«Мы тоже так думаем!» Вслед за Чжао Цзе за ним последовало несколько новых рабочих.
Один из них, который должен был быть капитаном, выделился и сказал:
«Жители острова Белого Перья все знают, насколько добр Лорд Божественный Волшебник. Когда чиновники Трех Верховных Судов попросили нас эвакуироваться на остров Лунной Бездны, большинство жителей деревни отказались!»
«Потому что, когда зимой иностранцы создавали проблемы на нашем острове, где были жители Саньсина? «Вместо этого он повернулся против нас. Босс Чжао высказался за нас, но в конце концов он запечатал фабрику босса Чжао. С тех пор мы больше не верили в Саньсин».
Чжао Цзе не знал, можно ли считать это скрытым благословением. Ранее у него было намерение перенести все производственные линии всей Торгово-промышленной палаты на остров Сакураги и обосноваться здесь для развития. Однако пожелания рабочих и транспорта решить было сложно.
Но теперь все было в порядке.
Перед лицом Падшей Бездны у рабочих не было другого выбора, кроме как остаться. По сравнению с другими островами-убежищами, с которыми они были незнакомы, они больше верили островам, на которых обосновалась их Торговая палата.
Что касается транспорта, хотя Чжао Цзе знал, что это неправильная идея, он все равно был немного счастлив. Поскольку Саньфэн отвечал за всю транспортную работу, это было равнозначно переброске более половины рабочей силы и ресурсов всей Торговой палаты на остров Сакураги без его уплаты ни цента.
Именно поэтому им удалось построить временный причал, способный вместить десятки тысяч человек менее чем за три дня.
Если бы Чжао Цзе направил 30% своих сил для развития на острове Сакураги, то Торговая палата на острове сейчас располагала бы от 70% до 80% своих сил, а ее производственные мощности увеличились бы более чем вдвое.
«Ах! Дядя Чжао Цзе, я пришел найти тебя, потому что мне нужно кое-что спросить у тебя и твоей Торговой палаты…»
Когда Нагано Мияко сказала это, Чжао Цзе сразу что-то догадался.
Как и ожидалось.
«Дядя Чжао Цзе, после того, как я приехал на остров Сакураги, я понял, что пришел в нужное место, потому что чувствовал, что люди здесь нуждаются во мне… Ах, нет, нет, нет, это не я, это фейерверк!»
Нагано Мияко подошла к склону высокого склона и посмотрела вниз на шумную толпу, протестующую у пристани. Затем она посмотрела на молчаливое большинство, потерявшее доверие к острову Сакураги и собиравшееся сдаться и ждать смерти.
У этой девушки, которая всегда была оптимистичной и веселой, также было грустное выражение лица. Однако она быстро восстановила самообладание и с уверенностью повернулась к Чжао Цзе.
Семья Нагано всегда верила, что фейерверки могут вызывать у людей эмоции и передавать счастье и надежду. Даже в самые трудные минуты, пока запускают салюты, пусть их будет всего несколько штук, я верю, что все поднимутся и поднимутся настроение!»
«Просто это…»
Когда она говорила, выражение лица Нагано Мияко потемнело. Несмотря ни на что, фейерверк был больше похож на усилитель. Если бы их отпускали жестко, эффект был бы очень плохим.
Было бы лучше, если бы была хорошая новость, которая могла бы дать всем немного надежды. Таким образом, фейерверки могли бы усилить это чувство надежды.
Изначально она планировала сообщить такие хорошие новости в сотрудничестве с торговой ассоциацией Чжао Цзе. Как раз в тот момент, когда Нагано Мияко собиралась обсудить с Чжао Цзе, как осуществить план и сколько хороших новостей они могли бы достичь в пределах своих возможностей…
Шум со стороны причала внезапно стал громче.
И это становилось все громче и громче.
Точно так же, как Чжао Цзе не мог больше сдерживаться и собирался послать кого-нибудь, чтобы успокоить нарушителей спокойствия…
«Чжао… Босс Чжао, флот, флот!»
«Люди в доках, кажется, кричат, что видели множество флотов с иностранными флагами, идущих к нашему острову Сакураги!»