Глава 129 Направляясь в трущобы

Был уже полдень, когда Эренд, Билли и все волонтеры наконец закончили уборку могил.

Затем они все направились к большому зданию в центре кладбища.

Это было здание без стен. Только колонны стояли в ряд, поддерживая крышу.

Раньше посередине стояла статуя солдата.

Статуя солдата является символом мужества всех солдат, которые погибли и были похоронены здесь. Но сейчас единственной частью, которая все еще стоит, являются только ее ноги.

Верхняя часть его тела куда-то исчезла. Возможно, ее унесло штормом или ее случайно уничтожили невежественные дети.

Символ теперь просто остался там. Стань памятником бесполезной борьбе за граждан, которых они защищают.

Аня оказалась одним из тех, кто принимал участие в приготовлении блюд, которые здесь готовились.

Она дала Эренду и Билли печенье, которое, по ее словам, она испекла сама.

И, конечно же, они оба были благодарны за возможность насладиться этим вкусным печеньем.

Эренд и Билли также стали ближе к волонтерам.

Они состоят из людей, которые живут в городских районах, а не в трущобах.

Жители трущоб слишком заняты, чтобы работать, а ради этого им нужно что-то есть.

Или ухаживать за родственниками, которые из-за болезни не могут передвигаться.

Им редко удается освободиться и пойти ухаживать за могилами своих сыновей или мужей.

Жители этого города, люди, живущие более благополучно, также знают об условиях жизни людей в трущобах.

Но они не могут просто так повысить свой уровень жизни.

Поэтому они сделали то, что могли. Очистили могилы тех, кто боролся, чтобы защитить их.

«Как вы, ребята, выжили так далеко?» — с любопытством спросил подросток по имени Джеймс.

«Извините. Это может показаться грубым. Но я слышал, что эти эльфы умеют использовать магию?»

«Верно», — ответил Билли, закидывая в рот печенье. «Они действительно могут использовать Магию и ездить на Единорогах».

Глаза Джеймса расширились. «Единорог?!»

Билли гордо кивнул. Как дядя, который с гордостью делится своим жизненным опытом с молодым племянником.

«Вы, наверное, читали какие-то фэнтезийные романы, да? Сражаться с ними — это почти как попасть в фэнтезийный роман», — добавил Билли.

Глаза Джеймса загорелись еще шире.

Аня покачала головой, увидев поведение Джеймса.

Они были одноклассниками, и оба считали, что стать волонтером — хорошая идея.

«Джеймс немного странный», — сказала Аня.

Эренд фыркнул и слегка улыбнулся. «Билли все равно ответит на его вопросы».

Аня повернулась к Эренду. Ее взгляд был немного сомнительным. Но Эренд тут же поймал ее взгляд.

«Что?» — спросил Эренд.

«На самом деле… мне тоже любопытно. Каково это — находиться на поле боя с этим фантастическим существом», — сказала Аня.

«Н-но я знаю, что это неприятная тема для обсуждения. В конце концов, ты потерял там много друзей».

«Все в порядке», — категорически сказал Эренд. «Спустя некоторое время мы поняли, что нет смысла все время грустить».

Аня молча смотрела на Эренда.

«Если мы продолжим думать о плохом, мы можем сойти с ума», — продолжил Эренд. «То, что вы думаете, что знаете о нашей жизни, не так уж много. На самом деле все еще хуже».

Затем Эренд повернулся к Ане. «Я думал, ты милая и умная девочка. Так что тебе лучше не знать. Так ты сможешь спокойно прожить свои подростковые годы».

Потом Эренд улыбнулся. Но для Ани эта улыбка содержала боль, которая, казалось, объясняла больше, чем сказанные им слова.

Аня растерялась. Она не знала, что сказать.

Правда ли, что жизнь за стенами намного хуже, чем она думала?

Неужели есть что-то хуже, чем быть вынужденным сражаться и умирать против своей воли?

Если бы это было правдой, Аня не знала бы, что думать и чувствовать о своей собственной стране.

Затем Эренд встал и сказал Билли: «Эй, нам пора идти».

Билли, который весело беседовал с Джеймсом, повернул голову. Затем он коротко кивнул.

«Я думаю, на сегодня достаточно, мальчик», — сказал Билли Джеймсу.

Джеймс выглядел разочарованным, но не остановил Билли.

«Ну, ничего не поделаешь. На самом деле я все еще хочу услышать историю об этой горячей эльфийской принцессе», — сказал Джеймс.

Глаза Билли расширились. Он взглянул на Эренда. Оказалось, Эренд пристально на него смотрел.

«Н-ну, я не знаю, стоит ли нам снова говорить на эту тему. Хе-хе…» Билли неловко рассмеялся.

Эренд и Билли благодарят всех волонтеров, которые все еще наслаждаются своим обедом. Затем они прощаются с ними.

Они вернулись в свой служебный внедорожник. Чтобы попасть в Спад, им нужно проехать через несколько районов.

Высокие здания, словно цепляющиеся за небо, представляют собой зрелище, простирающееся до самого горизонта.

В городских районах все выглядит хорошо. По улицам разъезжали машины, в которых ездили мужчины в костюмах или богатые юноши.

Это казалось таким чуждым Эренду и Билли. Это потому, что они привыкли видеть только мертвых, войны и дворцы, заполненные эльфами, которые смотрели на них презрительными глазами.

Через несколько минут они наконец увидели вход в район трущоб.

Район трущоб, где живут люди низшего класса. Пейзаж в этом районе сильно отличался от того, что они видели в городе.

Район трущоб и городская территория разделены ржавым железным забором, увенчанным колючей проволокой.

Эта особенность свидетельствовала о том, что они вот-вот въедут в мрачный уголок страны.

Двое офицеров курили на своем посту. Двое офицеров были солдатами в армии, которые совершили ошибку и были помещены туда в качестве наказания.

Билли остановил машину перед ними и открыл лобовое стекло.

«Добрый день, джентльмены», — сказал Билли с широкой улыбкой.

Оба охранника выглядели раздраженными поведением Билли.

Раньше они оскорбляли и издевались над ними двоими и всеми солдатами, которые вышли из Трущоб.

Потому что, возможно, это единственное развлечение, которое они могут получить.

Но теперь двое охранников больше не могли этого сделать.

Они хотят оскорбить двух человек, которых считают героями своей нации?

Более того, ранг Эренда и Билли был выше, чем у них.

~~~