Глава 114: Шокирующие древние существа!

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

В этот момент море было чрезвычайно спокойным. Однако Сасаки и члены его команды знали, что это спокойствие было только на поверхности. Здесь таилось огромное количество ужаса и опасности.

Это был звук, который можно было услышать за десятки километров.

«Хлопнуть!»

«Хлопнуть!»

«Хлопнуть!»

Чрезвычайно мощный звук столкновений можно было слышать постоянно.

Все на яхте не могли не сглотнуть слюну.

Если бы сила попала прямо в их маленькую лодку, эти люди определенно были бы разбиты на куски, и у них не было бы шансов выжить. Итак, чтобы быть в безопасности, Сасаки тщательно решил припарковать яхту.

Затем несколько участников быстро достали черный ящик, наполненный военными дронами. БПЛА в сочетании со сверхчеткими широкоугольными камерами в воздухе могли транслировать сцену в прямом эфире.

Несколько членов команды быстро уничтожили БПЛА. Затем специальный агент с помощью контроллера направил его в район крейсера. Беспилотники доставили камеру на место происшествия.

«Докладываю, сэр, мы прибыли на место. Вы хотите активировать передачу сигнала?»

Сасаки включил наушник и послал сигнал капитану.

«Одобренный!»

Капитан беспокоился больше, чем кто-либо другой.

Сигнал был быстро передан на большой экран авианосца.

В этот момент море выглядело очень спокойным. Но вдруг от изначально спокойной водной глади поднялась огромная волна.

Оставалось только надеяться, что это «прыщ».

Прежде чем они успели увидеть фигуру, в крейсер врезался «прыщ».

Это произвело громкий шум.

Потом еще один «прыщ» внезапно разбился.

Так много раз прыгало туда-сюда.

Шипение!

Что это за вещь! Акула?

Это не похоже. Акула не такая большая.

КИТ?

Это еще более невозможно. В черепе кита много мягких тканей. Он вообще не может повредить броню крейсера.

Тем более, что окружение крейсера уже в клочья.

Даже у большой белой акулы не было таких хороших зубов!

Капитан был ошеломлен.

Как капитан, представляющий страну, он думал, что знает много. Он был не только мореплавателем, но и морским биологом. В настоящее время он знал предметы и типы большинства существ в воде.

Это также было предпосылкой того, что он не верил в солдат-радаров. Он был авторитетом в области морской жизни. Как он мог поверить в такое нелепое заявление? Существо не могло вырасти до 30 метров и при этом жить над водой.

Если бы такое существо действительно существовало, в момент его всплытия все органы внутри взорвались бы и превратились в груду мясного паштета. Поэтому, когда он действительно увидел такое, мировоззрение капитана изменилось.

«Боже мой! Что это за вещь? Это не похоже на существо с Земли!»

Капитан чувствовал, что если с его глазами все в порядке, значит, что-то не так с полученными им знаниями. Это существо полностью разрушило его понимание. Это сбивало с толку его логическое мышление.

«Солдат радара! Это то, о чем вы говорили?» Капитан указал на монстра на экране и спросил у солдата-радара.

«Да сэр!» — ответил солдат-радар.

«Опишите внешний вид».

Как бы он не верил в это, факты были прямо перед ним. Как капитан,. Командир авианосца, он должен был исходить из фактов.

После исключения всех возможностей оставшаяся невозможность по-прежнему оставалась правдой.

Солдат-радар взглянул на капитана. По его шокированному выражению лица можно было сказать.

Он уже всем сердцем поверил тому, что сказал.

Хотя на его лице не было никакого выражения, как будто ничего и не было.

Но на самом деле его сердце уже расцвело от радости.

В Японии статус высшего и низшего классов всегда резко контрастировал, поэтому он редко видел, чтобы его капитан выставлял себя таким дураком.

— Докладываю, сэр. Этот монстр похож на крокодила, но он более свиреп, чем крокодил. Его тело крупнее, а чешуя на его теле остра, как лезвия. Один взгляд на это, и ты понимаешь, что с этим парнем нельзя шутить».

Шутка шуткой, но когда дело дошло до его работы, он все еще не был расплывчатым.

Как солдат-радар, когда он не мог видеть, откуда противник атакует, он был готов рискнуть быть пораженным врагом, чтобы выйти и провести расследование. Это само по себе показало ее качество.

Существа, похожие на крокодилов, но более ужасающие и преувеличенные, чем крокодилы… …

Капитан тщательно обдумал это предложение.

Он отчаянно искал в базе знаний своего мозга существо, которое могло бы соответствовать этому образу.

Это определенно не было современным существом. Капитан без колебаний вынес это решение, поскольку оно не соответствовало характеристикам современных существ.

Может быть, это древняя жизнь?

Вода была источником жизни.

Как морской биолог, капитан слишком хорошо знал, что в океане обитает бесчисленное множество живых существ.

Многие древние формы жизни были странными.

Многие морские формы жизни были более 100 метров в длину, и были даже гигантские формы жизни, длина которых превышала 300 метров.

Однако по мере того, как окружающая среда на Земле менялась, с появлением растений и животных, содержание кислорода на Земле резко падало.

Это привело к тому, что некоторые гигантские существа были полностью неспособны выжить и в конечном итоге привели к вымиранию.

Все это можно вывести с научной точки зрения.

Если бы это было древнее существо, это определенно было бы совершенно новым открытием. Даже во всем мире это можно было бы считать первоклассной большой заслугой.

Солдат-радар посмотрел в постепенно растущие глаза. От первоначального замешательства до размышлений, затем к пониманию, затем к страсти, он понятия не имел, что происходит в голове его лидера.

«Сасаки, повысь точность прямой трансляции!»

Голос капитана был бесчувственным, как холодный кубик льда.

У него уже были некоторые догадки в сердце, но они были недостаточно точны. Ему нужно было, чтобы Сасаки принесла ему больше видеоинформации.

В этот момент Сасаки услышал приказ капитана.

Он не мог не выругаться в своем сердце: «Этот сукин сын действительно не обращается с нами, как с людьми!»

Сасаки и члены его команды были теперь всего в дюжине морских миль от монстров.

На этой позиции эти монстры могли атаковать менее чем за минуту и ​​разорвать их всех в клочья.

В море они были просто одинокой мишенью. У них не было бы даже шанса сбежать.

Когда они услышали, как капитан просит их составить более четкое представление о ситуации, другие члены команды также громко выругались.

«Насколько они близки? Они почти поднимают лица!»

«Капитан! Они полностью подвергают нашу жизнь риску! Я отказываюсь!»

— Да, капитан, этот ублюдок пытается нам отомстить?

В этот момент члены команды один за другим высказали свое мнение.

Сасаки просто молча спросил членов технической команды в команде.

«На каком максимальном расстоянии БПЛА активирует функцию сверхчеткой макродальности?»

Самой большой характеристикой этого военного БПЛА была его сверхчеткая функция макродальности. Сверхчеткие широкоугольные снимки в воздухе могли бы снимать сотни миллионов мегапикселей. Это было то, чего не было у других военных БПЛА.

«Капитан, самое большее пять морских миль».

Техник ответил честно.

Пять морских миль!

Услышав это расстояние, сердца других членов команды похолодели.