Глава 183. Чрезвычайное заседание суда VI
«Ваше Величество!» Министры ахнули от ужаса, когда Ян Линсинь упала на колени и лежала на земле в жалком состоянии. Кто бы мог подумать, что они станут свидетелями того дня, когда императрицу унизительным образом притащат к королевскому двору? «Ваше Высочество, что происходит? Что это значит?» Один из министров был огорчен случившимся, вышел вперед и с тревогой попросил посмотреть, в каком состоянии находится императрица. Она Императрица Империи, как стражники королевского дворца могут тащить ее к королевскому двору?
Чжэн Лян бросил равнодушный взгляд на мужчину, однако не ответил на его вопрос и повернулся к Ян Линсиню, который несчастно сидел на земле. «Кто-нибудь, помогите ей встать». Он приказал женщине-охраннице, стоявшей в углу. Его равнодушный тон в обращении к императрице вызвал бурю негодования среди министров, озадаченных всей ситуацией. Ян Линсинь стиснула зубы и сжала кулаки от унижения, чувствуя на себе растерянные взгляды всех. Она посмотрела на Чжэн Ляна и Ян Нина, сидевших на своих тронах, и даже не вздрогнула, когда упала на колени перед всеми. КАК ОНИ СМЕЮТ!
«Не трогай меня! Уходи». Ян Линсинь с отвращением нахмурилась и оттолкнула руку женщины-охранницы, которая подошла, чтобы помочь ей встать. Вместо этого она позвала свою служанку, которая тоже стояла на коленях на земле, чтобы она помогла ей. «Чжэн Лян, ты забыл, что я Императрица Империи Чжэн? Как ты можешь приказывать дворцовой страже вот так тащить меня к королевскому двору?»
«Даже если Его Величество нездоров, вы не можете так со мной обращаться!» Ян Линсинь кричала от обиды и упрекала его перед всеми, вставая на ноги при поддержке своей горничной, которую также отпустили женщины-охранницы.
Несмотря на то, что она теперь стояла на ногах, ее тело все еще было слабым и вялым.
Она слабо стояла там, в поисках поддержки держась за свою горничную. Она все еще была шокирована тем, что произошло некоторое время назад, и тем, как женщины-охранницы без всякого предупреждения ворвались в ее комнату. Она не могла понять, почему Чжэн Лян так себя ведет. Он не из тех, кто злоупотребляет своими полномочиями. n(/𝑜))𝐯((𝐞.(𝑙)-𝗯-.I-(n
Несмотря на то, что отношения между ними были не из приятных, и он ни разу не обратился к ней как к матери, он также ни разу не оскорбил ее. Тогда почему он ведёт себя как бандит и осмелился приказать страже тащить её в королевский двор на глазах у всех? Мало того, она стояла при царском дворе как преступница, пока он сидел на троне со своей женой. Не боится ли он, как отныне на него будет смотреть публика? Когда Чжэн Лян ничего не сказала и холодно посмотрела на нее, Ян Линсинь глубоко вздохнула и решила использовать свое главное оружие, чтобы завоевать симпатию общественности. Ее слезы. Она не знала, что заставило его действовать определенным образом. Однако она была уверена, что он никогда не сможет победить ее слез. Даже Его Величество слабеет перед ее слезами, как эти министры могут терпеть ее унижение со стороны пасынка, который не соблюдал правила сыновней почтительности и не уважал своих родителей? «Чжэн Лян, хотя я и не рождал тебя из чрева, я всегда относился к тебе как к своему сыну. Я всегда любил и заботился о тебе больше, чем о своей собственной крови, Чжэн Сян. Как ты можешь так унижать меня в на глазах у всех, когда я нахожусь на самом низком уровне?» Она схватилась за грудь и горько заплакала, а по ее щекам катились горячие слезы. «Только потому, что мой муж болен и прикован к постели, ты думаешь, что ты можешь так унижать меня? Даже несмотря на то, что ты временный правитель Империи, ты думаешь, что ты можешь так злоупотреблять своими полномочиями? «
Она плакала и рыдала, глядя на министров, которые смотрели на нее сочувствующими взглядами, и продолжала: «Несмотря на то, что Его Величество нездоров, он все еще Император Империи Чжэн, а я его Императрица-супруга».
«Вы не имеете права приказывать страже тащить меня в королевский двор. Как Императрица, я также должна защищать свое достоинство. Проявив неуважение ко мне, вы позорите титул Императрицы Империи Чжэн и Его Величества. .» Сказала она, глядя на Чжэн Ляна своим решительным взглядом. Никто никогда не унижал ее таким образом. Она никогда не чувствовала такого унижения, даже когда была наложницей Его Величества. Однако сегодня Чжэн Лян не только унизил ее, притащив к королевскому двору, но и поставил ее в неловкое положение перед всеми министрами и дворцовым персоналом, которые наблюдали за ее унизительной гибелью, как зрители. Ян Лоян взглянул на императрицу, которая слабо стояла напротив своей горничной, и переключил свое внимание на Чжэн Ляна. Однако, каким бы спокойным он ни выглядел, руки его дрожали от нервозности, а горло пересохло. Он даже привел Ян Линсиня во дворец. Узнал ли он что-нибудь об их заговоре? Он задавался вопросом. _
Видя, как Императрица противостоит Чжэн Ляну, министры не могли больше сдерживать свое любопытство и в недоумении спросили: «Ваше Высочество, простите меня за грубость. Могу ли я спросить вас, почему вы вызвали Ее Величество к королевскому двору? «
— А дело об измене имеет к ней какое-то отношение? — нерешительно спросил военный министр. Даже спрашивая, они держали тон максимально вежливым и без каких-либо подозрений. Они не могут позволить себе больше расстраивать Чжэн Ляна или Ян Нина, не будучи уверенными во всей ситуации. Глаза Ян Линсинь расширились от шока, когда она услышала слово «измена». Она сглотнула слюну и нерешительно взглянула на Ян Лояна, пытаясь понять, что происходит. «Почему министр упомянул запретное слово «Измена» при королевском дворе?» Она задавалась вопросом. Однако ее колотящееся сердце остановилось, когда она увидела, что Ян Лоян избегает ее взгляда. Чжэн Лян узнал о чем-то? Не поэтому ли он собрал всех при царском дворе? Она догадалась. Ее лицо побледнело, а на лбу начали образовываться капли холодного пота. Она крепко держалась за руку горничной, ища поддержки, так как боялась, что ее случайное предположение может сбыться. Если бы это произошло, вся ее жизнь была бы разрушена. Чжэн Лян заметил изменение в выражении лица Ян Линсинь и увидел страх в ее глазах. Он посмотрел на нее со своим каменным холодом, отвечая министру, задавшему вопрос: «Иначе, зачем бы мне вызывать ее в королевский двор? Вы думаете, у меня слишком много свободного времени?» — саркастически прокомментировал он. Министры были озадачены его заявлением и задавались вопросом, какое отношение императрица могла иметь к предателю. Ян Линсинь почувствовала, как холодок пробежал по ее спине. Как и его взгляд, его слова были ледяными и посылали ей предупреждающие сигналы. Эта ситуация не выглядит благоприятной! Что-то неправильно.