Глава 272: Хорошо, Сима

Заключение контракта было равносильно посадке на пиратский корабль.

Было бы трудно продолжать думать об этом.

Только теперь Лиз глубоко поняла эту фразу.

Он заплатил такую ​​огромную цену.

Естественно, он хотел увидеть результаты как можно скорее.

Лиз подошла к двери склада.

Однако, как только она подошла к двери, у дочери графа появилось плохое предчувствие.

Потому что она заметила, что железный замок на двери, которую изначально заперли похитители, имел явные следы взлома.

Затем Лиз поспешно двинулась вперед.

Это было легко. Как и ожидалось, дверь вообще не была заперта и легко открылась.

От сцены, представшей перед молодой леди, у Лиз чуть не потемнели глаза.

Потому что первоначальная группа похитителей сокровищ теперь лежала на земле возле склада. Никто из них не мог встать.

Это должно было быть хорошо.

Это было равносильно тому, как если бы Лиз благополучно убежала без каких-либо усилий.

Однако проблема была…

За это она заранее заплатила довольно «дорогое» вознаграждение.

В конце концов она поняла, что это на самом деле было ненужно. Даже если она не подписала этот проклятый контракт с этим вонючим человеком, он уже устранил для нее препятствия?

Например, она заплатила за то, что могла бы получить бесплатно. Много денег.

Кто бы не топнул ногами?

«Ты!»

Юная мисс внезапно обернулась.

Ее красивые зеленые глаза сердито смотрели на Ляо Цзысюань, который неторопливо шел позади нее.

— Когда ты пришел, ты уже их сбил?

«Да Мисс. Как еще, по-твоему, я пришел? — С любопытством спросил Ляо Цзысюань.

Это заставило Лиз взорваться.

Дочь графа тут же показала выражение лица: «Верни мне деньги».

Однако, прождав долгое время, Лиз так и не успела возразить. В конце концов, если бы они действительно подробно рассказали об этом вопросе, оснований для возврата денег действительно не было бы.

На этот раз он действительно потерял дар речи.

Однако, хотя он и не мог сказать этого вслух, он мог заплакать.

Это была привилегия девушки.

Кристально чистые слезы блестели под луной и начали бесконтрольно кружиться в глазах девушки.

Лиз действительно считалась одной из самых живучих и умных дворянских дам, но несмотря ни на что, она была еще молодой девушкой, только что достигшей совершеннолетия и выросшей в оранжерее.

Всего за одну ночь его похитили, его вызов не удался, а холод пронзил кости.

Нелегко было приветствовать свет надежды, но, в конце концов, другая сторона все еще дразнила и издевалась над ним. Он чувствовал, что с ним играют на ладони, и у него не было сил сопротивляться.

Особенно в конце, когда Лиз полностью прорвала оборону финальной стадии.

Она думала о серьезных последствиях загадочного контракта и о том, что она не может ни у кого попросить помощи. К тому же она находилась в глуши и не знала, куда ее привезли похитители. Дул холодный ветер, и она не смогла согреться, как только покинет склад. Она была одна, и ее одежда была тонкой. Как она собиралась идти домой?

Да, и сегодняшний банкет! Он не пошел за Вивиан. Сможет ли маленькая девочка сделать это одна? Зная, что с ней что-то случилось, его отец определенно был бы в замешательстве. Сможет ли он по-прежнему провести банкет гладко?

Даже если сейчас она была вне опасности.

Однако, судя по времени, банкет должен был начаться уже давно. Ей было бы слишком поздно спешить пешком, даже если бы она воспользовалась каретой, чтобы отправиться во внутреннюю часть города из такого отдаленного места, не так ли?

Очевидно, это было такое важное дело, но оно было разрушено из-за него…

Из-за гордости Лиз ей было трудно принять эту реальность.

Слёз накапливалось всё больше и больше, и, наконец, её глаза уже не выдержали тяжести и начали капать на землю.

Па-па-па-па-па-па-па-па…

Если бы это была обычная Лиз, эта гордая барышня, она бы точно не смогла плакать при посторонних.

Но сейчас…

Это не имело значения.

Он не знал, произошло ли это потому, что он уже слишком сильно потерял лицо перед Ляо Цзысюанем, так что это больше не имело значения. Или, возможно, между ними двумя существовали невыразимые тайны, и они больше не относились к Ляо Цзысюаню как к постороннему.

Короче говоря, Лиз присела на корточки, обняла колени и спрятала голову между ног. Ее плечи задрожали. и слабые рыдания вонгской девушки Кента, звонящие перед пустынным заброшенным складом.

Но вскоре Лиз уже не хотелось плакать.

Потому что она поняла, что ее тело как будто оторвалось от земли.

При этом стало намного теплее.

— Это дополнительный подарок, мисс. — В ухе молодой девушки прозвучал мужской голос.

Прежде чем Лиз успела отреагировать, сцена перед ней начала быстро меняться.

Юная госпожа хотела что-то сказать, но свист ветра заставил ее плотно закрыть рот.

Когда она двигалась на высокой скорости, светлые волосы Лиз развевались в воздухе, как будто она каталась на американских горках. Инстинктивно девушка крепко обняла лежащий рядом с ней предмет.

К счастью, весь процесс длился не слишком долго.

Через две-три минуты.

— Мисс, мы прибыли на станцию. Теперь ты можешь открыть глаза».

Сказал Ляо Цзысюань девушке, которая крепко обнимала его за шею, свернулась в клубок в его руках и в страхе закрыла глаза.

Когда Лисси открыла дрожащие глаза, юная мисс была ошеломлена.

Это уже не были пустынные горы, какими они были несколько минут назад. Вместо этого это стало чем-то, с чем она была очень хорошо знакома. По обеим сторонам были магазины, дороги были чистыми и опрятными, а фонари главных улиц излучали в темную ночь теплый оранжевый свет.