Глава 141: Полный пороха

Се Вэнькай не был умственно отсталым, так что должно быть что-то происходит, но Се Вэнькай намеренно скрыла это. Чжоу Цзинъюнь не стал раскрывать эту часть секрета, так как в данный момент это не было важно. Важно было то, как вести себя с мадам Се. Чжоу Цзинъюнь понимал важность вопроса, поэтому во время поездки на машине он много расспрашивал Се Вэнькая о нем и его матери.

Через двадцать минут в чайхане «Шесть благословений» на верхнем этаже была отдельная комната. Это также было собственностью семьи Се. Хотя семья Се занималась ювелирным бизнесом, у них были и другие предприятия в городе Z. Отдельная комната на верхнем этаже была огромной и в ней было много мебели. В них можно было не только попить чай и обсудить дела, но и немного отдохнуть, как в гостиничном номере. В комнате было всего четыре человека: мадам Се, Се Вэнькай, Чжоу Цзинъюнь и Цзян Тун.

«Директор Чжоу, вы можете объяснить мне, почему вы с моим сыном? Вам не кажется, что это очень грубо с вашей стороны позволить вашей девушке, мисс Цзян Тун, забрать моего сына без предупреждения? Я также не знаю, являются ли действия госпожи Цзян Тун и директора Чжоу противоречащими закону. Возможно, мне следует проконсультироваться с адвокатом». Мадам Се изящно подняла свою чашку и произнесла это нейтральным тоном. Сказав это, она взглянула на Цзян Дуна. Это была прямая атака! И это было только начало. Цзян Дун был главной целью. Мадам Се еще не задала более серьезного вопроса!

Мадам Се догадалась, что Чжоу Цзинъюнь попросил Цзян Дуна забрать Се Вэнькая. Однако она чувствовала, что ее догадка была верна. В противном случае она не смогла бы объяснить нынешнее отношение Чжоу Цзинъюня. Вот почему она спросила его напрямую.

«Мадам Се, прежде всего, мне нужно исправить ваше утверждение». Чжоу Цзинъюнь, сидевшая напротив мадам Се, спокойно сказала: «Во-первых, моя подруга Цзян Тун не забирала вашего сына силой. Я заранее договорился о встрече с Се Венкай. Но так как у меня было что-то срочное, я попросил свою девушку, Цзян Тонг, найти Се Вэнькая».

«Да, у меня была встреча с директором Чжоу», — тут же повторила Се Вэнькай, сидевшая на диване сбоку. Мадам Се немедленно посмотрела на Се Венкай холодным взглядом. Се Вэнькай немедленно опустил веки, и на его лице появилось неестественное выражение. Затем он опустил голову и не говорил.

«Ой? Это так?» Мадам Се продолжала смотреть на Чжоу Цзинъюня. «Тогда почему я услышал, что мисс Цзян Тун была той, кто насильно забрал моего сына, Се Вэнькая?»

Чжоу Цзиньюнь ответил: «Мадам Се, Се Вэнькай не кукла. Если бы его действительно заставили, разве он не позвал бы на помощь?

Госпожа Се сказала: «Возможно, мой сын был обманут чьими-то ласковыми словами. Ведь его среда обитания всегда была простой. Если бы его продали, он мог бы даже помочь продавцу пересчитать деньги».

Чжоу Цзинъюнь улыбнулась и саркастически спросила: «Мадам Се, вы думаете, что Се Вэнькай — ребенок? Мужчину лет двадцати можно обмануть парой слов?»

Мадам Се была невозмутима. — Я уже говорил это раньше. Мой сын мало контактировал с людьми. Он очень добрый и простой». Мадам Се и Чжоу Цзинъюнь переглянулись. В их тоне не было и намека на гнев. Однако они произнесли всего несколько слов, прежде чем начали словесно драться друг с другом. Мадам Се не спросила Се Вэнькая, что происходит. Она даже не позволила Се Вэнькаю говорить, потому что знала, что ее сын уже предал ее. Она знала, что Се Вэнькай не станет говорить за нее, и она не станет обвинять сына перед посторонними. В противном случае виноват был бы Се Венкай. Когда это время придет, как она сведет счеты с Чжоу Цзинъюнем и Цзян Дуном?

«Мадам Се, вы знаете, почему я попросил вашего сына встретиться со мной?» Чжоу Цзинъюнь внезапно сменил тему и прямо спросил мадам Се.

«Директор Чжоу, я хотел бы услышать подробности». Мадам Се держала чашку в руке и жестикулировала. Закончив говорить, она изящно отхлебнула чай и посмотрела на Чжоу Цзинъюня без тени гнева в глазах.

«На самом деле…» Чжоу Цзинъюнь на мгновение замолчал. Затем он продолжил: «На самом деле дела вашей семьи Се не имеют ко мне никакого отношения. Сначала я не хотел вмешиваться, но Се Вэнькай не раз говорил мне наедине, что очень мне завидует. Он хотел быть таким, как я, который был достаточно храбр, чтобы сопротивляться, решительно делать то, что он хотел, и идти по пути, по которому он хотел идти. У нас обоих много общего. Я также признаю, что Се Вэнькай лучше меня во многих аспектах, но у него нет собственной жизни. Я не знаю, понимаете ли вы, что я говорю, мадам Се, — сказал Чжоу Цзинъюнь. Внезапно он выпрямился, слегка наклонился вперед и уставился на мадам Се. «Се Вэнькай вообще не живой человек. Он всего лишь марионетка, которую вы тщательно нарядили.