Следовательно…
«Мисс, эти слова… не слишком ли это серьезно?»
«Как говорится, если судьба сведет нас, мы встретимся за тысячи миль».
Покачав головой, он почувствовал ученый вид ученого.
Было очень жаль.
Лиз и Елена потеряли дар речи.
Они знали каждое слово, сказанное им на пути, но… Он просто не понимал!
На другой стороне.
Ляо Цзысюань поджал губы.
Цк.
Иностранные девушки были некультурны.
— Я имею в виду, раз нам суждено встретиться посреди ночи, почему бы нам не… Пойдем ко мне домой выпить? Не смотри на меня так, но мой дом все еще довольно большой.
Ляо Цзысюань только что закончил говорить.
«Нет, спасибо.» Холодно отвергнув ее, Лиз развернулась и ушла с Еленой.
Но на этот раз Ляо Цзысюань не позволил им уйти.
Когда-то поиграть в кошки-мышки было нормально.
Еще немного, и это будет бессмысленно.
— Нет, нет, нет, дамы, не волнуйтесь так.
Хозяин и слуга лишь почувствовали, как их зрение затуманилось.
Фигура мужчины преградила им путь.
Да, впереди.
Раньше они просто преграждали путь и между ними было определенное расстояние. Однако теперь можно сказать, что они оказались лицом к лицу друг с другом.
Расстояние между ними становилось все ближе, и они оба не могли видеть, как подошел Ляо Цзысюань.
Его зрачки сузились.
Лиз поспешно потянула уже ошарашенную служанку, и они оба тут же отступили на несколько шагов назад. Их высокие каблуки стучали по улице, эхом отзываясь в тишине ночи.
— Мисс, посмотрите, темно и на улице никого. Что, если ты встретишь плохого человека?»
Ляо Цзысюань выглядел обеспокоенным.
«Вовремя. Какое совпадение. Мой дом рядом. Я думаю, для двух дам было бы безопаснее остаться сегодня вечером у меня дома и вернуться завтра утром.
После разумного предложения Ляо Цзысюаня Лиз очень раскаялась.
Она не пожалела, что пошла сегодня вечером купить одежду для Вивиан.
О чем она действительно сожалела, так это о том, что она была настолько обеспокоена своим статусом молодой девушки, что не хотела, чтобы другие знали. Поэтому она не рассказала отцу и не привела охрану. Она позволила нести вещи с собой только служанке, которая могла быть слабее ее.
Он глубоко вздохнул.
Было видно, что просто спрятаться и убежать не получится, поэтому он мог
только…
Выражение лица Лиз внезапно изменилось.
Торжественное выражение лица исчезло и сменилось улыбкой на лице этой молодой леди.
«Да неужели?»
«Как насчет этого, сэр? Раз ты такой восторженный и боишься, что мы встретим плохих людей, почему бы тебе не пойти… Почему бы тебе не пойти с нами?»
«Конечно, мы не дадим вам работать просто так. В награду, когда мы вернемся домой, я приглашу тебя к нам домой.
«В это время ты можешь выпить с нами столько стаканов, сколько захочешь». Лиз перевернула столы и с улыбкой посмотрела на Ляо Цзысюань, ее слова были чрезвычайно соблазнительны.
Можно даже сказать, что эта барышня позаимствовала его слова и притворилась, что поддразнивает.
«Сэр, хотя и нехорошо так говорить, наша семья… Она тоже довольно большая».
Но на самом деле.
Графская усадьба и замок.
Использование слова «довольно большой» для его описания было действительно очень уместным.
Пока другая сторона была околдована и осмелилась последовать за ними.
Ей даже не нужно было идти ко входу в поместье. Даже если она была близка только к определенной части семьи Сисре, у Лиз, естественно, были средства заставить всех охранников семьи немедленно спасти ее.
В то время, независимо от того, насколько способной была другая сторона, смогут ли они конкурировать с целым древним аристократом?
Не говоря уже о том, что Вивиан все еще жила в замке!
Это был настоящий эксперт третьего типа. Оглянувшись вокруг, можно увидеть, что во всем Городе Закона Огня их было всего несколько человек.
Как мог Ляо Цзысюань не понимать, о чем думает Лисси?
«Тск-цк, мисс, глядя на вашу одежду и горничную позади вас, вы, должно быть, дворянка из богатой семьи, верно? Как мог такой человек, как я, осмелиться войти в вашу благородную резиденцию?»
«Э? Кстати говоря, ты только что вышел из портного Нины? Взгляд Ляо Цзысюаня упал на мешок с одеждой, который несла горничная.
Прежде чем Лиз успела отреагировать, тема внезапно изменилась.
Ляо Цзысюань снова вздохнул.
Мисс, вы смотрите на меня. Я сказал, что нам суждено, но ты мне не поверил!»
«Если честно, я только недавно вышел из ателье Нины, но скучаю, угадайте… Почему я не могу нести сумку с одеждой, как вы, ребята?»
После недолгого молчания.
«Это должно быть. Нет одежды, которая могла бы удовлетворить сэра. »
— спокойно сказала Лиз.
Обладая своим маленьким мозгом, когда Ляо Цзысюань упомянула слова «Портняжное дело Нины», она уже предчувствовала причину всего происходящего.
Девушка вздохнула с облегчением.
В конце концов, это было намного лучше, чем самое худшее, чего она ожидала, например, враги ее отца, похищение воров сокровищ и так далее.
Думая об этом так…
Лиз вдруг почувствовала, что незнакомый мужчина, остановивший их, кажется… Довольно хорошим?
Она была так хороша собой, что уж точно не будет с ними мелочной, верно?
— Нет, нет, нет, мисс. В том магазине была одежда, которая мне очень понравилась, но кто знал, что у меня дискомфорт в животе? Когда я пошел в ванную, начальник сказал мне, что зарезервированную мной одежду украл кто-то другой! »
«Это так? Это действительно прискорбно». – сказала Лиз сочувствующим голосом.
— Я еще не закончил говорить, мисс. Мою одежду украл кто-то другой, поэтому, конечно, я не могу ее оставить. Поэтому я попросил босса предоставить конкретную информацию о другой стороне. Затем начальник сказал мне, что люди, которые украли мою одежду, были двумя людьми. Обе они были женщинами, а одна из них даже была одета служанкой.
— Мисс, вы встречали его раньше?
Нина кроила одежду, чтобы завтра он мог сменить начальника.
Выполнив свое первое задание на следующий день, Лиз кивнула Ляо Цзысюаню. «Сэр, теперь, когда вы упомянули об этом, у меня сложилось некоторое впечатление об этом. »
«Те два человека в то время, я помню… Он пошел туда. Поторопитесь и преследуйте его.
Говоря это, молодая леди указала на городскую часть пожарного города за пределами города, на сильно поврежденную территорию.
Спасибо!
Ляо Цзысюань чувствовал, что, пока он этого хочет, Лиз, вероятно, сможет играть с ним до рассвета.
Он мог только сказать…
Как и ожидалось от дочери знатной семьи, она так хорошо играла. Как бы смешно она ни говорила, она могла оставаться спокойной и собранной.
«Ха-ха».
«Мне очень любопытно, откуда вы узнали, что Нина шьет одежду?»
Выражение лица Ляо Цзысюаня постепенно совпало. Он больше не использовал свой прежний шутливый тон и спросил очень серьезно.
«Я случайно проходил мимо, поэтому пошел посмотреть.
После того, как Лисси ответила, Ляо Цзысюань больше ничего не сказал и пошевелился.
Он шаг за шагом приближался к хозяину и слуге.
Расстояние было лучшим способом оказать давление. Атмосфера, которая только что разрядилась, тут же снова стала напряженной.
Окончательно…
— Не надо, не подходи ближе! Это все из-за меня! Это я был виноват! Это я порекомендовал мисс Нину, и именно я сказал мисс отобрать у сэра твою одежду. Ты… если хочешь выплеснуть свой гнев, тогда возьми меня и отпусти мисс!»
Горничная Елена выбежала из-за Лиз с мешком одежды в руках и встала между юной госпожой и Ляо Цзысюань.
Хотя ее ноги в черных чулках неудержимо дрожали, она все же встала.
«Елена! »
Лиз не могла не выпалить, впервые назвав горничную настоящим именем.
В любимом аниме Ляо Цзысюаня некий учитель однажды сказал, что лучший способ восстановить межличностные отношения — это бояться.
Он посмотрел на Елену и Лиз, которые неосознанно держались за руки.
Ляо Цзысюань был очень доволен ситуацией.
Очень хороший!
Только вы двое идите и связывайтесь с Джи. Не причиняй вреда моей Вивиан!
Разобравшись с двумя потенциальными угрозами, Ляо Цзысюань остался очень доволен этой поездкой. Он мог составить идеальное предложение… Предложение…
Что?
Предупреждение об опасности вызвало в сознании Ляо Цзысюаня образ.
Этот человек был одет в тот же костюм горничной, что и Ай Лина, и этот человек был полон намерения убить, когда он приближался к их текущей позиции на высокой скорости.
Хе, охрана семьи графа Сисера?
Это произошло так быстро.
Однако это хорошая игра. Боевая горничная?
Первоначально у Ляо Цзысюаня еще было время жаловаться.
Но вскоре после этого.
Он нахмурился.
По мере того как другая сторона приближалась все ближе и ближе, восприятие Ляо Цзысюаня становилось все более и более точным. Он понял, что целью убийственного намерения этой горничной был не он. Вместо…
Ее?