Глава 73: Закулисный разговор (2)

Комната наполнилась тяжелой тишиной.

«Какого черта……?»

Голос Виолетты дрожал, как будто она не могла поверить в то, что сказал Руджер, и у остальных была такая же реакция. В случае с Пинионом его губы дергались, и он хотел начать извергать оскорбления.

— Брат, что нам теперь делать?

Ганс, стоявший позади меня, срочно подал мне знак и спросил. Он также казался немного смущенным тем, что я сказал.

Вы думали, что я пришел сюда для мирной беседы? Если да, то пришло время исправить это недоразумение.

— Я думаю, вы не поняли, так что позвольте мне сказать вам еще раз. Все будут подчиняться мне».

На его высокомерные слова Виолетта выразила свое возражение.

«Отвратительный.»

Она не скрывала своих чувств.

«Я думал, что вы будете другим, потому что вы избавились от Красного общества и все же решили поговорить с нами, но вы и Красное общество одинаковы».

«Такой же?»

— Вы не заставляете нас работать на вас?

— Это выглядело так?

«Извините?»

Я знаю, о чем они беспокоятся. Конечно, я не требую от них безоговорочного подчинения.

«Вы можете сохранить свой бизнес».

Для организации деньги необходимы, и, конечно же, они должны зарабатывать деньги наилучшим образом. Однако самый большой источник денег крепко держался за Красное общество.

«Разве ты не хочешь заработать большие деньги?»

Я сделал им предложение, от которого они не смогли отказаться.

«Большие деньги?»

— О чем ты вдруг?

Естественно, ответы, которые приходят, полны вопросов, поэтому я решил любезно объяснить.

«Я избавился от Красного общества и завладел различными деловыми объектами, которые они занимали, но, честно говоря, у нас недостаточно людей, чтобы управлять ими всеми».

Когда я открыто говорил о наших слабостях, Ганс был поражен. Должно быть, он отчаянно скрывал этот факт от других организаций, но в данном случае удобно просто выложить его на всеобщее обозрение.

«Наша организация пока невелика. В результате неизбежно останутся области, которые еще не были охвачены, поэтому я передам дело вам».

— подозрительно спросил Мастелла.

«Что ты имеешь в виду?»

Я пожал плечами.

«Разве я не говорил? Ты подойдешь ко мне».

— Ты имеешь в виду, что позволяешь нам взять на себя часть твоего бизнеса вместо того, чтобы подчиняться тебе?

«Если ты не хочешь подчиниться мне, ты не обязан, но я отдам тебе часть бизнеса, который мне все равно не нужен. Как вы его используете, зависит только от вас».

«……Я не понимаю. Что ты хочешь?»

В этот момент у них не будет другого выбора, кроме как почувствовать что-то вне их сомнений.

«Как вы знаете, я сейчас в трудном положении, чтобы быть активным».

Если я попытаюсь действовать как Джеймс Мориарти, имперское агентство безопасности, вероятно, прибудет и попытается поймать меня, как это было в случае с тем ребенком-детективом.

Чего я хочу, так это построить свою собственную твердую власть. Однако я не хотел наживать бессмысленных врагов.

«Я не хочу бесполезных споров».

«Хм. Это говорит человек, ответственный за искоренение Красного общества?»

«Необходимо было избавиться от них. Если бы их оставили, они бы в каком-то смысле вызвали проблемы».

— Говорит тот, кто начал войну в Королевстве Делика.

— саркастически сказала Виолетта, а я слегка пожал плечами.

«Если вы не хотите верить, вам и не нужно. Тем не менее, я хотел бы услышать ваш ответ здесь. Вы возьметесь за руки со мной или нет? Конечно, я не собираюсь тебя заставлять».

Даже если они не возьмутся за меня, они получат часть бизнеса. Для них терять нечего.

Начальники переглянулись и взвесили, правда ли то, что я говорю, и действительно ли хорошо держаться со мной за руку.

«Хм. Могу я точно знать, что это за бизнес?»

Пиньон кашлянул и спросил.

— Пиньон, что ты делаешь?

— Не вмешивайся, Виолетта. Сначала наш Цирк сказал, что ему не хватает припасов. Если мы сможем зарабатывать деньги, мы сделаем все, что угодно».

«Этот сноб…!»

«Давайте говорить прямо. В конце концов, это то, что имеет значение в этом мире».

Пиньон сделал рукой денежную фигуру и покачал ею влево и вправо.

«Ведь без денег мы ничто. Не означает ли это, что людям, которых презирают, нужны деньги, чтобы жить по-человечески в этом мире? Я не понимаю, как ты живешь».

«Ты…….»

«Когда дело доходит до бизнеса, который приносит деньги, мы приветствуем его с распростертыми объятиями».

Пиньон сказал это, но не до конца мне поверил.

«Конечно, я хочу заранее услышать, что это за дело. Ну, как бы это ни было опасно, разве наша жизнь не такая? Не чувствуй себя плохо».

«Я понимаю.»

Я кивнул.

Позиция Пинион понятна. У него инвалидность под названием карликовость, а организация, которую он возглавляет, похожа на цирковую труппу людей с ограниченными возможностями.

Есть такая вещь, как шоу уродов, шоу, которое собирает уродливых людей, превращает их в зрелища и зарабатывает деньги с помощью цирка. В 18 веке, когда прав человека в Европе толком не существовало, это шоу уродов было популярно. Этот цирк, управляемый Pinion, также основан на этом шоу уродов.

«Однако общая разница в том, что сам менеджер имеет инвалидность».

Pinion не просто пытается использовать людей с ограниченными возможностями в подобных обстоятельствах. Они сделали этот выбор только потому, что не могли выжить без шоу уродов.

«Обещаю. Я никогда не сделаю ничего, что подвергнет тебя опасности».

Глаза Пиниона расширились от моих слов.

«Итак, что это за бизнес, мы можем немного о нем услышать?»

«Конечно. Пиньон, ты знаешь, какие развлечения нравятся дворянам?

«Ну, это… им нравится опера и музыка».

То, что часто называют оперой, является основной культурой знати этой эпохи. Этим пользуются не только аристократы, но и богатые. Это величественная история о богах и героях со скучными и старомодными историями из трагедии древнего королевства.

«Но почему ты спрашиваешь об этом? Неужели наш Цирк не может этого сделать?»

«Ни за что. Разве это не слишком старомодно для дворян, чтобы наслаждаться ими сейчас?»

«То, что я рекомендую, выше этого».

«Больше чем это?»

«Не более ярко, более весело».

Пинон, казалось, не понимал, что я говорю.

Это естественно, для людей этого дня и возраста то, что я собираюсь ввести, является очень незнакомым словом.

— Ты знаешь, что такое мюзикл?

«Музыка……кал?»

Великолепное представление, сочетающее в себе пение, танцы и театр. Он легче, бодрее и свободнее, чем опера, так что для них это лучший способ.

«Речь идет о том, чтобы рассказать историю с правильным сочетанием игры и песни и радостно выразить ее с помощью яркого сценического освещения и танцев».

«Чем это отличается от того, чем наслаждаются дворяне?»

«Это свободнее. Не обязательно просто петь. Важна гармония, и ты умеешь танцевать».

«……Это то, чем мы занимаемся?»

«Да.»

Я помню, как впервые приехал в Лезервелк и бродил по городу, люди пели и танцевали на улице. В этом мире есть музыка и танцы, поэтому я серьезно рассматривал возможность существования мюзиклов.

— Думаешь, это сработает?

«Да.»

И я уверен в этом, потому что история говорит мне. Глядя на развитие культуры этой эпохи, появление мюзиклов все равно когда-нибудь произойдет. Не сейчас, но весьма вероятно, что он появится как минимум через 10 лет.

«Тебе интересно?»

«Хм. Я еще не знаю.

«Не беспокойтесь об этом. Позвольте мне показать вам материалы, которые я подготовил».

Понятно, что поначалу будет какая-то обратная реакция. Будут люди, которые будут смотреть на них свысока, говоря, что это сдержанная вещь. Однако, как и в случае с ходом истории, возникновение популярной культуры не может предотвратить несколько действующих лиц.

Я достал книгу сценариев, которую подготовил заранее, и передал ее Пиньону.

Пиньон холодно принял его и быстро просмотрел содержимое. Звук перелистывания страниц закончился, и Пиньон сказал:

«Кажется, у вас ясное видение. Давай хорошо».

Эти слова, по сути, были равносильны заявлению, что он будет держать меня за руку.

«Это удивительно».

Руководители Олд Кидс, Мастеллы и Деона, посмотрели на меня с легким недоверием. Думали ли они, что я буду использовать свою силу, чтобы подавить их?

— Какого черта тебе здесь нужно, Мориарти?

«Изменять.»

Я ответил не задумываясь.

Большинство людей в промышленной зоне и на Форгес-стрит не были хорошо узнаваемы. Единственное место, куда можно пойти живущим здесь, это залитые сажей фабрики промышленного комплекса. Более 18 часов тяжелой работы в день, унылый серый мир без каких бы то ни было удовольствий, который ведет к мрачному будущему.

Я хочу изменить это.

«Я хочу перемен».

Если я это сделаю, эта Форджес-Стрит, где живут обычные люди, станет Бродвеем Лезервелка. И, конечно же, это начнется с людей, собравшихся здесь.

Первая работа… да. Мне нравится «Вестсайдская история» Лезервелка.

«Нет больше закоулков прошлого. Теперь это место превратится в место, где могут жить люди, а не в темное, сырое, вонючее место».

Невозможно разделить уровни и разделить классы навсегда. То, что им нужно видеть, это не ил грязной, гниющей воды, а смотреть на небо и жить.

Я решил дать им надежду, и это покажется собравшимся здесь сладчайшим плодом.

«Конечно, я могу посоветовать другим организациям, кроме Circus, бизнес-идеи, подходящие для них».

Во взглядах Виолетты и Мастеллы было странное стремление.

— Ты серьезно собираешься слушать меня сейчас?