Глава 53.2: Халльмента (4)

«О чем твоя мечта, сестра?»

Ашер остановила меч, который она держала в руках, и повернула голову.

Это был вопрос о моей младшей сестре, которая выбросила кувшинку и лежала на траве.

«О чем ты говоришь?»

«Буквально, что ты хочешь сделать? Или кем ты хочешь быть.

Она никогда об этом не думала.

Моя сестра время от времени часто задавала ей такие глупые вопросы.

Ашер на мгновение задумался, прежде чем ответить.

«Я не знаю, чем хочу заниматься… Я хочу стать лучшим воином в своем клане».

Моя сестра надула рот.

«Ах, ты действительно этим хочешь быть, сестра? Вот чего хотели взрослые! Каждый день они хвалят мою сестру как гения, а тебе говорят только усердно тренироваться».

«Нет. Я хочу сделать это.»

«Это ложь. Не делай этого, подумай внимательно, тупая старшая сестра. То, что вы действительно хотите сделать в своем сердце. Наверняка что-то должно быть?

Ашер снова задумался об этом.

Но ничего не пришло в голову.

«Я не думаю, что это так уж много. Я вполне удовлетворен даже сейчас».

Этот ответ, должно быть, показался моему брату скучным.

Моя сестра глубоко вздохнула.

«Иногда я тебя не понимаю, сестра».

«А вы? Что ты хочешь делать?»

«Мне? Конечно, я ухожу из горного хребта!»

Она вскочила, указала на другую сторону горного хребта и взволнованно закричала.

«Однажды я обязательно выйду во внешний мир и исследую континент! И я сделаю свое имя великим искателем приключений во всем мире!»

«Ты говоришь это снова. Ты серьезно?»

«Тогда ты собираешься жить здесь всю оставшуюся жизнь, пока не умрешь от старости?

Ашер покачала головой.

Для членов племени было табу выходить в мир за пределы горного хребта.

Если это произойдет, все племена горного хребта, то есть весь клан, выступят вперед, чтобы заблокировать это.

Потому что это был единственный способ защитить свой дом снаружи.

Моей сестре приснился абсурдный сон, который был заблокирован с самого начала.

«Разве тебе не интересно, что снаружи, сестра? Что за мир лежит за пределами горного хребта?»

«Ну, если мы выйдем, нас просто отвергнут».

«Дедушка Пловик мне рассказал. На севере континента есть земля под названием Кальдерик, где живут самые разные расы.

Пловик был старейшим в племени и одним из немногих, кто испытал внешний мир на собственном опыте.

«Он сказал, что там не было отклонено ни одной расы. И тот, кто им правит, — дракон!»

Сказала она с блеском в глазах.

«Итак, если мы выйдем, то начнем оттуда. Новое приключение! Новый компаньон! И новая любовь!»

«Хм.»

«Почему вокруг меня только скучные и жалкие мужчины? Если я выйду, я найду себе настоящего спутника».

Затем она внезапно повернула голову и спросила.

«Как насчет этого, сестра? Ты тренируешься, ешь и спишь, тренируешься, ешь и спишь, а после такой жизни за кого еще ты выйдешь замуж?»

«Почему ты вдруг заговорил о браке?»

«Тебе нужно найти того, кого ты действительно любишь! Если наши родители приведут какого-нибудь парня, ты, вероятно, выйдешь за него замуж. Как, например, сын вождя.

«Я не буду».

Младшая сестра снова перекатилась по траве с недовольным лицом и что-то пробормотала.

— В любом случае, так… Да, все в порядке. Позже, когда я собираюсь покинуть племя, моя старшая сестра, ставшая лучшим воином в клане, сможет сама остановить всех остальных».

Услышав абсурдное замечание, Ашер рассмеялся.

«Почему ты смеешься? Я серьезно? Тем не менее, это желание всей жизни твоей сестры, так неужели ты не исполнишь его?»

В этот момент сестры одновременно повернули головы на зовущий издалека голос.

Женщина мягко улыбалась и поманила их. Это была их мать.

«Ах, я думаю, рис готов. Обучение окончено».

— Ты даже несколько раз не взмахнул мечом.

«Хе-хе, давай сохраним это в секрете от папы? Мама!»

Увидев, что ее младшая сестра первой быстро бежит, Ашер тоже двинулся медленнее.

На руках у матери она махнула рукой Ашеру, словно прося ее прийти поскорее.

Тихо, тепло и комфортно

Ашер не хотел ничего особенного.

Она практиковалась, охотилась, ела со своей семьей; она смеялась и разговаривала, болтала со своей младшей сестрой.

Даже если это просто монотонно повторяющаяся повседневная жизнь, ей хотелось, чтобы настоящее счастье продолжалось вечно.

…Но мир, который, казалось, длился вечно, рухнул слишком внезапно и легко.

«Убегай, Ашер! Не оглядывайся назад!»

Мой отец, весь в крови, остановил нападавших и отчаянно закричал.

На руках у нее было тело матери, уже превратившееся в холодный труп.

Бурная ночь.

Те, кто в доспехах, резали мечами членов ее племени, а те, кто в одеждах, сжигали их. Чудовище копьем жестоко перерезало всех воинов племени.

Даже свирепый гром не мог скрыть крики клана, эхом разносившиеся по горному хребту.

Ашер взял сестру за руку и побежал. Наступая на кровь, прыгая через трупы, владея мечом, как демон, и двигая своим искалеченным телом.

Когда они достигли места, находящегося так далеко от деревни, что я больше не слышал криков, монстров больше не было.

Однако монстр, который, казалось, был их лидером, не упускал их из виду.

Он подошел к ним двоим, которых бросили на край обрыва. Лезвие его копья, пропитанное кровью племени, холодно блестело.

Ашер толкнул сестру за спину. Она подняла меч с мыслью о том, что умрет, сражаясь здесь до конца.

Потом внезапно почувствовала боль в спине.

«···!»

Рука сестры крепко держала ее рану.

Да ведь не было времени даже задавать вопросы.

Ее сестра внезапно потянула свое тело к скале. Ашер беспомощно подлетел в воздух.

Она протянула руку и попыталась схватить руку сестры. Но не дошло.

Ее тело медленно упало в реку под скалой.

Только шепот улыбающейся младшей сестры с грустным лицом слабо доносился до ее ушей.

«···Выжить, сестра».

Младшая сестра, которая тут же повернулась и бросилась к монстру, и серебряное копье, пронзившее ее грудь, наконец отразилось в глазах Ашера.

Ашер медленно погрузился в воду.

Зрение было затуманено. Тишина воцарилась в мире.

Вскоре что-то горячее потекло по щеке, не останавливаясь.

Почему…

Ей даже не был интересен внешний мир. Если бы она могла жить в горах вечно, этого было бы достаточно.

Это наполнило ее тщетным сожалением и страстью.

Ей не следовало поворачиваться спиной к отцу. Должно быть, выжила ее сестра. Она должна была умереть, сражаясь до конца со всеми.

Какого черта ты выжил один?

Теперь рядом с ней ничего не осталось. Ни клана, ни дома, ни родителей, ни младшей сестры, ничего. Но для чего?

Рассыпаться.

Тело, которое бесконечно опускалось вниз, внезапно остановилось.

Я услышал неизвестный звук. Сквозь закрытые веки струился слабый свет.

Ашер медленно открыла глаза.

Пейзаж, развернувшийся перед ее глазами, находился не в воде, а в лесу. Она увидела лицо, смотрящее вниз с этой стороны.

«···Я беспокоился о том, жив ли ты, но кажется, что ты просто спишь.»

Ашер моргнула, не в силах понять ситуацию.

Седьмой Лорд, смахнув спутанные стебли травы, протянул руку.

«Давай встанем».

Ашель тупо посмотрел на белую руку, затем потянулся к ней.

Что бы это ни было, она не хотела потерять его снова, поэтому схватила его.

Т/Н

: Поправка: у Ашера была младшая сестра, а не младший брат. В предыдущих главах автор использовал слово «донсэн».

всякий раз, когда он имеет в виду младшего брата Ашера. Это общий термин, поэтому я просто предполагаю, что это был брат. Только в этой главе я узнал, что это на самом деле сестра. Поскольку она использует слово «онни»

‘ вместо ‘нуна

когда она звонит Ашеру. ><

ПС. Есть еще много бонусных глав от пожертвований. Завтра постараюсь выложить все. ><