«Э? Почему ты назвал ее Божественным Магом?» Многих протестующих это сразу привлекло.
Молодой человек в матросском костюме сделал вид, что удивился, а потом сразу сказал:
«Что? Разве ты не знаешь? Легенда гласит, что в прошлом, кроме Цукифути Тайся, когда-то существовало еще одно святилище, не уступавшее им. Он назывался Храм Яэ. Шаманов там символизировали лисьи маски!»
Сразу после этого несколько человек с Пламенного поля, одетые в одежду, похожую на протестующих, начали прятаться в толпе и кричать.
«Маска лисы? Ах, смотри, оно у нее на талии!
«Похоже, это Божественный Волшебник… Это был Лорд Божественный Волшебник? Оказывается, на этом острове также есть Лорд Божественный Волшебник. Мы спасены! Надежда есть!»
«Правильно, верно. И скажу вам, по слухам, эти иностранцы с Пламенного поля не были приглашены Тремя Преследователями. Они пришли поддержать нашего Ли из-за лица Божественного Волшебника!»
В группе из десятков тысяч человек эти люди, которые кричали, меняли свои позиции после крика, поэтому практически никто не мог видеть говорящего человека и мог слышать только голос.
По мере того как в их ушах появлялось все больше и больше голосов, возникла знакомая сцена. Мысли каждого легко уводились.
«Юань… Так это было вот так! Тогда почему бы нам не поверить в Лорда Божественного Волшебника!»
«Я готов поверить в Лорда Божественного Волшебника!»
«Я тоже!»
Поскольку все больше и больше людей начали повторять и кричать, эта волна в конечном итоге распространилась на всю толпу протестующих. Десятки тысяч людей, которые первоначально настаивали на том, чтобы остаться на причале, начали сотрудничать и постепенно захотели войти на остров Сакураги, чтобы отправиться в запланированный жилой район в соответствии с их распределением.
«Ууууу… Мама, это место такое страшное. Я не хочу здесь оставаться. Я хочу домой, рыдать, рыдать, рыдать…»
Среди группы бывших протестующих были мать и сын. Нервная мать постоянно их утешала. Рядом с ней был маленький мальчик, которому было всего несколько лет.
Однако маленький мальчик продолжал плакать в темноте, не желая следовать за толпой вглубь острова Сакураги.
Когда ее мать почувствовала себя немного потерянной, она вдруг услышала сбоку приятный голос сестры.
«Маленький брат, посмотри сюда!» Голос, казалось, обладал волшебной силой, заставляя маленького мальчика перестать плакать. Он посмотрел на ведьму своими красными и опухшими глазами.
Вивиан зарыла семечко в землю и попросила маленького мальчика закрыть глаза. Когда маленький мальчик снова открыл глаза, его личико было полно удивления, потому что на голой земле рос красивый цветок.
Она сорвала цветок и дала его маленькому мальчику. Это было еще не все. Вивиан улыбнулась и позволила маленькому мальчику попробовать это. Когда лепестки попадали ему в рот, они превращались в сладкий нектар и сироп, словно вкусные конфеты.
«Это место все еще страшно?»
«Но… было страшно, но уже не так страшно, потому что… Потому что из него могут вырасти сладкие цветы!» Хотя маленький мальчик был немного застенчив, по какой-то причине сестра-ведьма напротив него вызывала у него сильное чувство близости.
«Да, да. Я верю, что ты тоже сможешь это сделать. Если мы будем усердно работать вместе, мы сможем позволить сладким цветам расцвести по всему острову. Могу ли я поручить тебе это трудное задание?»
«Я, я…»
«Мальчикам нельзя отказывать».
«Конечно! Предоставь это мне, сестра! Я обязательно подброшу много приятных слов, чтобы все больше никогда не голодали!»
«Как тебя зовут?»
«Один… Исюн!» Сам того не зная, маленький мальчик перестал быть за одеждой матери и стал самостоятельно вставать.
«Тогда давай заключим сделку, Исюн!»
— Пинки, клянусь!
После флирта с ведьмой маленький мальчик, утаскивавший свою мать с острова Сакураги, начал тревожно уговаривать мать.
Конечно, мать не могла просто так уйти. Мать, убегавшая с ребенком, хотела встать перед ней на колени перед ведьмой.
«Боже… Лорд Божественный Волшебник, я на мгновение растерялся. Я слышал, как люди вокруг меня говорили о плохих вещах об острове Сакураги. Некоторые из них даже говорили, что внутри обитают монстры-людоеды и ядовитые нечистоты, так что я им поверил, так что… Итак, вы зовете меня.
«Они сказали, что пока мы остаемся в доке и протестуем вместе с ними, трое старейшин не будут игнорировать нас и позволят нам вернуться на остров Лунной Бездны. Я даже подарил им несколько ценных нефритовых подвесок, которые у меня были. Они пообещали, что когда трое старцев пришлют за нами корабль, они обязательно привезут нам мать и сына».
«Но но…»
Его мать не знала, как продолжать.
По замыслу Лиз, эта «слепо следующая за толпой» мать могла еще по глупости стоять на страже у пристани и верить словам тех, кто ей обещал. В конце концов, она уже заплатила за нефритовый кулон.
Для мужчин это по-прежнему было нормально, но чем больше женщин оказывалось в такой ситуации, тем легче им было терять рассудок.
Однако даже если взрослая мать могла бы с этим справиться, ребенок рядом с ней, возможно, не смог бы.
Фактически, дети теперь сильно плакали, потому что мать и сын постоянно оставались на причале без припасов, как и окружающие протестующие. Они были голодны и устали.
Когда она, наконец, осознает свою ошибку и захочет повернуть назад, она может столкнуться со слабостью ребенка, болезнью или еще хуже.
Среди десятков тысяч протестующих определенно было немало людей, оказавшихся в такой же ситуации, как мать и сын.
Лисси оставила их на произвол судьбы. Если бы они врезались в стену, они бы знали, что путь назад — определенно самый эффективный и экономящий время метод. Однако неизбежно находились люди, которые могли удариться о стену и упасть, не имея возможности повернуть назад.
И глупое, отнимающее много времени и утомительное поведение Вивиан могло бы спасти тех, кто не смог упасть в стену. Хотя это было жестоко, в глазах многих людей спасение этой группы людей вообще не имело никакой ценности.
Даже…
Его использование все еще имело смысл.