Глава 55 Любопытство

Саэльдир вытер слюну изо рта. Его дыхание все еще было быстрым и прерывистым. Саэльдир сидел на холодном полу дворца. Он не осознавал, что все его тело теперь покрыто холодным потом.

То, что он увидел внутри тела Эренда, было чем-то крайне ужасающим. Какой бы силой Эренд ни обладал, она не была из мира, который он мог видеть.

Саэльдир увидел Дракона. Что-то, что, как он знал, уже принадлежало Эренду. Этот Дракон — огненный Дракон. Но его сила не достигла своего полного потенциала. Как будто это был… детеныш Дракона.

Но маленький Дракон не мог обладать такой силой. То, что было у Эренда, было не обычным Драконом, а силой, которая взяла силу Дракона и влила ее в тело Эренда.

Но что было страшнее силы Дракона, так это другая сила, стоящая за ней. Что-то большое и великое, что, кажется, не имеет границ.

Саэльдир, казалось, только что заглянул в бесконечную бездну, которая могла поглотить его в небытие.

«Что это…» Саэльдир не мог понять, что скрывается за силой Дракона Эренда.

На данный момент Саэльдир чувствовал, что он все еще сильнее Эренда с его силой Дракона.

Сила Дракона еще не развита, поэтому Эренду не удалось раскрыть ее максимальный потенциал.

Но у него были и другие силы, которые были гораздо более ужасающими. Саэльдир чувствовал, что эта таинственная сила даст Эренду неограниченный потенциал.

В таком случае, Саэльдир все еще думает, что он все еще может быть сильнее Эренда, когда узнает его истинную силу? Саэльдир так не думал.

Саэльдир был эльфийским архимагом. Признать, что есть кто-то сильнее его, было чем-то очень постыдным.

Поэтому Саэльдир предпочел промолчать и сохранить в тайне то, что он увидел в Эренде.

Наконец, восстановив силы, Саэльдир встал и пошёл прочь от того места.

К счастью, коридор был пуст, поэтому Саэльдиру не пришлось ни с кем встречаться и что-то объяснять.

~~~

Эренд попытался отбросить мысли о том, что он чувствовал ранее.

Саэльдир, конечно, был эльфийским архимагом, он был сильнее его самого.

«Однажды я встречусь с ним лицом к лицу», — Эренд размышлял о такой возможности.

Он не мог поверить, что он и эльфы продолжат жить в мире. Даже когда ключ вернулся в руки эльфов, Эренд чувствовал, что беда еще не закончилась.

Эренд увидел Билли и лейтенанта Боартаска с Аурдис. Они только что вышли из темницы по лестнице. Кажется, они только что снова допрашивали Анну.

«Что ты получил?» — спросил Эренд, когда они приблизились.

«Довольно хорошие новости», — сказал лейтенант Боартаск с улыбкой. «Мы нашли несколько мест, где, возможно, хранится ключ. Но это только вероятность».

«Лучше, чем ничего», — сказал Эренд.

Лицо Аурдис выглядит грустным.

«Эй, что случилось?» — спросил Эренд.

«Я не могу позволить женщине оказаться в темнице», — ответила Аурдис.

«Аурдис, эта женщина — нехорошая женщина», — сказал Эренд. «Она совершила много зла, которое вы не можете себе представить в нашем мире».

«Я уже говорил это!» — внезапно присоединился Билли. «Эта женщина нас специально подставила, Ордис. Тебе не нужно из-за нее плохо себя чувствовать».

p Несмотря на это, у Аурдис все еще было грустное лицо. Она, казалось, была действительно очень хорошей девочкой. Эренд подумал про себя: «Эта раса не заслуживает Аурдис».

«Должны ли мы продолжать ждать, пока Эрхон сделает ход?» — спросил Билли тоном, в котором слышались нервозность и нетерпение.

«Да. Нам придется подождать», — сказала Аурдис.

«Ты не можешь отдать приказ?» — спросил Эренд у Аурдис.

Но Аурдис покачала головой. «Нет».

«Но ты же принцесса! Разве трон этого королевства не поделен пополам или что-то в этом роде?» — сказал Билли.

Аурдис усмехнулся. "Конечно, нет. Может быть, в вашем мире другая система правления. Но здесь власть принадлежит мужчинам".

«А-а …

«Ну, ладно», — вместо этого Билли сказал следующее.

«Теперь, похоже, нам остается только ждать», — сказал лейтенант Боартаск.

~~~

С другой стороны, Элис, как обычно, усердно работала над переводом книги на языке квенья.

Никто не давал ей приказа это делать. Но Элис продолжала это делать, потому что она была очень увлечена этим.

Она просто хотела перевести все содержимое книги как можно быстрее, чтобы знать, что в ней. Получить книгу из сказки было достаточно, чтобы Элис почувствовала себя счастливой. И теперь она может понять, что это значит.

Было уже поздно, и Элис наконец закончила перевод трех страниц. Следуя цели, которую она поставила сегодня.

Она устало вздохнула, потягиваясь. Когда работа была сделана, Элис просто почувствовала вес на своем теле. Чувствуя боль, головокружение и голод одновременно.

Да, голодная. Элис вообще не ела с утра. Она ничего не ела весь день, потому что была слишком сосредоточена на переводе книги.

«Аааааааа…» Со вздохом боли Элис попыталась подняться и пойти на кухню.

Это место — резиденция, предоставленная ей LTC. Ibis и LTC.Coil. Подвал на секретной базе, который в то время использовался Cemetery Wind для подготовки.

Элис живет здесь с тех пор, как начала работать в LTC. Ibis и LTC.Coil.

Ей удалось раздобыть буханку хлеба и молока. Но Элис вернулась в свой кабинет и поела там. Во время еды Элис прочитала перевод. Она была особенно заинтересована в абзаце.

«В том саду…» — прочитал Элис отрывок, описывающий такой прекрасный сад.

Но этот сад был не таким, как тот сад, о котором она читала в предыдущем разделе под названием Вечный сад. Сад, где находится Фонтан Вечности.

Этот сад находится внутри дворца эльфов. Глаза Элис расширились, когда она снова прочитала это.

Затем она немедленно прочитала на языке Квенья, где было указано, как открыть Портал. Элис хотела взглянуть на сад.

Перед ее глазами открылся портал. Элис счастливо улыбнулась и вскочила со стула. Но когда она присмотрелась, то увидела двух людей, уставившихся на нее из-за портала.

~~~