставился на Руджера, который смотрел на него сверху вниз, и глупым голосом спросил в ответ.

— Что, черт возьми, происходит? Где мы?

«Это секретное убежище. Я привел тебя сюда после того, как ты потерял сознание. Есть ли что-нибудь странное?

«Нет…….»

«Какое облегчение.»

«Более того, я не умер».

Ганс вспомнил сцену перед тем, как потерял сознание.

К сожалению, он столкнулся с черными магами, и его тело было разрушено их проклятием. Поэтому прямо перед тем, как чуть не умереть, он вонзил зубы монстра в свое тело.

После этого все, что он помнит, — это маленькие и фрагментарные воспоминания, которые можно назвать только фрагментами.

«Неужели я стал монстром и потерял рассудок?»

«Да.»

— Но я все еще жив…….

«Это облегчение, так что верни его сейчас же».

— Что? Что тебе нужно?

— То, что ты решил дать мне.

«Ах».

Ганс с опозданием понял, о чем просил Руджер. Разве он не сказал, что передаст фрагмент Реликвии Руджеру?

Однако,

— Его забрал темный волшебник.

Последнее, что он увидел, было то, что черный волшебник держал его в руке. После этого Ганс понятия не имел, где был этот фрагмент, потому что у него не осталось никаких воспоминаний.

‘Я обречен.’

В худшем случае она может лежать под обломками полуразрушенного аукционного дома Kunst. Подумав так, холодный пот потек по его спине.

«Ну, брат, я имею в виду… Не удивляйся и слушай внимательно».

— Прекрати болтать и отдай мне то, что держишь в правой руке.

«Правая рука?»

Только тогда Ганс понял, что держит что-то в правой руке. Прохладное прикосновение, которое он почувствовал во сне, исходило от этого предмета.

Когда он разжал ладонь, там был фрагмент реликвии, который так долго искал Ганс.

«А? Почему это здесь……»

— Ты держал его с тех пор, как потерял сознание.

«Я был?»

«Да, когда ты упал в обморок и когда я перенес тебя сюда, ты держал его так, как будто никогда не отпускал. Так что отпусти его сейчас».

При этом Ганс молча посмотрел на свою правую руку и расхохотался.

«Ха-ха-ха-ха».

Его не забрали. Даже в тот момент, когда он беспричинно превратился в монстра, он защищал объект. В каком-то смысле ничего особенного, но Ганс беспричинно взволновался.

«…Возьми. Я рад, что не потерял его».

«Вы проделали хорошую работу. Ганс».

— Неважно, это была моя работа.

Ганс слабо улыбнулся и вручил Руджеру фрагмент реликвии. Руджер, получивший его, встал со своего места, касаясь фрагмента кончиками пальцев.

«Теперь, когда ты пришел в себя, вставай. Мне нужно многое рассказать всем, в том числе и тебе».

«Что произошло после того, как мы ограбили аукционный дом?»

— Это определенно есть, но сейчас не об этом.

«Какая?»

Ганс попытался спросить, что это значит, но Руджер вышел из комнаты первым, так что у него не было другого выбора, кроме как в спешке встать и отправиться в погоню.

Все остальные коллеги уже сидели в конференц-зале внизу.

Они широко раскрыли глаза, когда увидели, что Ганс проснулся. Ганс неловко засмеялся, потому что взгляды были обременительны без всякой причины.

«Ну, с чего мне начать?»

Руджер открыл рот, игнорируя их реакцию.

«Во-первых, вы все отлично поработали. Это была череда непреднамеренных инцидентов, но благодаря хорошей работе всех операция завершилась успешно».

«Вау! Теперь мы богаты!»

Серидан подняла руки и радостно закричала. Беларуна, которая смотрела на нее, неловко подняла руку и слабым голосом прокричала «Да~».

— Но еще рано радоваться. Эти украденные товары не будут немедленно заменены деньгами. По крайней мере, потребуется довольно много времени, чтобы избавиться от украденных ценностей».

К счастью, Кунст, который мог их выследить, был полностью разорен, так что он меньше беспокоился о том, чтобы поймать их за хвост.

— Но есть еще одно очень важное дело.

При этих словах все стали серьезными.

«Я уверен, что каждый что-то почувствовал, работая вместе в первый раз. Должно быть, вы одновременно поняли, какие у вас есть навыки и как вы собираетесь двигаться вперед».

Как сказал Руджер, руководители «ООН Оуэн», которые еще не знали друг друга полностью, благодаря этой операции четко запечатлели способности своих коллег в своем сознании.

Первым заговорил Алексей.

«Ну, если честно, я был удивлен. Ганс превращается в гигантского зверя, и я никогда раньше не видел ничего подобного».

— Ты тоже был хорош.

Пантос, который молча слушал, посмотрел на Алекса и сказал:

«У тебя совершенно уникальное владение мечом. Ты был рыцарем?»

«Я не был рыцарем, я был обычным оруженосцем».

— Твоя сила была не на уровне оруженосца.

Алекс сражался на равных с Рыцарем Ночного Змея. Он говорит, что он оруженосец, но с точки зрения чистых навыков он так же силен, как старший рыцарь.

Он был невероятен для своего юного возраста. Причина, по которой такой талантливый человек скрывает свою личность и обманывает людей, вероятно, в том, что есть обстоятельства, о которых он не может сказать.

Алекс немедленно сменил тему, поскольку атмосфера постепенно стала против него.

«Более того, лидер. Что, черт возьми, это была за девушка?»

Это был вопиющий поворот темы, но все обратили на это внимание. Самой любопытной вещью была синеволосая волшебница, которая была там.

Алекс, не слишком искушенный в магии, был убежден, что она не обычный человек.

— Мне тоже любопытно.

Пантос, обычно тихий, тоже заинтересовался. Кейси Селмор также была включена в категорию «добычи», потому что Пантос интересовался только сильными.

Даже если он делает вид, что нет, другие люди тоже были заинтересованы.

«Это просто плохие отношения, с которыми я столкнулся в прошлом».

«Глядя на ее реакцию, я думаю, что вы познакомились, когда лидер использовал имя Джеймса Мориарти. Верно?»

«Ага.»

То, что произошло в Королевстве Делика, было одним из самых ярких воспоминаний Руджера за последние годы. Теперь, когда они проделали весь этот путь, скрывать нечего, сказал Руджер.

«Ее зовут Кейси Селмор. Вы должны знать Селморов».

«Селмор? Подождите. Если это семья Селмор, которую я знаю, все, о чем я могу думать, это знаменитая волшебная семья. Верно?

«Существует только одна семья Селмор, поэтому вы говорите именно о ней».

Ганс, у которого в этой области широкие ноги, очень хорошо знал вес этого имени.

«Селморы давно славятся тем, что производят великих волшебников. Они даже недавно произвели двух волшебников, которые заслужили титул [Цвет]».

А одним из волшебников со званием [Цвет] был Кейси Селмор, у которого был конфликт с Руджером. Она гениальный волшебник, и ее достижения в качестве детектива хорошо известны.

«Я впервые встретил Кейси Селмор в Королевстве Делика».

— Вы случайно не встретились?

— Вовсе нет. Скорее, она пришла ко мне.

Возможно, думать о том времени все еще было головной болью, но Руджер слегка нахмурился.

* * *

«В то время я путешествовал по королевству Делика».

«Путешествие?»

Ты рассказал мне, как познакомился с Бетти, но вдруг упомянул историю своей поездки. Эрендир не мог скрыть своего любопытства.

«Поездка поездкой, но, эм, что я должен сказать? У нее была цель».

«Какая цель?»

«В то время я был высокомерным, потому что получал значительное признание и известность как детектив».

Кейси возгордилась похвалами, которые она получала отовсюду. Потом она услышала слух о человеке в королевстве Делика, где ей довелось побывать.

«Я слышал, что есть профессор, у которого очень хороший, блестящий ум. Он хоть и был молод, но установил много математических формул и особенно хорошо разбирался в геометрии».

«Профессор? Это…….»

«Да, это был профессор Джеймс Мориарти».

— Что? Но разве он не был жестоким преступником?

«Это стало известно позже, но сначала он получил известность, потому что был прекрасным математиком. Недаром его имя было названо профессором».

Конечно, впоследствии звание профессора изменилось в дурной смысл для тех, кто пропагандировал преступность.

«Сначала я отправился в Королевство Делика, чтобы посмотреть, кто такой престижный человек, и мы действительно встретились».

У Кейси, которая тогда вспоминала первую встречу, было раздраженное выражение лица, но она не собиралась принижать его достижения.

Кто бы что ни говорил, но созданная им геометрическая формула была настолько велика, что вызвала большой переполох в мире математики.

— Что это был за человек?

«Он был мудаком».

«Какая?»

Эрендир была очень смущена, потому что не ожидала, что такая оценка сорвется с уст Кейси. В такие времена, разве не должна она обычно говорить что-то вроде: «Он был необычным человеком с первой нашей встречи» или «Он выглядел подозрительно, просто глядя на него?»

«В любом случае, он был очень раздражающим человеком. Он человек, который живет на своей высокой лошади. Каждое слово, исходившее из его уст, раздражало».

«Как вы узнали, что такой человек был преступником?»

«Вскоре после того, как я посетил Королевство Делика, произошла серия исчезновений. Каждый день бесследно исчезало множество людей, особенно маленькие дети».

«Я не могу поверить, что это случай исчезновения……»

«Я ходил вокруг, пытаясь отследить его, и тогда я получил важную подсказку. Это была заброшенная шахта, которая была заброшена, но внутри были подозрительные люди».

Затем Кейси, направляясь вглубь шахты, увидел нечто удивительное. Это была не просто закрытая шахта, а лаборатория, в которой велась какая-то секретная работа. Пространство было заполнено всевозможными машинами, это был завод, состоящий из стали, труб и механических рычагов.

«И Джеймс Мориарти был там».

Не Джеймс Мориарти, знаменитый математик, а преступник Джеймс Мориарти.

Вспоминая сцену, Кейси сжал кулак. Сначала она просто хотела подумать, что произойдет недоразумение, но ситуация была не такой.

Вокруг профессора Мориарти были разбросаны тела полицейских королевства Делика. Прежде всего, тело ребенка, пропавшего в тот день, лежало перед профессором Джеймсом Мориарти.

Кейси почти инстинктивно взяла свою трость и выстрелила в него заклинанием. Профессор Мориарти также, естественно, заблокировал ее магию.

Это было первое столкновение гениального сыщика и криминального ума века.

«Вы знаете, что произошло после этого. В тот день он сбежал с драки, и я продолжал преследовать его, чтобы арестовать».

Идя по следам Джеймса Мориарти, она столкнулась со скрытыми событиями, скрывавшимися в Королевстве Делика, и разгадывала их одно за другим.

Исчезновение нескольких человек уже привело к грандиозному плану выживания нации. Монополия военной промышленности на ведение войны, разработку нового оружия, планы убийства ключевых фигур из других королевств и даже секретную лабораторию, в которой люди использовались в качестве подопытных.

Кейси выкапывал их одного за другим, захватывал всех причастных живыми и подробно раскрывал их планы.

Газеты Королевства Делика каждый день пестрели новыми событиями. А за три дня до дня разборок она столкнулась с Джеймсом Мориарти на фабрике.

«Это была секретная база по производству автоматов. Как, черт возьми, он тайно это подготовил? Он был врагом, но я был поражен».

Кейси, который проделал весь этот путь, Мориарти рассказал о своих планах, не думая скрывать их. Он даже просил крупных деятелей страны начать войну и смести огромные богатства.

Но незадолго до завершения плана мощный взрыв быстро охватил фабрику.

— Взрыв? Это сделал детектив?

Кейси посмотрел на Эрендира.

«Я волшебник воды, а не бомба».

Это было время, когда она была еще незрелой и даже не имела титула [Цвет], поэтому могла использовать только стихийную магию.

«…Конечно, я пытался помешать фабрике нормально работать на всякий случай, но этого было недостаточно, чтобы вызвать взрыв.»

Причина, по которой она робко опровергла это, заключалась в том, что она не была уверена, что вызвало взрыв. Может быть, это действительно потому, что она коснулась чего-то не так на фабрике, но не в этом дело.

Арест Джеймса Мориарти, вдохновителя всего этого, был ее главным приоритетом, но они не могли должным образом сражаться на горящей фабрике, и Джеймс Мориарти сбежал.

В конце концов, Кейси в спешке нашел Бетти, обыскивая горящую фабрику в поисках улик. Ее держали в полуразрушенной комнате, как будто она спала. На большой капсуле, где она лежала, было написано слово «Бета».

«Бетти — это особый автомат, сделанный там. Само существование Бетти — свидетельство этой сцены».

Кейси вытащил Бетти с фабрики, и вскоре после того, как она сбежала, фабрика сгорела.

«Вот что случилось».

Эрендир был поражен, услышав историю Кейси, то же самое произошло и с Энией.

Это была известная история, но она казалась совершенно иной, когда они слышали ее непосредственно от человека, замешанного в ней. Тем не менее, были некоторые детали, о которых Кейси не могла рассказать Эрендиру и Энии.

«Единственное, что я увидел в то время, это полуразрушенная комната и Бетти».

Кодовое имя [Beta], успешный проект, если быть точным.

Ее подозрения возникли тогда, потому что существование кодового имени [Бета] означает, что что-то было сделано до этого. Должно быть, это проект «Альфа», который был создан до «Беты».

— Так где, черт возьми, этот проект «Альфа»?

* * *

История Руджера естественным образом закончилась встречей с Арпой.

«Как вы, возможно, почувствовали, Арпа здесь не человек. Он автомат».

«Боже мой.»

Когда Ганс услышал это, его язык дернулся от удивления.

«Он машина? Но он совсем как человек».

«Арпа особенная».

«Нет, это нечто большее, даже если оно особенное. Как может быть машина, настолько похожая на человека? Если бы ты мне не сказал, я бы подумал, что он просто странный парень».

«……».

Все взгляды были прикованы к Гансу. Они как будто спрашивали: «Что вы имеете в виду?»

Однако, поскольку он был автоматом, нелепые способности, которые демонстрировал Арпа, наконец-то обрели смысл.

«Затем девушка, которая столкнулась с Арпой на месте происшествия».

— Вообще-то она моя сестра.

В тот день Арпа сразу понял это, когда столкнулся с Бетти. Она создана для тех же целей, что и он.

«Я был удивлен. Никогда не думал, что увижу там такого ребенка, как я».

«То же самое касается меня. Я не знал, что на заводе до сих пор стоит автомат».

Помощник Кейси Селмор был одним из автоматов, которые, по мнению Руджера, были полностью уничтожены.

Арпа открыл рот с улыбкой.

«Но я рад узнать, что я не единственный, кто выжил в проекте».

Именно тогда Виолетта, которая молча слушала, открыла рот.

— Значит, Арпа — единственный автомат, оставшийся в Королевстве Делика?

«Что-то такое.»

«С какой целью Королевство Делика создало такой автомат?»

Судя по всему, Арпа не был обычным автоматом. У него было устрашающее телосложение, отличный интеллект и странные, но человеческие эмоции.

Руджер закрыл глаза, скрестив руки на груди.

«Есть только одна причина для массового производства солдат, которых можно потреблять столько, сколько они хотят, не требуя рыцарей и волшебников».

Королевство Делика, центр сталелитейной и военной промышленности, преследовало одну цель. Он не должен был быть танком или зенитным орудием, а был стальным солдатом, который думал и двигался автономно в образе человека.

Они могли перевернуть столы любой войны, поставляя стране сделанные ими стальные куклы, и проект назывался Stählern Kapelle (Стальная часовня).

«Это война.»

Первый автомат и успешный прототип проекта имел кодовое имя [Альфа], Арпа.

Примечание TL: это была самая длинная глава (2838 слов).