Глава 76

Глава 76 – Необъяснимое: Указ Императрицы

«Четвертая младшая сестра, давай забудем об этом, если оно потерялось. Сегодня важный день для мероприятия по приношению пленников наследником герцога штата Ян». Третья принцесса наконец подняла голову и убедила нежным голосом.

«Третья старшая сестра, ты хочешь сказать, что мы отпустим эту шпильку?» Выражение лица Четвертой Принцессы смягчилось, но она все еще выглядела довольно недовольной.

Третья принцесса улыбнулась и встала. Она взяла заколку из руки Вэй Яня и подняла ее, чтобы посмотреть. Затем она сказала: «Эта заколка только выглядит похожей, но это не настоящая заколка феникса с девятиветвистым хвостом».

«Не реальный?» Четвертая принцесса удивилась и взяла заколку. Когда она увидела, что на голове феникса нет короны, она на мгновение не знала, что сказать.

«Поскольку Шестая Мисс Вэй не нарушила правило, надев настоящую заколку с фениксом, а шпилька Второй Мисс Вэй была потеряна, это кажется просто недоразумением. Давайте забудем об этом и предоставим барышням занять свои места. Банкет скоро начнется. — мягко сказала Третья принцесса, ее улыбка была теплой, как весенний ветерок.

Поскольку Третья принцесса сказала это, остальные не осмелились больше оставаться на месте. Поэтому барышни вернулись на свои места. Несмотря ни на что, все от всей души относились к низкому характеру этой Второй Мисс Вэй с отвращением.

Она не только отняла у сестры жениха, но и попыталась оклеветать сестру. Такой персонаж, как Вторая Мисс Вэй, действительно был позором среди аристократических барышень. Любой мог видеть, что этот инцидент со шпилькой был задуман Второй Мисс Вэй, чтобы подставить Шестую Мисс Вэй.

Было шокирующим, что Вторая Мисс Вэй, которая всегда выглядела достойно и вела себя прилично, на самом деле была такой злобной.

«Шестая Мисс Вэй, Вторая Мисс Вэй, в конце концов, твоя сестра». Третья принцесса с улыбкой нежно, но убедительно повернулась к Вэй Юэву.

«Да. Чтобы сохранить гармонию между сестрами, младшая сестра, конечно, должна подчиняться старшей сестре. Я сделаю так, как вы просите, Ваше Высочество. Глаза Вэй Юэву сверкнули задумчивостью, но на ее лице ничего не выразилось. Она почтительно и глубоко сделала Третьей принцессе реверанс, показывая, что во всем ее выслушает.

Однако, опустив голову, она взглянула на Четвертую принцессу рядом с Третьей принцессой. Она ясно видела, что от ее слов лицо Четвертой Принцессы потемнело, скрыв в глазах след холодного и яростного гнева.

За последние несколько дней Вэй Юэву несколько раз видел, как наследный принц брал с собой Третью принцессу вместо его собственной сестры. Учитывая характер Четвертой принцессы, она предположила, что Четвертая принцесса уже давно была недовольна Третьей принцессой. Всем было бы обидно, если бы ее собственный брат относился к другим сестрам лучше, чем к ней самой.

Более того, Четвертая принцесса явно не желала нести какие-либо потери…

Вэй Юэву поспорила, что, хотя она сама и могла подавить свой гнев, Четвертая принцесса не могла!

Вэй Янь вздохнул с облегчением сбоку. Теперь, когда Третья принцесса предложила свое посредничество, этот вопрос должен подойти к концу. Краем глаза она взглянула на Вэй Юэву с ненавистью. Эта маленькая сучка снова избежала катастрофы! В следующий раз она абсолютно не даст ей никакого шанса!

«Переложиться на старшую сестру? Эта старшая сестра настолько злая, что снова и снова подставляла свою младшую сестру». Четвертая принцесса изначально намеревалась отпустить это. Однако, когда она услышала, как Вэй Юэву сказала, что младшая сестра должна подчиняться старшим сестрам, она сразу же изменила свое мнение. Хотя она была моложе, ее статус был гораздо благороднее, чем у Третьей принцессы.

Когда Четвертая принцесса подумала, что Третья принцесса всегда проявляла такую ​​щедрость перед людьми, что даже ее собственный брат сказал, что она не ровня Третьей принцессе, она почувствовала себя крайне несчастной.

Почему младшая сестра должна слушать старших? Почему младшая сестра должна уступать старшим сестрам и ставить старших сестер на первое место? За что?

Однако она не могла открыто расспрашивать об этом Третью принцессу. Поэтому в этот момент она воспользовалась этим, чтобы упрекнуть Вэй Яня, что на самом деле было косвенной насмешкой над Третьей принцессой.

«Ваше Высочество…» Вэй Янь не осмелилась ответить Четвертой принцессе, поэтому повернулась к Третьей принцессе и снова умоляла о помощи.

«Четвертая младшая сестра…» Третья принцесса тихо кашлянула, желая снова убедить.

«Кто-нибудь, утащите Вторую Мисс Вэй. Хотя подставить ее младшую сестру — семейное дело особняка маркиза Хуа Яна, поскольку это произошло в Императорском дворце, я не против позаботиться об этом для особняка маркиза Хуа Яна. Дай ей двадцать ударов!» Четвертая принцесса проигнорировала Третью принцессу и объявила о наказании.

Поскольку она была рождена императрицей Ту, она, естественно, пользовалась необычным статусом во дворце. Как только она закончила свои слова, тут же подошли охранники и утащили Вэй Янь. Кто-то даже пришел, чтобы заткнуть рот Вэй Янь, так что крик Вэй Янь о помощи задохнулся у нее во рту. Затем они быстро двинулись и вывели ее, чтобы избить.

В таких обстоятельствах всегда найдутся люди, которые выступят и будут молить о пощаде для Вэй Яня. Но теперь, когда Вэй Янь все презирали, ни одна молодая леди не выступила за нее. Даже Ли Юээр отшатнулась в сторону и сделала вид, что не заметила ее. На самом деле, в глубине души она также винила Вэй Яня, потому что ее имя также было запятнано из-за того, что Вэй Янь не смог поймать Вэй Юэву.

В этот раз она, конечно, предпочла игнорировать Вэй Яня. n-/0𝑣𝑒𝗅𝒷In

Она сделала вид, что не осмелилась просить о пощаде, и лишь опустила голову, не обращая внимания на Вэй Яня.

Третья принцесса не ожидала, что четвертая принцесса прямо прикажет охранникам утащить Вэй Яня. Более того, в случае Вэй Яня наказание в виде двадцати ударов не было несправедливым. Поэтому она не могла приводить дальнейшие аргументы, а только вздохнула и горько улыбнулась Вэнь Тяньяо, сидевшему на почетном месте. Она беспомощно покачала головой, показывая, что не может помочь.

Вэнь Тяньяо с некоторой досадой взглянул на свою младшую сестру. По его мнению, в решении этого вопроса не было необходимости занимать громкую позицию. В конце концов, самым важным человеком сегодня был Янь Хуайцзин. Кроме того, были также люди из других вассальных государств. Такая сцена в глазах посторонних могла бы стать посмешищем.

Вэй Юэву заметил взаимодействие между братом и сестрой. В ее глазах задержался след холода. Четвертая принцесса не могла сравниться с Третьей принцессой. Раньше Третья принцесса не обращалась с ней ласково в палатке. Видно было, что Третья принцесса была чрезвычайно хитрым человеком. В противном случае наследный принц не думал бы о ней более высокого мнения, чем о своей собственной сестре.

Однако Вэй Юэву не думала, что это имеет к ней какое-то отношение. Ее глаза бессознательно отвернулись и случайно встретились с парой красивых, элегантных глаз, глубоких и ясных, которые, казалось, могли видеть насквозь. Она невольно слегка опустила голову.

Этот наследник герцога штата Ян был поистине непостижимым…

Когда банкет закончился, прошел час или два после полудня. Девушки сели в свои экипажи и собрались уезжать.

Вэй Юэву тоже собиралась уйти, когда ее позвала дворцовая служанка. С ней остались еще несколько молодых девушек. Никто из них не знал, что происходит, но оказалось, что их попросила остаться императрица, не пришедшая на банкет!

Когда госпожа Чжан узнала, что Вэй Юэву попросили остаться у императрицы, она сказала Вэй Юэу, что для нее оставлена ​​карета, и сначала она отвезет Вэй Яня обратно в особняк.

Вэй Янь был сильно избит. Когда ее внесли в карету, Мо Хуатин случайно оказался рядом, но был немного поодаль. Однако можно было сказать, что Мо Хуатинг не собирался приходить навестить Вэй Яня. Он только взглянул на нее и повернул лицо в другую сторону, как будто не видел раненого Вэй Яня.

Такое его поведение было равнодушным, но никто не стал бы его винить. В конце концов, этот маркиз Цзин Юань был «праведным» человеком. Он был вынужден согласиться жениться на второй госпоже Вэй и даже пожертвовал помолвкой, заключенной его матерью. При таких обстоятельствах никто бы не подумал, что его поведение было неразумным, даже если бы он пошел дальше.

Никто не знал, что, когда был раскрыт заговор Вэй Яня против Вэй Юэву, он пошел просить Чжаои Ту…

«Это… Шестая молодая леди из особняка маркиза Хуа Яна? Тот, кого я слышал, был бездарным и невзрачным?» Ци Юньхао, наследник герцога государства Ци, ошеломленными глазами тупо смотрел на Вэй Юэву, наблюдая, как она уходит вместе с другими молодыми девушками. Он не мог не задать вопрос Чу Фаннаню, наследнику герцога государства Чу.

Когда Третья Принцесса и Четвертая Принцесса занимались этим вопросом, они были рядом. Они хорошо рассмотрели внешность барышень из аристократических семей.

Из четырех особняков герцогов двое первыми прибыли в столицу. У них был одинаковый статус и схожие условия, и оба любили романтические связи. Поэтому после нескольких банкетов их знакомство быстро переросло в близкую близость, в которой они могли свободно обмениваться мнениями обо всем.

Хотя они уже давно не были в столице, слух об отсутствии у Вэй Юэву таланта и красоты распространился настолько широко, что об этом узнали и два новоприбывших наследника. Поэтому они были крайне поражены, когда увидели Вэй Юэву.

Хотя она была немного маленькой, не совсем цвета и даже слишком худой, с любой точки зрения можно было сказать, что эта Шестая Мисс Вэй определенно вырастет в великолепную красавицу через два или три года. Если такую ​​красавицу называли «невзрачной», то какой критерий «красивой» был в столице?

«Маркиз Цзин Юань действительно понес огромную потерю». Наследник герцога государства Чу не мог не кивнуть головой. Он чувствовал, что Мо Хуатинг действительно пережил кровавое несчастье, спасая эту злобную суку, которая не только уступала Шестой Мисс Вэй внешне, но была дешевой и подлой. Самое главное, он даже разорвал помолвку с Шестой Мисс Вэй ради этой женщины.

Несмотря ни на что, Мо Хуатин понес огромную утрату!

Невозможно легко встретить такую ​​очаровательную девушку, как Шестая Мисс Вэй!

«Глупый. Ему следовало позволить этой женщине сгореть заживо, чтобы избежать последующих неприятностей». Наследник герцога государства Ци посчитал Мо Хуатинга слишком нерешительным и вздохнул за него.

«Однако это будет одолжением для…» Наследник герцога государства Чу был не просто денди, который умел только искать развлечения. Он поднял голову и толкнул наследника герцога государства Ци, давая ему знак посмотреть на Янь Хуайцзин сбоку.

Наследник герцога государства Ци это не убедило. Он расправил рукава и тихим голосом сказал наследнику герцога штата Чу: «Это не обязательно так. Я слышал, что у наследника герцога штата Лу еще нет жены. Кроме того, мы тоже.

Как наследники герцогств, их положение было одинаковым. Говоря об этом, даже если бы Янь Хуайцзин имел какое-то преимущество во внешности, он не обязательно мог бы стать победителем красавицы.

Ни у кого из наследников к тому времени не было жены. Это, конечно, было не случайно…

Вэй Юэву не знал, что среди наследников тайно шло соревнование. В это время она стояла на коленях перед императрицей Ту вместе с другими барышнями. Она была полностью встревожена тем, что указ императрицы прозвучал слишком странно. Ей следует быть осторожной в сложившейся ситуации.